Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel veranderende mondiale » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de Europese economie is het van wezenlijk belang dat de Europese normalisatie zich verder aanpast aan het snel veranderende mondiale landschap en het economische klimaat.

Für die europäische Wirtschaft ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die europäische Normung sich weiter an die sich rasch verändernden wirtschaftlichen Gegebenheiten auf internationaler Ebene anpasst.


Een snel veranderende mondiale omgeving vereist een brede en doeltreffende aanpak bij het ontwikkelingsbeleid van de EU.

Ein sich rasch wandelndes globales Umfeld erfordert einen umfassenden und effektiven Ansatz in der Entwicklungspolitik der EU.


De snel veranderende mondiale situatie en de nieuwe structuur van de internationale hulp vereisen een alomvattender, responsiever en doeltreffender aanpak binnen het kader van het externe optreden en het ontwikkelingsbeleid.

Das sich rasch wandelnde globale Umfeld und die neue internationale Struktur erfordern einen umfassenderen, reaktiveren und effektiveren Ansatz für das auswärtige Handeln und die Entwick­lungspolitik.


14. verzoekt de lidstaten de ongekende uitdagingen waarvoor docenten zich op scholen en universiteiten gesteld zien, voortvloeiend uit de snel veranderende mondiale economische situatie, te onderkennen; merkt op dat succesvol onderwijs voor jongeren en hun vooruitzichten op werk staan of vallen met het aanleren van nieuwe vaardigheden en competenties, een innovatieve aanpak alsook moderne onderwijs- en leermethodes;

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, die beispiellosen Herausforderungen der sich rasch wandelnden gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen zu erkennen, mit denen Schul- und Hochschullehrer zu kämpfen haben; weist darauf hin, dass ein Schlüsselfaktor für die erfolgreiche Bildung junger Menschen und deren Arbeitsaussichten in der Entwicklung neuer Fähigkeiten und Kompetenzen, innovativer Ansätze und moderner Lehr- und Lernmethoden besteht;


AA. overwegende dat docenten op zowel scholen als universiteiten voor ongekende uitdagingen staan ten gevolge van de snel veranderende mondiale economische situatie, waarin de ontwikkeling van nieuwe vaardigheden en competenties, innovatieve benaderingen en moderne onderwijsmethoden van essentieel belang is voor doeltreffend onderwijs en een goede inzetbaarheid van jongeren;

AA. in der Erwägung, dass sich sowohl Schullehrer als auch Hochschuldozenten neuen Herausforderungen gegenübersehen, die sich durch das sich rasch wandelnde weltwirtschaftliche Umfeld ergeben, in welchem es von zentraler Bedeutung ist, neue Fähigkeiten und Kompetenzen, innovative Ansätze und moderne Lehrmethoden zu entwickeln, um eine erfolgreiche Bildung junger Menschen zu ermöglichen und sie für eine Beschäftigung zu befähigen;


J. overwegende dat leraren en universitaire docenten voor ongekende uitdagingen staan ten gevolge van de snel veranderende mondiale economische situatie, waarin de ontwikkeling van nieuwe vaardigheden en competenties, innovatieve benaderingen en moderne onderwijsmethoden van essentieel belang is voor goed onderwijs en een goede inzetbaarheid van jongeren;

J. in der Erwägung, dass sich sowohl Schullehrer als auch Hochschuldozenten beispiellosen Herausforderungen gegenübersehen, die sich durch das sich rasch wandelnde weltwirtschaftliche Umfeld ergeben, in dem es entscheidend ist, neue Fähigkeiten und Kompetenzen, innovative Ansätze und moderne Lehrmethoden zu entwickeln, um eine erfolgreiche Bildung junger Menschen zu ermöglichen und sie für eine Beschäftigung zu befähigen;


Europa kan en moet eigen strategieën ontwikkelen om de snel veranderende mondiale energie-economie het hoofd te bieden.

Europa kann und muss eigene Stärken entwickeln, um auf die schnellen Veränderungen in der weltweiten Energiewirtschaft reagieren zu können.


De Raad DEELT de visie van de Commissie dat een impact- en resultaatgerichte aanpak nodig is, die actie concentreert waar deze een maximale impact heeft, geschraagd door degelijke economische informatie, en die gebruik maakt van alle beschikbare instrumenten om te kunnen inspelen op de snel veranderende mondiale context en een uitgebreid Europa, en IS INGENOMEN met de aandacht voor een beter beheer van de interne markt in overeenstemming met de agenda voor betere regelgeving en het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.

Der Rat TEILT die Ansicht der Kommission, dass ein wirkungs- und ergebnisorientierter Ansatz erforderlich ist, der auf konkreten wirtschaftlichen Fakten aufbaut und darauf abstellt, dort tätig zu werden, wo die Maßnahmen die größte Wirkung haben und der alle zur Verfügung stehenden Instrumente nutzt, um die Reaktionsfähigkeit in einem sich rasch ändernden globalen Umfeld und einem erweiterten Europa zu ermöglichen, und er BEGRÜSST den Schwerpunkt auf einer besseren Steuerung des Binnenmarkts im Einklang mit der Agenda der besseren Rechtsetzung sowie den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit.


"Een echte Gemeenschap die is gebaseerd op de beginselen van solidariteit en cohesie, moet zich de problemen van al haar burgers aantrekken, vooral in de mondiale en snel veranderende economie van vandaag.

"Vor allem in dieser Zeit der globalen Wirtschaft und des rapiden wirtschaftlichen Wandels darf sich eine echte Gemeinschaft, die auf den Grundsätzen Solidarität und Zusammenhalt basiert, nicht den Problemen verschließen, mit denen die Gesamtheit ihrer Bürger konfrontiert ist.


Het huidige wetgevings- en regelgevingsproces is echter niet meer aangepast aan de snel veranderende en zeer technische wereld van de mondiale financiële markten.

Der gegenwärtige gesetzgeberische und regulatorische Rahmen ist jedoch überfordert durch die sich rasch wandelnden, hochtechnisierten globalen Finanzmärkte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel veranderende mondiale' ->

Date index: 2024-10-25
w