2. herinnert aan de besluiten van de Europese Raad van oktober 2005, die de uitdagingen vaststellen waarmee de Europese Unie rekening moet houden in een globaliserende wereld; is van oordeel dat de jaarlijkse beleidsstrategie niet wijst op de snelheid waarmee deze uitdagingen moeten worden aangepakt of niet de vereiste visie geeft om economische hervormingen te stimuleren teneinde deze uitdagingen aan te kunnen;
2. verweist auf die vom Europäischen Rat im Oktober 2005 gefassten Beschlüsse, in denen die Herausforderungen dargelegt wurden, denen die Europäische Union in einer globalisierten Welt Rechnung tragen sollte; glaubt, dass die Jährliche Strategieplanung weder die Dringlichkeit widerspiegelt, mit der solche Herausforderungen angegangen werden sollten, noch die notwendige Vision zur Ermutigung wirtschaftlicher Reformen zu ihrer Bewältigung liefert;