Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Traduction de «snel mogelijk akkoorden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Gesuche so zuegig wie moeglich behandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik beklemtoon dat we met onze belangrijkste partners en de groeilanden, zoals China, de Verenigde Staten en Rusland, zo snel mogelijk akkoorden moeten sluiten, maar ook onze onmiddellijke buren mogen niet worden vergeten.

Herausstellen möchte ich, dass wir mit unseren wichtigsten Partnern und den aufstrebenden Ländern wie China, den USA und Russland so bald als möglich Abkommen schließen müssen, jedoch dürfen wir auch unsere unmittelbaren Nachbarn nicht vergessen.


De Raad bracht ook in herinnering dat hij reeds zes politieke akkoorden heeft gesloten op basis van vijf Commissievoorstellen betreffende het derde pakket maritieme veiligheid en dat de desbetreffende gemeenschappelijke standpunten binnenkort aan het Europees Parlement zullen worden toegezonden, opdat spoedig een akkoord kan worden bereikt en zo snel mogelijk met de uitvoering ervan kan worden begonnen.

Er wies ferner darauf hin, dass er bereits sechs politische Einigungen auf der Grundlage von fünf Kommissionsvorschlägen des dritten Maßnahmenpakets für die Seeverkehrssicherheit angenommen hat und die entsprechenden gemeinsamen Standpunkte dem Europäischen Parlament in Kürze übermittelt werden, damit bald eine Einigung erzielt werden kann, die gewährleistet, dass ihre Durchführung so rasch wie möglich beginnt.


Ik zal niet blijven hameren op de noodzaak dat alle landen binnen de Unie en met name de nieuwe lidstaten de belangrijkste akkoorden over deze kwestie zo snel mogelijk goedkeuren, of op de plicht van de EU om alle vormen van discriminatie op grond van geslacht, geloof, etniciteit of seksuele geaardheid uit te sluiten alsmede alle vormen van ongeoorloofd gedrag, zoals het fenomeen pesten dat nog altijd voorkomt, en dat van invloed kan zijn op het werk- of privéleven van werknemers.

Ich werde nicht näher darauf eingehen, wie notwendig es ist, dafür Sorge zu tragen, dass alle Länder der Union und insbesondere die neuen Mitgliedstaaten so schnell wie möglich die wichtigsten Übereinkommen in diesem Bereich ratifizieren, oder dass die EU verpflichtet ist, jedwede Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Religion, der ethnischen Herkunft oder der sexuellen Ausrichtung sowie jede Art von ungebührlichem Verhalten wie das immer noch vorherrschende Mobbing, das sowohl das Berufs- als auch das Privatleben beeinträchtigen kann, zu unterbinden.


5. benadrukt dat de bilaterale akkoorden zo snel mogelijk moeten worden aangepast om wettelijke onzekerheid te vermijden;

5. unterstreicht, dass die Anpassung bilateraler Abkommen so bald wie möglich erfolgen sollte, um Rechtsunsicherheit zu vermeiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. is in grote lijnen tevreden over de voorstellen betreffende het Europees vervoerbeleid; verzoekt evenwel dat de Europese Commissie, naar aanleiding van het arrest van het Europees Hof van Justitie van 5 november 2002 houdende de veroordeling van acht lidstaten in verband met het sluiten van "open sky"-akkoorden met de Verenigde Staten, zo snel mogelijk een mededeling publiceert over de ontwikkeling van bilaterale luchtvaartakkoorden in de toekomst;

57. erklärt sich insgesamt mit den Vorschlägen für die europäische Verkehrspolitik einverstanden; fordert die Kommission jedoch auf, nach dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 5. November 2002 gegen die von 8 Mitgliedstaaten mit den Vereinigten Staaten geschlossenen Open-sky-Abkommen umgehend eine Mitteilung über die künftige Ausarbeitung bilateraler Verträge im Bereich des Luftverkehrs vorzulegen;


3. verzoekt de Raad en de Commissie en de speciaal gezant van het Stabiliteitspact zich in te zetten voor een specifiek politiek en diplomatiek initiatief om te komen tot gemeenschappelijk aanvaarde akkoorden op het vlak van de politiële en justitiële samenwerking tussen de Europese Unie en de betrokken landen, actief steun te verlenen aan de projecten die nodig zijn voor de verwezenlijking daarvan, en zo snel mogelijk verslag te doen van de initiatieven op dit vlak;

3. fordert Rat und Kommission sowie den Koordinator für den Stabilitätspakt auf, sich für eine spezifische politische und diplomatische Initiative einzusetzen, damit Abkommen über die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den betreffenden Ländern abgeschlossen werden; fordert sie auf, die hierfür erforderlichen Projekte aktiv zu unterstützen und so bald wie möglich über solche Initiativen zu berichten;




D'autres ont cherché : aanvragen zo snel mogelijk behandelen     snel mogelijk akkoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk akkoorden' ->

Date index: 2024-09-04
w