Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel mogelijk concrete oplossingen " (Nederlands → Duits) :

44. wijst erop dat de stand van zaken ten aanzien van de Europese burgerinitiatieven regelmatig moet worden geëvalueerd teneinde de procedure te verbeteren en zo snel mogelijk effectieve oplossingen te kunnen vinden voor eventuele hinderpalen in verschillende fases van de procedure;

44. unterstreicht die Notwendigkeit den Sachstand der europäischen Bürgerinitiativen regelmäßig zu überprüfen, um das Verfahren zu verbessern und schnellstmöglich effiziente Lösungen für auftretende Hindernisse in jedem einzelnen Verfahrensschritt zu finden;


Ik roep de Commissie en het Tsjechische voorzitterschap op zo snel mogelijk concrete oplossingen te vinden voor deze problemen. Dit is niet alleen in hun eigen belang en in het belang van de Europese burgers, maar ook in dat van derde partnerlanden (Oekraïne, de Republiek Moldavië).

Ich appelliere an die Europäische Kommission und die tschechische Präsidentschaft, Wege zur schnellstmöglichen Lösung dieses Problems zu finden – zu ihrem eigenen Nutzen, zu dem der Bürger Europas und zu dem dritter Partnerländer (Ukraine und Moldawien).


Iedereen heeft baat bij concrete oplossingen, zo snel mogelijk".

Konkrete – und rasche – Lösungen werden allen Seiten zugute kommen.“


Het is derhalve noodzakelijk dat de Europese Commissie – en ik weet, mijnheer de vicevoorzitter, dat u zich daar terdege bewust van bent – zo snel mogelijk constructieve oplossingen aandraagt, zodat passagiers kunnen worden beschermd als de maatschappij waar ze mee zouden vliegen, failliet gaat, en dat deze bescherming kan worden genoten ongeacht de manier waarop de tickets zijn geboekt.

Es ist daher ausschlaggebend, dass die Europäische Kommission – und ich weiß, dass Sie, Herr Vizepräsident, sich dessen bewusst sind – uns so rasch wie möglich einfache Lösungen vorlegt, damit wir die Passagiere schützen können, falls die Fluglinie, mit der sie fliegen wollten, in Konkurs geht, und zwar unabhängig davon, auf welchem Weg sie ihr Ticket gebucht haben.


Namens de Belgische regering en zijn ambtgenoten in de drie regio's dankte de Belgische federale minister van Werk, de heer Vanvelthoven, de Europese Commissie dat zij onmiddellijk bereid was zo snel mogelijk concrete oplossingen voor het probleem te vinden.

Im Namen der belgischen Föderalregierung und seiner auf dem Treffen anwesenden Amtskollegen der drei Regionalregierungen bedankte sich Peter Vanvelthoven, Minister für Arbeit und Beschäftigung, für die schnelle Reaktion der Europäischen Kommission und ihr Angebot, bei der Suche nach praktischen Lösungen, die schnellstmöglich greifen könnten, behilflich zu sein.


Ik doe een beroep op alle lidstaten om samen te werken zodat zo snel mogelijk concrete actie ondernomen kan worden op het gebied van de werkgelegenheid".

Ich rufe alle Mitgliedstaaten zur raschen gemeinsamen Durchführung intensiverer Beschäftigungsmaßnahmen auf.“


De Commissie, de Raad en het Parlement moet tot actie overgaan om zo snel mogelijk de oplossingen ten uitvoer te leggen die reeds zijn genoemd door de afgevaardigden die voor mij hebben gesproken in dit debat.

Die Kommission, der Ministerrat und das Parlament sollten Maßnahmen ergreifen, um die von meinen Vorrednern in dieser Aussprache bereits erwähnten Lösungen so bald wie möglich umzusetzen.


13. vraagt om een versnelde toepassing van de Europese strategie voor biotechnologie; betreurt de trage omzetting van richtlijn 98/44/EG betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen door de lidstaten; roept de Raad op zo snel mogelijk tot oplossingen te komen met betrekking tot de nog openstaande vraagstukken in het kader van de verordening inzake het Gemeenschapsoctrooi;

13. fordert eine beschleunigte Umsetzung der europäischen Strategie für die Biotechnologie; bedauert die zögerliche Umsetzung der Richtlinie 98/44/EG über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen durch die Mitgliedstaaten; fordert den Rat auf, die verbleibenden Fragen bezüglich der Verordnung über das Gemeinschaftspatent unverzüglich auszuräumen;


Ik hoop van harte dat deze programma's en de bijbehorende infrastructuur snel effect zullen sorteren, en dat voor de problemen in de plattelandsgebieden van de Unie concrete oplossingen kunnen worden gevonden".

Ich hoffe sehr, daß diese Programme und die daraus entstehende Infrastruktur bald neue und konkrekte Lösungen für die Probleme der ländlichen Gebiete der Union hervorbringen werden und zu ihrer Verbreitung beitragen".


Voorts verzekert de Commissie dat de verzoeken onder 3 en 4 zo snel mogelijk, aan de hand van bewijsstukken, en in een passend kader zullen worden bestudeerd en dat, indien de verzoeken gegrond blijken, passende oplossingen zullen worden gezocht.

Außerdem versichert sie, daß die Anträge unter den Nummern 3 und 4 baldmöglichst mit den Begründungen in angemessenem Kontext geprüft werden, um - wenn sie gerechtfertigt sind - zu adäquaten Lösungen zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk concrete oplossingen' ->

Date index: 2023-03-13
w