Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Epidemie
Ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt
Katalyseren
Klaar staan voor de gasten
Klantenservice verlenen
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel voort doen gaan
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Tachyfylaxie
Zorgen voor de klantenservice

Traduction de «snel verloopt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren


ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt | klaar staan voor de gasten | klantenservice verlenen | zorgen voor de klantenservice

Kundenberatung aufrechterhalten | professionellen Service sicherstellen | Kundenbetreuung pflegen | Kundinnen und Kunden betreuen


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

schnell von Hand verschließbares Ventil


epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

epidemisch | seuchenartig auftretend


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen




tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Om ervoor te zorgen dat de in lid 1 bedoelde informatieverstrekking snel, doeltreffend, nauwkeurig en kostenefficiënt verloopt, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 33 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot vaststelling van :

(2) Um die Mitteilungen nach Absatz 1 schnell, effizient, exakt und kostenwirksam abzuwickeln, wird die Kommission ermächtigt, gemäß Artikel 33 delegierte Rechtsakte zu erlassen, mit denen Folgendes festgelegt wird :


Aangezien het integratieproces niet in alle landen van deze regio even snel verloopt, moet elk land maximale inspanningen leveren, de vereiste hervormingen doorvoeren en de nodige maatregelen treffen om de veiligheid en stabiliteit van ieder land afzonderlijk en van de regio als geheel te waarborgen.

Da sich die Integration in den Ländern dieser Region nicht gleich schnell entwickelt, muss jedes Land seinen höchstmöglichen Einsatz leisten, um die erforderlichen Reformen umzusetzen und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, die die Sicherheit und Stabilität der einzelnen Länder und der gesamten Region garantieren.


I. overwegende dat de demilitarisering niet zo snel verloopt als nodig is voor het herstel van volledige veiligheid,

I. in der Erwägung, dass die Demilitarisierung nicht mit der für die Verankerung uneingeschränkter Sicherheit erforderlichen Geschwindigkeit voranschreitet,


Deze omschakeling verloopt nagenoeg in heel Europa snel.

Diese Umstellung findet in raschem Tempo in fast ganz Europa statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invoering van ETCS verloopt minder snel dan die van GSM-R.

Die Einführung des ETCS dauert länger als die von GSM-R.


13. stelt vast dat de overname van het acquis communautaire over het geheel weliswaar snel verloopt, maar dat een aantal domeinen toch nog bijzondere aandacht vereist; wijst erop dat het milieu als geheel en met name aspecten als afvalbeheer en waterkwantiteit en -kwaliteit, de toepassing van het acquis op het vlak van landbouw, het vrije verkeer van personen, overheidssteun, toezicht op het bankwezen, grenscontrole en veiligheid op zee door Cyprus prioritair behandeld dienen te worden; onderstreept dat indien de onderhandelingen in het huidige tempo voortgaan, deze problemen niet onoverkomelijk zouden moeten zijn;

13. stellt fest, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes zwar allgemein rasch vonstatten geht, einige Bereiche jedoch besondere Aufmerksamkeit erfordern; weist darauf hin, dass die Umwelt insgesamt und insbesondere Aspekte wie die Abfallwirtschaft, die Wasserqualität und -quantität, die Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Agrarbereich, die Freizügigkeit, die staatlichen Beihilfen, die Überwachung des Bankensektors, die Grenzkontrollen und die Sicherheit im Seeverkehr für Zypern vorrangige Themen darstellen müssen; hebt hervor, dass diese Probleme überwindbar sein dürften, wenn die Verhandlungen mit dem derzeitigen Tempo weiter ...[+++]


De Europese industrie zal concurrerender worden als de integratie van de nieuwe lidstaten snel en doeltreffend verloopt en de naleving van de marktregels kan dit proces van verschuiving van middelen bespoedigen.

T. negativen Auswirkungen der Reallokation der Ressourcen zugunsten der Branchen, die komparative Vorteile besitzen, in gewissem Umfang auffangen. Im Fall der raschen und effizienten Integration der neuen Mitgliedstaaten wird die europäische Industrie nämlich wettbewerbsfähiger werden, und wenn die Binnenmarktvorschriften wirklich beachtet werden, kann dies die Reallokation der Ressourcen beschleunigen.


Malta 's voorbereiding op het EU-lidmaatschap verloopt zeer snel: in hoog tempo worden hoofdstukken afgesloten en wetten goedgekeurd. Het onderhavige advies is gebaseerd op de situatie per 28 juni 2001, de datum van de afdelingsvergadering. Eventuele latere ontwikkelingen zijn er niet in verwerkt.

Die Entwicklung hinsichtlich der Heranführung Maltas an den EU-Beitritt schreitet außerordentlich rasch voran, sowohl in Bezug auf das Abschließen von Verhandlungskapiteln als auch auf die Einführung von Rechtsvorschriften in Malta: die nachfolgenden Informationen wurden in der Fachgruppensitzung am 28. Juni 2001 zum letzten Mal aktualisiert. Entwicklungen seit diesem Zeitpunkt sind in diesem Dokument möglicherweise unberücksichtigt geblieben.


Ik denk dat wij daartoe ook vanavond in de plenaire vergadering bijdragen, en ik denk en hoop dat alles voorspoedig verloopt, zodat we snel over een tweede richtlijn inzake witwaspraktijken kunnen beschikken en de lidstaten die snel kunnen omzetten.

Ich denke, dazu leisten wir auch heute abend hier in dieser Plenardebatte einen Beitrag, und ich denke und wünsche mir, daß dies zügig vorangeht, so daß wir dann schon bald eine zweite Geldwäsche-Bekämpfungsrichtlinie in der Europäischen Union haben, die dann bitte auch von den Mitgliedstaaten zügig umgesetzt wird!


De Conferentie roept het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat de medebeslissingsprocedure zo snel mogelijk verloopt.

Die Konferenz fordert das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, damit sichergestellt ist, daß das Mitentscheidungsverfahren möglichst zügig verläuft.


w