Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel tempo over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010) - Het tempo van de veranderingen aanhouden

Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008-2010) - Das Tempo der Reformen beibehalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het duidelijke beleidskader dat in de Europese consensus over humanitaire hulp is uitgestippeld, is bijzonder gunstig onthaald door sommige nieuwe EU-lidstaten, die in de afgelopen jaren in snel tempo vorm aan hun humanitaire hulp hebben gegeven.

Dass mit dem „Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe“ ein klarer strategischer Rahmen geschaffen wurde, begrüßen insbesondere einige der neuen EU-Mitgliedstaaten, deren Hilfekonzepte sich in den letzten Jahren rasch gewandelt haben.


Overal in Europa evolueren grootwinkelbedrijven in snel tempo tot “poortwachters” die de toegang van landbouwers en andere leveranciers tot de EU-consumenten controleren.

Die Großhändler in Europa erlangen mehr und mehr die Kontrolle über den Zugang von Landwirten und anderen Lieferanten zu den Verbrauchern in der EU.


J. overwegende dat gegevens van overal in de EU erop wijzen dat grote supermarkten gebruik maken van hun inkoopmacht om de prijzen die zij aan hun toeleveranciers betalen omlaag te brengen tot onhoudbare niveaus en hun oneerlijke voorwaarden op te leggen; dat grootwinkelbedrijven in Europa in snel tempo evolueren tot “poortwachters” die de toegang van landbouwers en andere leveranciers tot de EU-consumenten controleren,

J. in der Erwägung, dass in der EU Anzeichen dafür vorliegen, dass große Supermärkte ihre Kaufkraft einsetzen, um die Lieferantenpreise auf ein untragbar niedriges Niveau zu drücken und den Lieferanten unfaire Bedingungen zu diktieren, und in der Erwägung, dass die Großhändler in Europa rasch die Kontrolle über den Zugang von Landwirten und anderen Lieferanten zu den Verbrauchern in der EU erlangen,


(C) de ontslagen vloeien voort uit de financiële en economische crisis waardoor de vraag naar voertuigen in Spanje en overal ter wereld plotseling en in ongekend snel tempo is gedaald.

C. in der Erwägung, dass die Entlassungen das Ergebnis der Finanz- und Wirtschaftskrise sind, die einen plötzlichen Einbruch der Nachfrage für Fahrzeuge in Spanien und weltweit verursacht hat, der in einem bislang einmaligen Ausmaß und mit nie dagewesener Geschwindigkeit erfolgte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ER zijn diepe bezorgdheid over UITSPREKEND dat het algemene verlies aan biodiversiteit in een ongekend snel tempo doorgaat, zoals op pregnante wijze blijkt uit de bevindingen van het Millennium Ecosystem Assessment en de Global Diversity Outlook, en BEKLEMTONEND dat aanzienlijke bijkomende inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat er tegen 2010 een sterke trenddaling is;

IN TIEFER BESORGNIS DARÜBER, dass sich der Trend des Verlustes an biologischer Vielfalt insgesamt mit bisher ungekannter Geschwindigkeit fortsetzt, was in den Ergebnissen der Millenniumserhebung zu den Ökosystemen und der globalen Perspektive für die biologische Vielfalt sehr deutlich zum Ausdruck kommt, und UNTER HINWEIS DARAUF, dass beträchtliche zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind, um bis 2010 eine erhebliche Verlangsamung dieses Trends zu erreichen –


56. is bezorgd over de huidige ontwikkeling in Wit-Rusland, dat zich in snel tempo tot een autoritaire staat ontwikkelt waarin alle activiteiten van de oppositie worden onderdrukt; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten in versterkte mate activiteiten op het gebied van burgerrechten door NGO´s en de oppositie te ondersteunen; dringt er bij de Raad op aan de kwestie van Wit-Rusland bij Rusland aan de orde te stellen, waarbij erop gewezen moet worden dat de democratisering van dit land ...[+++]

56. ist besorgt über die gegenwärtige Entwicklung in Belarus, das sich rasch zu einer Diktatur entwickelt, in der jegliche Aktivitäten der Opposition unterbunden werden; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, verstärkt zivilgesellschaftliche Aktivitäten von Nichtregierungsorganisationen und der Opposition zu unterstützen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit Russland die Belarus-Frage zu erörtern und darauf hinzuweisen, dass die Demokratisierung dieses Landes im Interesse der EU wie der Russischen Föderation liegt und dass in diesem Sinne ein gemeinsames Vorgehen ratsam wäre;


13. roept de regering van Turkmenistan op, in snel tempo over te gaan tot de invoering van de democratie en de rechtsstaat, democratische verkiezingen onder toezicht van internationale waarnemers te laten plaatsvinden en de legitieme bevoegdheden van het parlement te herstellen;

13. fordert die Regierung Turkmenistans auf, zügig den Übergang zur Demokratie und zur Rechtsstaatlichkeit zu vollziehen, demokratische Wahlen unter internationaler Beobachtung zu veranstalten und die rechtmäßigen Befugnisse des Parlaments wieder herzustellen;


Het rechtskader voor e-handel werd vrijwel overal tot stand gebracht en de telecommunicatiemarkten worden in heel Europa in snel tempo geliberaliseerd.

Der Rechtsrahmen für den elektro nischen Geschäftsverkehr ist weitgehend vorhanden, und die Liberalisierung der Telekom munikationsmärkte schreitet in ganz Europa rapide voran.


De crisis begon met de instorting van het financiële stelsel in Thailand en breidde zich daarna in snel tempo over de gehele regio uit.

Beginnend mit dem finanziellen Kollaps in Thailand erfasste die Krise binnen kurzem die ganze Region.


- verwacht dat de onderhandelingen met Zwitserland over de belasting op rente van spaargelden, ook al zijn die nog maar onlangs begonnen, in een versneld tempo kunnen verlopen en zo snel mogelijk in de tweede helft van 2002 tot resultaat kunnen leiden.

erwartet, dass die Verhandlungen mit der Schweiz über die Besteuerung von Zinserträgen, auch wenn sie gerade erst aufgenommen worden sind, zügig ablaufen und so bald wie möglich in der zweiten Hälfte des Jahres 2002 erfolgreich abgeschlossen werden können.




Anderen hebben gezocht naar : snel tempo over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel tempo over' ->

Date index: 2022-07-20
w