Bij deze richtlijn worden maatregelen vastgesteld die tot een evenwichtiger vertegenwoordiging van mannen en vrouwen bij niet-uitvoerende bestuursleden van beursgenoteerde ondernemingen moeten leiden door te voorzien in maatregelen die erop zijn gericht sneller tot een evenwichtige man-vrouwverhouding te komen, met inachtneming van de economische structuur en het rechtskader van de lidstaat, en de ondernemingen voldoende tijd te bieden om de nodige regelingen te treffen.
Mit dieser Richtlinie werden Maßnahmen festgelegt, die unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und rechtlichen Gegebenheiten der einzelnen Mitgliedstaaten eine ausgewogenere Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und raschere Fortschritte in diesem Bereich bewirken sollen, wobei den Gesellschaften ausreichend Zeit eingeräumt wird, um die notwendigen Vorkehrungen zu treffen.