Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel vooruitgang zullen " (Nederlands → Duits) :

Ik geloof dat de snelheid waarmee deze resolutie is goedgekeurd aangeeft dat we ook met de overige staten – inzonderheid Bosnië-Herzegovina en Albanië, en uiteraard Kosovo – snel vooruitgang zullen boeken.

Ich glaube, dass die sehr schnelle Annahme dieser Entschließung ein guter Indikator dafür ist, wie schnell wir in der Lage sein werden, dies auch für andere Länder, insbesondere für Bosnien und Herzegowina sowie Albanien, und nicht zu vergessen, den Kosovo, möglich zu machen.


24. Deze inspanningen zullen tevens nog worden aangevuld door snel vooruitgang te boeken op het gebied van "slimme grenzen", met als doel nieuwe technologieën gebruiksklaar te maken voor grenscontrole.

Diese Anstrengungen werden auch dadurch verstärkt, dass die Arbeit an dem Vorhaben "intelli­gente Grenzen" zügig vorangetrieben wird, um zu gewährleisten, dass zur Bewältigung der Herausforderungen bei der Grenzkontrolle neue Technologien eingesetzt werden.


9. vertrouwt erop dat bij de onderhandelingen over een vrijhandelszone van Moldavië en de EU, als onderdeel van de associatieovereenkomst, snel vooruitgang kan worden gemaakt, waardoor de banden tussen Moldavië en de EU aangehaald zullen worden en de directe buitenlandse investeringen in Moldavië zullen worden gestimuleerd;

9. ist zuversichtlich, dass die Verhandlungen über eine Freihandelszone mit der EU als Teil des Assoziierungsabkommens zügig vorankommen, die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Republik Moldau und der UE noch weiter stärken und direkte ausländische Investitionen in der Republik Moldau fördern werden;


9. vertrouwt erop dat bij de onderhandelingen over een vrijhandelszone van Moldavië en de EU, als onderdeel van de associatieovereenkomst, snel vooruitgang kan worden gemaakt, waardoor de banden tussen Moldavië en de EU aangehaald zullen worden en de directe buitenlandse investeringen in Moldavië zullen worden gestimuleerd; erkent dat de verbeteringen die zijn aangebracht in het ondernemingsklimaat en het regelgevingskader voor de bedrijvigheid van fundamenteel belang zijn voor het aantrekken van investeringen;

9. vertraut darauf, dass die Verhandlungen über den Freihandelsraum mit der EU im Rahmen des Assoziierungsabkommens rasch voranschreiten und die Wirtschaftsbeziehungen zwischen Moldau und der Union weiter verstärken sowie ausländische Direktinvestitionen in Moldau begünstigen werden; erachtet Verbesserungen der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen und des Regelwerks für die Unternehmenstätigkeit als entscheidende Maßnahmen, um Investitionen anzuziehen;


Wij zullen snel werken aan de juiste institutionele constructie voor een grotere ambitie, een die ons zal helpen snel vooruitgang te boeken bij concrete projecten met onze partners aan de Middellandse Zee.

Wir werden keine Zeit verlieren, um die richtige institutionelle Struktur zu finden, mit der ein neues Anspruchsniveau geschaffen wird, das uns hilft, greifbare Vorhaben mit unseren Partnern im Mittelmeerraum zügig voranzubringen.


Ik ben er dan ook ten volle van overtuigd dat wij snel vooruitgang zullen boeken. Zoals commissaris Christopher Patten heeft gezegd, wordt momenteel in de Commissie het geheel van indicatoren voorbereid waarmee de definitie van de verschillende vormen van beleidscoördinatie concreet moet worden ingevuld. Het resultaat zal in september worden voorgelegd.

Den Worten des Herrn Kommissars Christopher Patten zufolge bereitet die Kommission ferner eine Reihe von Indikatoren vor, die im September vorliegen werden, um den verschiedenen Abstimmungen der festgelegten Politiken Inhalt und Substanz geben zu können.


Zegt toe om op basis van het door de Commissie in januari 2004 in te dienen uitvoeringsverslag de vorderingen te zullen evalueren en snel maatregelen te zullen treffen op gebieden waar vooruitgang achterblijft".

verpflichtet sich, die Fortschritte anhand des von der Kommission im Januar 2004 vorzulegenden Umsetzungsberichts zu prüfen und in allen Bereichen, die einen Rückstand aufweisen, rasch für Abhilfe zu sorgen".


De Raad hoopte verder dat, na de recente vergaderingen van de Adviserende Task Force, spoedig de voorwaarden zullen zijn vervuld voor een haalbaarheidsstudie en dat de geboekte vooruitgang een snel besluit over de opening van onderhandelingen over een SAO zal vergemakkelijken.

Der Rat äußerte die Hoffnung, dass im Anschluss an weitere Sitzungen der Beratenden Task Force schon bald die Voraussetzungen für eine Durchführbarkeitsstudie gegeben sind und dass Fortschritte erzielt werden, die eine zügige Entscheidung über die Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen erleichtern.


We zullen nauw blijven samenwerken om grote en kleine kandidaatlanden snel te doen toetreden op basis van wederzijds aanvaardbare en commercieel levensvatbare verbintenissen inzake markttoegang en naleving van de WTO-regels, in de wetenschap dat het tempo van de vooruitgang wel grotendeels afhangt van de inspanningen van het kandidaatland.

Wir werden weiterhin eng zusammenarbeiten, um zu erreichen, daß sowohl kleinere als auch größere beitrittswillige Länder auf der Grundlage von allerseits annehmbaren und handelspolitisch durchführbaren Marktzugangsverpflichtungen sowie einer Anerkennung der WTO-Vorschriften frühzeitig Mitglied werden, wobei es weitgehend von den Bemühungen der beitrittswilligen Länder selbst abhängen wird, wie schnell Fortschritte erzielt werden.


de lidstaten wordt verzocht in hun nationale hervormingsprogramma's aan te geven hoe vooruitgang naar de nationale doelen voor de OO-investeringen geboekt zal worden en hoe hun OO-strategieën zullen bijdragen aan de totstandbrenging en een beter beheer van de Europese onderzoeksruimte; belangrijke projecten als GALILEO, het EIT, de Europese Onderzoeksraad, de financieringsfaciliteit met risicodeling en de gezamenlijke technologie-initiatieven moeten snel worden ui ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden gebeten, in ihren nationalen Reformprogrammen darzulegen, wie ihre nationalen Ziele für FE-Investitionen erreicht werden sollen und wie ihre FE-Strategien zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und zur Verbesserung seiner Entscheidungsstrukturen beitragen sollen. Zentrale Projekte wie GALILEO, das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT), der Europäische Forschungsrat, die Fazilität für Finanzierung auf Risikoteilungsbasis und die gemeinsamen Technologieinitiativen müssen schnell durchgeführt bzw. w ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel vooruitgang zullen' ->

Date index: 2024-08-30
w