13. is zich bewust van de moeite die stadsbesturen hebben om de domein
en van het Europees Sociaal Fonds (ESF) bij het nastreven van economische en sociale ontwikkeling en de domeinen van het EFRO bij het plannen van investeringen in fysieke infrastructuur met elkaar te verzoenen; is de mening toegedaan dat het principe "één programma, één fonds" moet worden opgegeven en dat lokale en regionale over
heden beter gebruik moeten maken van de synergieën van EFRO- en ESF-steun en geïnteg
reerde steun moeten ...[+++]versterken; verzoekt de Commissie na te gaan of de twee fondsen op de lange termijn niet kunnen worden samengevoegd, indien daarmee de vereenvoudiging van de procedures kan worden verzekerd; 13. räumt ein, welche Schwierigkeiten die städtischen Behörden damit haben, die Bereiche der Finanzierung durch den Europäischen Sozialfonds (ESF), bei denen es um
wirtschaftliche und soziale Entwicklung geht, und der Finanzierung durch den EFRE, der die Planung von Investitionen in die materielle Infrastruktur betrifft, miteinander zu vereinbaren; ist der Ansicht, dass das Prinzip "Ein Fonds – ein Programm" überprüft werden sollte und dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften die Synergien von EFRE- und ESF-Förderun
g besser nutzen und eine integrier ...[+++]te Förderung stärken sollten; fordert die Kommission auf, langfristig die Möglichkeit der Zusammenlegung beider Fonds zu prüfen, sofern dies zu einer Vereinfachung der Verfahren führt;