Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle
Typen aan hoge snelheid

Traduction de «snel wordt opgericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

schnell von Hand verschließbares Ventil


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

zu Unterrichts- oder Krankenpflegezwecken gegründete Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht


opgericht of op te richten gebouw

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

ordnungswidrig gegründete Handelsgesellschaft


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

Zweckgesellschaft


snel typen | typen aan hoge snelheid

schnell Maschine schreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie heeft een Europees medisch korps (EMC) opgericht om teams en apparatuur vanuit de EU-lidstaten snel te kunnen inzetten voor het verlenen van medische hulp en deskundigheid op het gebied van de volksgezondheid bij noodsituaties binnen en buiten de EU.

Die Europäische Union hat ein Europäisches Medizinisches Korps (EMK) eingerichtet, damit als Reaktion auf Notfälle innerhalb und außerhalb der EU Teams und Ausrüstung aus den EU-Mitgliedstaaten rasch entsandt werden können


30. merkt op dat twee jaar na de verkiezingen van raden voor minderheden de Bosnische nationale raad nog steeds niet is ingesteld vanwege vermeende fouten in de verkiezingsprocedure, en dringt erop aan dat deze snel wordt opgericht, in overeenstemming met de regels; doet een beroep op de politieke en religieuze leiders zich te onthouden van opruiende uitspraken die de spanningen kunnen vergroten; dringt er bij de Servische regering op aan neutraal te blijven ten aanzien van de spanningen rond de religieuze gemeenschap in Sandžak en maatregelen te nemen om de goede betrekkingen met deze gemeenschap te verzekeren en tegelijkertijd haar r ...[+++]

30. stellt fest, dass zwei Jahre nach den Wahlen der Minderheitenräte aufgrund von angeblichen Verfahrensfehlern bei der Wahl immer noch kein bosnischer Nationalrat eingerichtet worden ist, und fordert dessen rasche Bildung im Einklang mit den Bestimmungen; fordert die führenden politischen und religiösen Vertreter auf, von die Stimmung aufheizenden Äußerungen abzusehen, die geeignet wären, die Spannungen weiter zu erhöhen; fordert die serbische Regierung auf, sich gegenüber den Spannungen im Zusammenhang mit der Religionsgemeinschaft in Sandžak neutral ...[+++]


30. merkt op dat twee jaar na de verkiezingen van raden voor minderheden de Bosnische nationale raad nog steeds niet is ingesteld vanwege vermeende fouten in de verkiezingsprocedure, en dringt erop aan dat deze snel wordt opgericht, in overeenstemming met de regels; doet een beroep op de politieke en religieuze leiders zich te onthouden van opruiende uitspraken die de spanningen kunnen vergroten; dringt er bij de Servische regering op aan neutraal te blijven ten aanzien van de spanningen rond de religieuze gemeenschap in Sandžak en maatregelen te nemen om de goede betrekkingen met deze gemeenschap te verzekeren en tegelijkertijd haar r ...[+++]

30. stellt fest, dass zwei Jahre nach den Wahlen der Minderheitenräte aufgrund von angeblichen Verfahrensfehlern bei der Wahl immer noch kein bosnischer Nationalrat eingerichtet worden ist, und fordert dessen rasche Bildung im Einklang mit den Bestimmungen; fordert die führenden politischen und religiösen Vertreter auf, von die Stimmung aufheizenden Äußerungen abzusehen, die geeignet wären, die Spannungen weiter zu erhöhen; fordert die serbische Regierung auf, sich gegenüber den Spannungen im Zusammenhang mit der Religionsgemeinschaft in Sandžak neutral ...[+++]


28. merkt op dat twee jaar na de verkiezingen van raden voor minderheden de Bosnische nationale raad nog steeds niet is ingesteld vanwege vermeende fouten in de verkiezingsprocedure, en dringt erop aan dat deze snel wordt opgericht, in overeenstemming met de regels; doet een beroep op de politieke en religieuze leiders zich te onthouden van opruiende uitspraken die de spanningen kunnen vergroten; dringt er bij de Servische regering op aan neutraal te blijven ten aanzien van de spanningen rond de religieuze gemeenschap in Sandžak en maatregelen te nemen om de goede betrekkingen met deze gemeenschap te verzekeren en tegelijkertijd haar r ...[+++]

28. stellt fest, dass zwei Jahre nach den Wahlen der Minderheitenräte aufgrund von angeblichen Verfahrensfehlern bei der Wahl immer noch kein bosnischer Nationalrat eingerichtet worden ist, und fordert dessen rasche Bildung im Einklang mit den Bestimmungen; fordert die führenden politischen und religiösen Vertreter auf, von die Stimmung aufheizenden Äußerungen abzusehen, die geeignet wären, die Spannungen weiter zu erhöhen; fordert die serbische Regierung auf, sich gegenüber den Spannungen im Zusammenhang mit der Religionsgemeinschaft in Sandžak neutral ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Fonds kan snel (voorjaar 2015) worden opgericht binnen de bestaande structuur van de EIB-groep.

Durch die Schaffung des Fonds im Rahmen der bestehenden Struktur der EIB-Gruppe kann dieser im Frühjahr 2015 zügig eingerichtet werden.


Daarom hoop ik dat het toezichtsysteem en het met macroprudentieel toezicht belast orgaan zo snel mogelijk opgericht kunnen worden.

Daher hoffe ich, dass schnellstmöglich Überwachungssysteme und das Makro-Überwachungsgremium etabliert werden können.


15. verzoekt alle landen en de partijen in Libanon te helpen ervoor te zorgen dat het internationale tribunaal snel wordt opgericht en volledig met het tribunaal te coöpereren;

15. fordert alle Staaten und die im Libanon vertretenen Parteien auf, dazu beizutragen, dass das Internationale Gericht zügig eingesetzt wird, und fordert sie auf, mit diesem Gericht umfassend zusammenzuarbeiten;


Volgens een meerderheid van de delegaties moet de voedselautoriteit zo snel mogelijk worden opgericht.

Die meisten Delegationen wünschten sich, dass die Behörde schnellstmöglich eingerichtet wird.


Er wordt naar gestreefd dit instrument snel aan te nemen, opdat de toekomstige Europese voedselautoriteit reeds begin 2002 kan worden opgericht, overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Nice, dat door de Europese Raad van Stockholm werd bevestigd.

Der Rechtsakt soll möglichst bald angenommen werden, damit die künftige Europäische Lebensmittelbehörde entsprechend dem Auftrag, den der Europäische Rat in Nizza erteilt und in Stockholm bestätigt hat, Anfang 2002 eingerichtet werden kann.


Volgens een meerderheid van de delegaties moet de voedselautoriteit zo snel mogelijk worden opgericht.

Die meisten Delegationen wünschten sich, dass die Behörde schnellstmöglich eingerichtet wird.


w