Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal plan 2000-2003 " (Nederlands → Duits) :

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landb ...[+++]

Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stüt ...[+++]


In tegenstelling tot hetgeen CFF aanvoert, heeft het bedrag van 38,5 miljoen EUR volgens de Franse autoriteiten niet betrekking op de tenuitvoerlegging van de in het sociaal plan van 2003 opgenomen maatregelen om het personeelsbestand terug te brengen, omdat deze maatregelen — weliswaar met enige vertraging — reeds zijn uitgevoerd.

Entgegen dem Vorbringen von CFF führen die französischen Behörden aus, dass die 38,5 Mio. EUR nicht der Umsetzung des im Sozialplan für 2003 vorgesehenen Personalabbaus entsprächen, da diese Stellen — trotz Verzögerung — bereits abgebaut worden seien.


Het NAP ontwikkelt de prioriteiten die in het NSP geïdentificeerd zijn (Nationaal Sociaal Plan 2000-2003, aangenomen in april 2001).

Im NAP werden die im PNS (Nationaler Sozialplan 2000-2003, verabschiedet im April 2001) festgesetzten Prioritäten weiter entwickelt.


Er zijn twee hoofdtendensen die de prioriteiten van de overheidsuitgaven tot 2003 kenmerken: het herstel van het evenwicht (1998-2000) van de uitgaven op het gebied van sociale bescherming met een verlaging van uitkeringen (voor invaliden en oorlogsslachtoffers) en verhoging van overdrachten en voorzieningen; en de tendens (2000-2003) om de financiële toelage van het Fonds voor sociaal beleid te verdubbelen.

Zwei Haupttendenzen verdeutlichen die Prioritäten der Ausgaben der öffentlichen Hand bis zum Jahr 2003: die Wiederherstellung des Gleichgewichts (1998-2000) der Sozialschutzaufwendungen bei einer Senkung der Rentenleistungen (Invaliden- und Kriegsrenten) und Steigerung von Transfers und Leistungen, ferner die Tendenz (2000-2003) zur Verdoppelung der Finanzausstattung des Fonds für Sozialpolitik.


-Denemarken: nationaal plan (juli 2000); lokale en regionale instanties zijn verantwoordelijk; voorkoming van huurachterstand; verplichting om behoeftige gezinnen van tijdelijke huisvesting te voorzien; alomvattend pakket: huisvesting + sociale voorzieningen, gezondheidszorg en onderwijsdiensten; speciale begroting 200 miljoen Deense kronen voor de periode 2000 - 2003; project voor daklozen en ICT.

-Dänemark: Nationaler Plan (Juli 2000); lokale und regionale Behörden sind zuständig; Vermeidung von Mietrückständen; Verpflichtung zur Bereitstellung von Übergangswohnungen für Familien in Not; umfassendes Paket: Unterbringung + Dienste und Leistungen des Sozial-, Gesundheits- und Bildungswesens; spezieller Haushalt mit einem Volumen von 200 Millionen DK für den Zeitraum 2000-2003; Projekt zum Thema ,Wohnungslose und IKT".


41. stemt in met het actieplan voor de noordelijke dimensie van het EU-beleid voor 2000-2003, ter toepassing van de in Keulen goedgekeurde oriëntaties; is ingenomen met het feit dat het Zweedse voorzitterschap van plan is voor de Europese Raad in Göteborg van juni 2001 een uitvoerig verslag op te stellen over het beleid ten aanzien van de noordelijke dimensie;

41. billigt den Aktionsplan für eine Nördliche Dimension in den Politikbereichen der EU für den Zeitraum 2000-2003 als wichtigen Schritt zur Umsetzung der in Köln beschlossenen Leitlinien; begrüßt, daß die schwedische Präsidentschaft die Absicht hat, beim Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001einen vollständigen Bericht über die Politiken auf dem Gebiet der Nördlichen Dimension vorzulegen;


De mededeling van de Commissie over de uitvoering van innovatieve acties uit hoofde van artikel 6 van de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds voor de programmeringsperiode 2000-2006 beoogt een nadere toelichting van de wijze waarop de Commissie van plan is gebruik te maken van de mogelijkheden die innovatieve acties bieden, waarom het Europees Parlement in zijn resolutie A5-0182/2000 had gevraagd.

Mit der Mitteilung der Kommission über die Durchführung von innovativen Maßnahmen nach Artikel 6 der Verordnung des Europäischen Sozialfonds im Programmplanungszeitraum 2000-2006 soll näher erläutert werden, wie die Kommission die sich aufgrund der innovativen Maßnahmen bietenden Möglichkeiten nutzen möchte; diese Forderung war in der Entschließung des Europäischen Parlaments A5-0182/2000 enthalten.


15 DECEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 waarbij een subsidie aan de gemeenten van het Waalse Gewest wordt verleend voor de uitvoering van een geïntegreerd sociaal plan voor het jaar 2000

15. DEZEMBER 2000 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2000 über den Zuschuss, der den Gemeinden für die Verwirklichung eines sozialen Gesamtplans für das Jahr 2000 gewährt wird


Verslag (A5-0203/2000) van mevrouw Zabell, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's betreffende het plan voor de bijdrage van de Gemeenschap aan de dopingbestrijding in de sport (COM(1999) 643 - C5-0087/2000 - 2000/2056(COS))

Bericht (A5-0203/2000) von Frau Zabell im Namen des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie den Ausschuss der Regionen über den Plan für den Beitrag der Gemeinschaft zur Dopingbekämpfung (KOM(1999) 643 - C5-0087/2000 - 2000/2056(COS))


- het verslag (A5-0203/2000) van mevrouw Zabell, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's: Plan voor de bijdrage van de Gemeenschap aan de dopingbestrijding in de sport (COM(1999) 643 - C5-0087/2000 - 2000/2056(COS));

– den Bericht (A5-0203/2000) von Frau Zabell im Namen des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie den Ausschuss der Regionen über den Plan für den Beitrag der Gemeinschaft zur Dopingbekämpfung (KOM(1999) 643 - C5-0087/2000 - 2000/2056(COS));




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal plan 2000-2003' ->

Date index: 2021-11-22
w