Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees sociaal model
Sociaal model

Traduction de «sociaal model versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees sociaal model

europäisches Gesellschaftsmodell | europäisches Sozialmodell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het op gang gekomen debat in verband met de onderhandelingen over het Verdrag van Maastricht (1992) - dat door middel van een sociaal protocol de sociale dimensie van het Europese model versterkt had - mondde uit in de tijdens de Europese Raad in Amsterdam (juni 1997) bereikte overeenstemming om nieuwe bepalingen inzake werkgelegenheid in het Verdrag op te nemen.

Die während der Aushandlung des Vertrags von Maastricht (1992) eingeleitete Grundsatzdebatte - dieser Vertrag stärkte die soziale Dimension durch Aufnahme eines Sozialprotokolls - führte zu der Vereinbarung auf der Tagung des Europäischen Rates in Amsterdam (Juni 1997), neue Bestimmungen zur Beschäftigung in den Vertrag aufzunehmen.


Meer flexibiliteit in arbeidsmobiliteit versterkt het aanpassingsvermogen van de economie en het Europees sociaal model.

Mehr Flexibilität in der beruflichen Mobilität fördert die Anpassungsfähigkeit der Wirtschaft und stärkt das europäische Sozialmodell.


Voorts benadrukte de Raad dat deze agenda het Europees sociaal model versterkt, waarvan de algemene doelstellingen volledige werkgelegenheid en grotere sociale samenhang zijn, en de EU zou helpen om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken.

Gleichzeitig betonte der Rat, dass die Agenda das europäische Sozialmodell mit seinen Hauptzielen Vollbeschäftigung und größerer sozialer Zusammenhalt stärkt und dass sie der EU dabei hilft, die Ziele von Lissabon zu erreichen.


A. overwegende dat voor het bereiken van de Lissabondoelstellingen inzake meer en kwalitatief betere banen en sociale samenhang, het Europees sociaal model moet worden gemoderniseerd en versterkt om beter het hoofd te bieden aan de gewijzigde demografische opbouw van de bevolking en aan de eisen die een in technologische zin veranderde samenleving aan kennis en vaardigheden stelt,

A. in der Erwägung, dass das europäische Sozialmodell zur Verwirklichung der Ziele von Lissabon mit mehr und qualitativ besseren Arbeitsplätzen und sozialem Zusammenhalt mit dem Ziel modernisiert und verstärkt werden sollte, der veränderten demographischen Bevölkerungsstruktur und den Anforderungen gerecht zu werden, die in einer technologisch veränderten Gesellschaft an Kenntnisse und Fertigkeiten gestellt werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het welslagen van de sociale agenda hangt af van talrijke factoren, hetgeen op zich al een belangrijk voordeel is aangezien men geconfronteerd is met een hele waaier van instanties die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van de agenda en aldus de inspanningen voor de modernisering van het Europees sociaal model worden versterkt.

Der Erfolg der Sozialpolitischen Agenda hängt ja von zahlreichen Faktoren ab, und das ist ein erheblicher Vorteil, weil so das Spektrum der mit der Umsetzung der Agenda befassten Akteure erweitert und dadurch die Verpflichtung, das europäische Sozialmodell zu modernisieren, gestärkt wird.


De nationale stelsels lopen weliswaar uiteen, maar wij hebben dit speciaal Europees sociaal model dat wordt versterkt met de Europese sociale beleidsvormen en tot doel heeft Europa economisch machtiger te maken.

Trotz der Unterschiede zwischen unseren individuellen nationalen Systemen gibt es tatsächlich dieses besondere europäische Sozialmodell, das von den europäischen Sozialpolitiken gestärkt wird, um die wirtschaftliche Macht Europas zu konsolidieren.


4. benadrukt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze op modernisering gerichte hervormingen het belang van het behoud van de waarden van het Europees sociaal model, maar is van mening dat afhankelijkheid creërende overheidsinterventie moet worden tegengegaan en dat de systemen van sociale zekerheid zullen worden versterkt via de methode van de "open samenwerking"; is ingenomen met de inzet die de Raad aan de dag legt ten aanzien van volledige werkgelegenheid en de bevestiging van de ...[+++]

4. betont, dass bei der Durchführung dieser Modernisierungsreformen die Werte des europäischen Sozialmodells unbedingt beachtet werden müssen, wobei staatliche Interventionen, die zu Abhängigkeit führen, zu vermeiden sind und anerkannt werden muss, dass die Systeme des sozialen Schutzes durch das Verfahren der "offenen Zusammenarbeit" gestärkt werden; begrüßt das Engagement des Rates für Vollbeschäftigung sowie das von ihm bekräftigte Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen; betont, dass die Verbesserung der Qualität der Be ...[+++]


Hierin zijn voor de komende vijf jaar de specifieke prioriteiten en acties op EU-niveau vastgelegd waarmee het Europees sociaal model kan worden versterkt.

Sie legt konkrete Schwerpunkte und Maßnahmen fest, die zur Stärkung des europäischen Sozialmodells in den kommenden fünf Jahren auf EU-Ebene in Angriff zu nehmen sind.


De Gemeenschap moet de belangrijke strijd tegen schadelijke belastingconcurrentie voortzetten en ook erop toezien dat het fiscale beleid de doelstellingen van Lissabon ondersteunt, bijdraagt tot verder succes en ontwikkeling van de interne markt, helpt de algehele belastingdruk duurzaam te verlagen, ander overeengekomen EU-beleid versterkt en het Europees Sociaal Model ondersteunt.

Die Gemeinschaft muss neben der weiterhin wichtigen Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs sicherstellen, dass die Steuerpolitik die Ziele von Lissabon unterstützt, dem weiteren Erfolg und dem Ausbau des Binnen markts dient, zu einer dauerhaften Reduzierung der Gesamtabgabenlast führt, die vereinbarte EU-Politik in anderen Bereichen stärkt und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells unterstützt.


De Gemeenschap moet de belangrijke strijd tegen schadelijke belastingconcurrentie voortzetten en ook erop toezien dat het fiscale beleid de doelstellingen van Lissabon ondersteunt, bijdraagt tot verder succes en ontwikkeling van de interne markt, helpt de algehele belastingdruk duurzaam te verlagen, ander overeengekomen EU-beleid versterkt en het Europees Sociaal Model ondersteunt.

Die Gemeinschaft muss neben der weiterhin wichtigen Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs sicherstellen, dass die Steuerpolitik die Ziele von Lissabon unterstützt, dem weiteren Erfolg und dem Ausbau des Binnen markts dient, zu einer dauerhaften Reduzierung der Gesamtabgabenlast führt, die vereinbarte EU-Politik in anderen Bereichen stärkt und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells unterstützt.




D'autres ont cherché : europees sociaal model     sociaal model     sociaal model versterkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal model versterkt' ->

Date index: 2022-09-07
w