is het ermee eens dat, gezien het feit dat de Europese Commissie niet voornemens is een speciaal fonds voor de garantierelingen in te stellen, het initiatief gecofinancierd zou moeten worden met middelen uit de instrumenten ter financiering van het cohesiebeleid, m.n. het Europees Sociaal Fonds (ESF), reden waarom er niet besnoeid mag worden op de begroting voor het cohesiebeleid in de context van het meerjarig financieel kader 2014-2020;
stimmt zu, dass, weil die Europäische Kommission keine spezifische Finanzierung für Jugendgarantie-Programme vorsieht, die Initiative unter Nutzung der Finanzierungsinstrumente der Kohäsionspolitik, insbesondere des Europäischen Sozialfonds (ESF), kofinanziert werden sollte; warnt daher, dass der Haushalt für die Kohäsionspolitik im Zusammenhang mit dem mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 nicht gekürzt werden darf;