3. dringt andermaal aan op snelle invoering van verplichte BSE-tests van runderen in alle lidstaten en voegt hieraan toe dat een duidelijk overzicht van de werkelijke situatie in de lidstaten alleen tot stand komt indien in kwantitatief en kwalitatief opzicht beter wordt getest; verzoekt daarom met klem alle voor de slacht bestemde dieren te testen en wijst op de noodzaak om schapen op dezelfde wijze te behandelen;
3. bekräftigt seine Forderung für die rasche Einführung der Pflicht, Rinder in allen Mitgliedstaaten auf BSE zu testen, und weist außerdem darauf hin, dass ein klarer Überblick über die tatsächliche derzeitige Lage in den Mitgliedstaaten nur durch Tests erreicht werden kann, die quantitativ und qualitativ besser sind, und fordert deshalb, dass jedes für die Schlachtung vorgesehene Tier getestet werden sollte, wobei darauf hinzuweisen ist, dass Schafe in ähnlicher Weise berücksichtigt werden müssen;