Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
De wijzigende anodisatie-eigenschappen in acht nemen
Epidemie
Katalyseren
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel voort doen gaan
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Wijzigend besluit

Traduction de «snel wijzigende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de wijzigende anodisatie-eigenschappen in acht nemen

anodisierungsbedingte Veränderungen beachten




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

schnell von Hand verschließbares Ventil




snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen




epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

epidemisch | seuchenartig auftretend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De invoering van de nieuwe categorie netwerkradio-omroeporganisaties biedt bovendien een bijkomend antwoord en mogelijkheid op de veranderingen in een snel wijzigend medialandschap, waarbij deze netwerkradio-omroeporganisaties - zeker de generalistische - een nieuwe plaats zullen kunnen verwerven in een concurrentieel radiolandschap.

Die Einführung der neuen Kategorie Netzrundfunkanstalten bietet überdies eine zusätzliche Antwort und eine zusätzliche Möglichkeit für die Veränderungen in einer sich schnell ändernden Medienlandschaft, wobei diese Netzrundfunkanstalten - mit Sicherheit die allgemeinen - einen neuen Platz in einer Rundfunklandschaft mit starkem Wettbewerb erreichen können.


een ingebouwde flexibiliteit die het mogelijk maakt beleidsrelevante informatie te genereren, ook bij zich snel wijzigende beleidsbehoeften.

für ausreichend Flexibilität gesorgt, um strategisch relevante Informationen zu erzeugen, ungeachtet der sich rasch ändernden strategischen Anforderungen.


De internationale rol van de Unie en haar samenwerking met de grootmachten en alle volkeren om haar positie te versterken, haar waarden te bevorderen en vrede in de wereld te bereiken, vergen een fundamentele dialoog met wederzijds respect en wederzijds begrip in snel wijzigende omstandigheden.

Die Rolle der EU auf internationaler Ebene und ihre Zusammenarbeit mit den Großmächten und mit allen Völkern mit dem Ziel der Konsolidierung ihrer Position, der Förderung ihrer Werte und der Schaffung des Weltfriedens erfordern in Zeiten des ständigen und schnellen Wandels einen tief greifenden Dialog, der von Respekt und gegenseitigem Verständnis geprägt ist.


Deze aanpak zou ook moeten bijdragen aan meer flexibiliteit, waarmee effectief en tijdig kan worden ingespeeld op snel wijzigende omstandigheden en nieuwe migratietendensen.

Es dürfte auch zu mehr Flexibilität beitragen, so dass wirksam und rechzeitig auf die sich rasch wandelnden Bedingungen und auf neue Migrationstrends reagiert werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit jaarlijkse werkprogramma zal met alle passende maatregelen ten uitvoer worden gelegd, in overeenstemming met de toepasselijke financiële regels en regels voor contracten, met een zekere marge aan flexibiliteit om tijdig en effectief in te spelen op snel wijzigende omstandigheden en nieuwe migratietendensen en prioriteiten.

Dieses jährliche Arbeitsprogramm wird mit allen geeigneten Mitteln im Einklang mit den geltenden Finanz- und Verfahrensregeln umgesetzt, wobei eine gewisse Flexibilität gegeben ist, um rechtzeitig und wirksam auf die sich rasch wandelnden Bedingungen sowie auf neue Migrationstrends und -prioritäten einzugehen.


F. overwegende dat de mundialisering van doorslaggevende invloed is op de economische omstandigheden en nieuwe eisen stelt aan het aanpassingsvermogen van ondernemingen; dat een sterke concurrentiepositie van de Europese ondernemingen derhalve een vereiste is voor een toeneming van de groei en van de werkgelegenheid, hetgeen op zijn beurt weer strengere eisen stelt aan herstructurering en flexibiliteit; dat met het feit dat de concurrentie zich steeds meer afspeelt in een zich snel wijzigende, wereldomspannende economie ook rekening moet worden gehouden bij de controle op concentraties van ondernemingen, op grond van een vooruitziende ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Globalisierung das wirtschaftliche Umfeld tiefgreifend beeinflusst und das Anpassungsvermögen der Unternehmen vor neue Herausforderungen stellt; in der Erwägung ferner, dass eine stärkere Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen eine unverzichtbare Voraussetzung für ein höheres Wachstum und mehr Beschäftigung ist, was wiederum zu höheren Ansprüchen in den Bereichen Umstrukturierung und Flexibilität führt; in der Erwägung ferner, dass der Umstand, dass der Wettbewerb zunehmend in einer rasch veränderlichen globalen Wirtschaft erfolgt, auch im Bereich der Kontrolle von Erwerbungen durch einen langfr ...[+++]


F. overwegende dat de globalisering van doorslaggevende invloed is op de economische omstandigheden en nieuwe eisen stelt aan het aanpassingsvermogen van ondernemingen; dat een sterke concurrentiepositie van de Europese ondernemingen derhalve een vereiste is voor een toeneming van de groei en van de werkgelegenheid, hetgeen op zijn beurt weer strengere eisen stelt aan herstructurering en flexibiliteit; dat met het feit dat de concurrentie zich steeds meer afspeelt in een zich snel wijzigende, wereldomspannende economie ook rekening moet worden gehouden bij de controle op concentraties van ondernemingen, op grond van een vooruitziende b ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Globalisierung das wirtschaftliche Umfeld tiefgreifend beeinflusst und das Anpassungsvermögen der Unternehmen vor neue Herausforderungen stellt; in der Erwägung ferner, dass eine stärkere Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen eine unverzichtbare Voraussetzung für ein höheres Wachstum und mehr Beschäftigung ist, was wiederum zu höheren Ansprüchen in den Bereichen Umstrukturierung und Flexibilität führt; in der Erwägung ferner, dass der Umstand, dass der Wettbewerb zunehmend in einer rasch veränderlichen globalen Wirtschaft erfolgt, auch im Bereich der Kontrolle von Erwerbungen durch einen langfri ...[+++]


Zulke bedrijven zijn belangrijk voor de expansie van tram en metro, het winnen van de concurrentiestrijd tegen de auto, het bereiken van doelstellingen van milieuzorg en stadsplanning, invoering van gratis openbaar vervoer en het snel en flexibel kunnen inspelen op zich voortdurend wijzigende wensen van de voor het desbetreffende gebied democratisch gekozen volksvertegenwoordiging.

Solche Betriebe sind für die Ausweitung von Straßenbahn und Metro wichtig, für das Durchsetzen im Wettbewerb mit dem Auto, die Durchsetzung der Ziele des Umweltschutzes und der Stadtplanung, die Einführung eines kostenlosen öffentlichen Verkehrs und ein schnelles und flexibles Reagieren auf sich ändernde Wünsche der demokratisch gewählten Volksvertreter in dem betreffenden Gebiet.


In dat verband nam de Raad er nota van dat voor de planning en de voorbereidingen van de beoogde strijdmacht nog overleg plaatsvindt over de wijze waarop flexibiliteit en het inspelen op snel wijzigende omstandigheden gewaarborgd kunnen worden.

In diesem Zusammenhang nahm der Rat zur Kenntnis, daß gegenwärtig Konsultationen darüber stattfinden, inwieweit bei den Planungs- und Vorbereitungsarbeiten für die zu entsendende Truppe Flexibilität und Anpassungsfähigkeit an die sich rasch wandelnden Verhältnisse erforderlich sind.


Ter afronding van zijn besprekingen over het aan de aanbevelingen van de Ministeriële bijeenkomst van 1995 in Granada en New York te geven gevolg verklaarde de Gezamenlijke Raad de tenuitvoerlegging van de bovenvermelde besluiten inzake handel, investeringen en samenwerking te beschouwen als een welkome en noodzakelijke respons op een zich snel wijzigende internationale situatie.

Zum Abschluß seiner Beratungen über die Folgerungen aus den Empfehlungen der EU/GCC-Ministertagungen von Granada und New York im Jahre 1995 stellte der Gemeinsame Rat übereinstimmend fest, daß die Durchführung der vorgenannten Beschlüsse in bezug auf Handel, Investitionen und Zusammenarbeit eine zeitgerechte und notwendige Reaktion auf die sich rasch verändernde internationale Lage bilden und wesentlich zur Erreichung des gesetzten Zieles beitragen würde, den EU- GCC-Wirtschaftsbeziehungen neuen Auftrieb zu verleihen und sie qualitativ zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel wijzigende' ->

Date index: 2022-05-23
w