Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snellere goedkopere en veiligere » (Néerlandais → Allemand) :

Met het Oostelijk Partnerschap betrekken wij onze naaste buren bij de successen van de EU, zodat zij ook kunnen profiteren van snellere, goedkopere en veiligere vervoersverbindingen”, zei Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie.

Mit der Östlichen Partnerschaft sollen unsere unmittelbaren Nachbarn in erfolgreiche Konzepte der EU einbezogen werden, so dass auch sie von schnelleren, billigeren und sichereren Verkehrsverbindungen profitieren können“, so Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, de aanleg van de gaspijpleiding als een project begraven in de grond zal een goedkopere en veiligere optie zijn dan deze in de zee te laten zinken.

– (FI) Herr Präsident! Die Gasleitung unterirdisch zu verlegen wäre eine billigere, sicherere Möglichkeit, als sie im Meer zu versenken.


Het leidt vaak tot absurde situaties, bijvoorbeeld wanneer mensen nog bruikbare voorwerpen of voedingswaren liever weggooien dan ze te schenken aan mensen in nood, vermits dat een goedkopere en veiligere oplossing is, waar bovendien geen fiscaal risico aan verbonden is.

Daraus ergeben sich oftmals absurde Situationen, wenn Menschen zum Beispiel lieber Lebensmittel oder noch brauchbare Gegenstände wegwerfen, als sie bedürftigen Menschen zu überlassen, weil ersteres billiger und sicherer ist und man sich so Probleme mit dem Finanzamt erspart.


De vraag naar alsmaar goedkopere, veiligere, grotere, snellere en modernerevliegtoestellen heeft in de jaren negentig dusdanige proporties aangenomen dat uiteindelijk slechts twee goed lopende luchtvaartmaatschappijen overbleven: Airbus en Boeing.

Die Anforderung nach immer wirtschaftlicheren, sichereren, größeren, schnelleren und moderneren Flugzeugen hat in den frühen 90er Jahren Ausmaße angenommen, die am Ende nur zwei leistungsfähige Luftfahrtunternehmen übrig gelassen haben: Airbus und Boeing.


Technologische vorderingen, duurzame ontwikkeling, “groenere”, “slimmere”, "goedkopere maar betere", veiligere en klantvriendelijkere pan-Europese en wereldwijde vervoer- en logistieksystemen zijn de doelstelling van het zevende kaderprogramma in de sector vervoer en logistiek.

Technologische Fortschritte, nachhaltige Entwicklung, umweltfreundlichere, intelligentere, preisgünstigere und bessere sowie sicherere und fahrgastfreundlichere gesamteuropäische und globale Verkehrs- und Logistiksysteme sind die Ziele für das siebte Rahmenprogramm im Verkehrs- und Logistiksektor.


Voorbeelden van toepassingen en mogelijkheden daarvoor zijn: een goedkopere en veiligere massaproductie van geneesmiddelen (b.v. voor de behandeling van suikerziekte en groeistoornissen), een beter afstemming van geneesmiddelen en therapieën op de individuele behoefte door het gebruik van genetische informatie, modificatie van planten en voedingsgewassen om bestand te zijn tegen droogte of voor een efficiënter gewasbeheer en voedselproductie, biologische sanering van vervuilde plaatsen, schonere energie en schonere industriële process ...[+++]

Dazu zählen die billigere und sicherere Massenherstellung von Arzneimitteln (z.B. zur Behandlung von Diabetes oder Wachstumsstörungen), die bessere Anpassung von Arzneimitteln und Therapien an die individuellen Bedürfnisse durch die Nutzung genetischer Informationen, der genetische Umbau von Nahrungspflanzen, um sie widerstandsfähig gegen Trockenheit zu machen oder höhere Effizienz beim Landbau und der Nahrungsmittelproduktion zu ermöglichen, die biologische Sanierung verseuchter Standorte, sauberere Energie und sauberere industrielle ...[+++]


Dit zal leiden tot goedkopere en snellere internettoegang via lokale koperen netwerken (zie ook IP/00/750 van vandaag);

Damit wird ein billigerer und schnellerer Internet-Zugang über Kupferdraht-Ortsnetze ermöglicht (vgl. die heutige IP/00/750);


Een onderzoek ter plaatse in het kader van een officiële missie brengt extra kosten mee en is dus niet gerechtvaardigd als dezelfde documenten ook langs een snellere, goedkopere en efficiëntere weg kunnen worden verkregen.

Es ist kein Grund ersichtlich, warum man einen Besuch im Rahmen einer offiziellen Mission fordern sollte, denn dies würde zu Mehrkosten führen, obwohl eben diese Unterlagen in einer zügigeren, wirtschaftlicheren und effizienteren Form bekannt gegeben werden können.


De Raad is het erover eens dat veiligere, gemakkelijkere en goedkopere overmakingskanalen belangrijk zijn en dat het effect hiervan op de ontwikkeling moet worden vergroot, alsook dat de rol van de diaspora als factor voor ontwikkeling in hun landen van herkomst moet worden vergemakkelijkt, onder meer door ontwikkelingsmaatregelen, en dat snelle maatregelen ter bevordering van integratie in dit verband belangrijk zijn.

Der Rat ist sich darin einig, dass es wichtig ist, sicherere, schnellere und kostengünstigere Wege für Rücküberweisungen vorzusehen und diese Überweisungen unter Berücksichtigung ihres privaten Charakters stärker für die Entwicklung zu nutzen, und dass die Rolle der in der Diaspora lebenden Menschen als Akteure der Entwicklung in ihren Herkunftsländern, auch im Rahmen von partnerschaftlichen Entwicklungsmaßnahmen, gefördert werden muss, wobei die Bedeutung frühzeitiger Maßnahmen, die in dieser Hinsicht die Integration fördern, anerkannt wird.


Voorts is het volgende komen vast te staan: * sterkere concurrentie tussen de ondernemingen in de sectoren verwerkende industrie en diensten * aanzwengeling van de industriële herstructurering, wat tot sterkere concurrentie leidt * een breder aanbod van goederen en diensten tegen lagere prijzen voor detailhandel, overheidssector en industriële afnemers, inzonderheid wat de onlangs geliberaliseerde diensten betreft, zoals verkeer, financiële diensten, telecommunicatie en televisie * snellere en goedkopere grensoverschrijdende leveringe ...[+++]

Ferner ist folgendes erwiesen: * zunehmender Wettbewerb zwischen den Unternehmen im verarbeitenden und Dienstleistungsgewerbe, * Beschleunigung der industriellen Umstrukturierung mit entsprechend höherer Wettbewerbsfähigkeit, * breiter gefächertes Waren- und Dienstleistungsangebot zu niedrigen Preisen für Einzelhandel, öffentlichen Sektor und gewerbliche Verbraucher, insbesondere in den letzthin liberalisierten Dienstleistungsbereichen wie Verkehr, Finanzdienstleistungen, Telekommunikation und Rundfunk, * schnellere und billigere grenzüberschreitende Lieferungen durch Wegfall der Grenzkontrollen im Warenverkehr und damit größere Auswahl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snellere goedkopere en veiligere' ->

Date index: 2023-08-24
w