Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snelle onderhandelingsprocedure
Versnelde procedure

Traduction de «snelle procedure krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snelle onderhandelingsprocedure | versnelde procedure

beschleunigtes Verfahren | Fast-track -Verfahren | Schnellverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om wettelijke zekerheid te verschaffen voor de ontwikkeling van offshore-windinstallaties, zullen de regeringen wettelijke regelingen moeten vaststellen op grond waarvan zij de nodige jurisdictie krijgen over buiten de territoriale wateren (dus verder dan 12 zeemijl uit de kust) gelegen zones, en over snelle procedures moeten kunnen beschikken voor de verlening van ontwikkelingsvergunningen.

Um Rechtssicherheit für Windkraftanlagen vor der Küste zu garantieren, werden die Regierungen rechtliche Regelungen, die ihnen entsprechende Befugnisse für Gebiete außerhalb der Territorialgewässer (12-Seemeilen-Grenze) geben, sowie zügig durchzuführende Verfahren für die Genehmigung zur Errichtung solcher Anlagen schaffen müssen.


Een moderne insolventiewet maakt het mogelijk dat ondernemers een tweede kans krijgen en zorgt voor snelle procedures van hoge kwaliteit in het belang van debiteuren en crediteuren.

Ein modernes Insolvenzrecht ermöglicht Unternehmern eine zweite Chance und gewährleistet zügige Verfahren hoher Qualität im Interesse sowohl der Schuldner als auch der Gläubiger.


Een speciale procedure om van een nationale autoriteit een formule van tenuitvoerlegging te krijgen zou de tenuitvoerlegging onnodig vertragen en met name problematisch zijn voor de tenuitvoerlegging van voorlopige maatregelen die gezien hun aard een snelle actie vereisen, soms zelfs binnen uren.

Ein besonderes Verfahren zur Anforderung einer Vollstreckungsklausel bei einer nationalen Behörde würde die Vollstreckung unnötig in die Länge ziehen und vor allem bei der Vollstreckung von einstweiligen Anordnungen Probleme aufwerfen, da diese naturgemäß schnelles Handeln erfordern, manchmal innerhalb von Stunden.


Dit verslag zal morgen in een bijzonder snelle procedure worden aangenomen, niet alleen omdat het belangrijk is voor de burgers, maar ook omdat dit fonds bedoeld is voor de crisis, zodat mensen die hun baan zijn kwijtgeraakt, steun kunnen krijgen.

Dieser Bericht wird morgen angenommen werden, in einem besonders raschen Verfahren, nicht nur weil er für die Menschen wichtig ist, sondern weil dieser Fonds nun auf diese Krise ausgerichtet wurde, sodass Menschen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, Unterstützung bekommen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen snelle procedures en geen integratie van asielzoekers die misschien al na veertien dagen de Europese Unie weer moeten verlaten omdat ze toch geen vluchtelingenstatus krijgen.

Wir wollen rasche Verfahren und nicht die Integration von Asybewerbern, die womöglich nach 14 Tagen wieder die Europäische Union verlassen müssen, weil sie ohnehin keinen Flüchtlingsstatus erhalten.


Dankzij de constructieve opstelling van het Europees Parlement en de snelle procedure waarvoor het heeft gekozen om dit voorstel te behandelen, zou de definitieve goedkeuring in de Raad de komende weken gestalte moeten kunnen krijgen.

Dank der konstruktiven Haltung des Europäischen Parlaments und des schnellen Verfahrens, das es für die Prüfung dieses Vorschlags gewählt hat, können wir jetzt durchaus sicher von einer endgültigen Annahme im Rat in den kommenden Wochen ausgehen.


4. is van mening dat de oplossing op langere termijn gelegen is in de Europese asiel- en immigratiesystemen, met inbegrip van het delen van verantwoordelijkheid; pleit derhalve voor urgente actie om te waarborgen dat de asielzoekers een eerlijke en snelle procedure krijgen, terwijl mensenhandelaars en illegale immigranten doeltreffend worden geweerd;

4. ist der Auffassung, dass die langfristige Lösung in europäischen Asyl- und Einwanderungsregelungen liegt, die eine Verteilung der Aufgaben beinhalten, und fordert daher unverzügliche Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Asylgesuche fair und rasch geprüft, Menschenschmuggler und illegale Einwanderer aber wirksam abgeschreckt werden;


3. is van mening dat de oplossing op langere termijn gelegen is in de Europese asiel- en immigratiesystemen, met inbegrip van het delen van verantwoordelijkheid; pleit derhalve voor urgente actie om te waarborgen dat de asielzoekers een eerlijke en snelle procedure krijgen, terwijl mensenhandelaars en illegale immigranten doeltreffend worden geweerd;

3. ist der Auffassung, dass die langfristige Lösung in einer europäischen Asyl- und Einwanderungsregelung mit einer Aufgabenverteilung zu suchen ist, liegt und fordert daher unverzügliche Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Asylgesuche fair und rasch geprüft, Menschenschmuggler und illegale Einwanderer aber wirksam abgeschreckt werden;


Om wettelijke zekerheid te verschaffen voor de ontwikkeling van offshore-windinstallaties, zullen de regeringen wettelijke regelingen moeten vaststellen op grond waarvan zij de nodige jurisdictie krijgen over buiten de territoriale wateren (dus verder dan 12 zeemijl uit de kust) gelegen zones, en over snelle procedures moeten kunnen beschikken voor de verlening van ontwikkelingsvergunningen.

Um Rechtssicherheit für Windkraftanlagen vor der Küste zu garantieren, werden die Regierungen rechtliche Regelungen, die ihnen entsprechende Befugnisse für Gebiete außerhalb der Territorialgewässer (12-Seemeilen-Grenze) geben, sowie zügig durchzuführende Verfahren für die Genehmigung zur Errichtung solcher Anlagen schaffen müssen.




D'autres ont cherché : versnelde procedure     snelle procedure krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snelle procedure krijgen' ->

Date index: 2021-07-30
w