Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaal-economische context waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

Gegevens waren verzameld over een breed scala van sociaal-economische indicatoren, waarbij ook thema's aan de orde kwamen zoals het gebruik dat werd gemaakt van het actief en passief kiesrecht en andere aspecten van het burgerschap, het onderwijs- en opleidingsniveau, het milieu en cultuur en vrijetijdsbesteding.

Es zeigt eine Bilanz der Lebensqualität in 58 europäischen Städten auf der Grundlage einer breiten Palette von sozioökonomischen Indikatoren, die Themen wie z.B. Beteiligung am städtischen Leben, Unterricht und Ausbildung, Umwelt sowie Kultur und Freizeit betreffen.


Gelet op de sociaal-economische context van de betrokken gemeente, met name de jachtpraktijken en het plukken van blauwe bosbessen, bosbessen en paddestoelen;

In Erwägung des sozioökonomischen Umfeldes der betroffenen Gemeinden, insbesondere der Ausübung der Jagd und des Sammeln von Blaubeeren, Preiselbeeren und Pilzen;


Ook dient te worden gezorgd voor betere coördinatie van werkgelegenheidsbeleid, sociaal beleid en sociaal-economisch beleid , waarbij de nationale bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd.

Ferner muss für eine bessere Koordinierung der Politik in den Bereichen Beschäftigung, Soziales und Sozioökonomie gesorgt werden; dabei sind die einzelstaatlichen Zuständigkeiten umfassend zu beachten.


Ook dient te worden gezorgd voor betere coördinatie van werkgelegenheidsbeleid, sociaal beleid en sociaal-economisch beleid, waarbij de nationale bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd.

Ferner muss für eine bessere Koordinierung der Politik in den Bereichen Beschäftigung, Soziales und Sozioökonomie gesorgt werden; dabei sind die einzelstaatlichen Zuständigkeiten umfassend zu beachten.


Ook dient te worden gezorgd voor betere coördinatie van werkgelegenheidsbeleid, sociaal beleid en sociaal-economisch beleid , waarbij de nationale bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd.

Ferner muss für eine bessere Koordinierung der Politik in den Bereichen Beschäftigung, Soziales und Sozioökonomie gesorgt werden; dabei sind die einzelstaatlichen Zuständigkeiten umfassend zu beachten.


6. dringt aan op een geïntegreerde benadering die aanstuurt op een verbinding tussen de natuur- en milieupijler, de historisch-culturele pijler en de sociaal-economische pijler, waarbij ontwikkeling van de infrastructurele voorzieningen, verbetering van de stedelijke leefruimte en groei van het economisch weefsel gegarandeerd zijn en een gemengd bodemgebruik gestimuleerd wordt door woningbouw af te wisselen met utiliteitsbouw en materiële voorzieningen te verweven met immateriële verbanden;

6. erwartet einen integrierten Ansatz, der die Verknüpfung von Umwelt und Natur mit Kultur und Geschichte und mit Gesellschaft und Handel umfasst und so die Entwicklung der Infrastruktur, die Verbesserung von Stadtgebieten und das Wachstum der Wirtschaft sicherstellt und eine vielfältige Nutzung des Raums durch die Integration von Wohn- und Gewerbegebäuden sowie materielle Infrastrukturen und immaterielle Verbindungsstrukturen fördert;


I. overwegende dat de vrouwenmoorden die het onderwerp van deze resolutie vormen niet kunnen worden verklaard op grond van een "algemeen klimaat van gewelddadigheid", maar dat er veeleer rekening dient te worden gehouden met discriminatie en met een voor vrouwen ongunstige lokale sociaal-economische context met name voor inheemse vrouwen –, alsmede grote armoede, de economische afhankelijkheid van vrouwen, het optreden van straatbendes en het feit dat illegale veiligheidstroepen en clandestiene beveiligingsapparaten niet worden ontmanteld,

I. in der Erwägung, dass sich die Frauenmorde, die Gegenstand dieser Entschließung sind, nicht durch ein "allgemeines Klima der Gewalt" erklären lassen, sondern dass die Diskriminierung der Frau, die für sie ungünstigen sozioökonomischen Umstände vor Ort – zumal im Falle indigener Frauen –, die hohen Armutsraten, die wirtschaftliche Abhängigkeit der Frauen, das Bandenwesen sowie die nicht erfolgte Zerschlagung der illegalen Sicherheitstruppen und geheimen Sicherheitsapparate berücksichtigt werden müssen,


In het proces van ontwikkeling van nieuwe aan de sociaal-economische context van de zuidelijke hemisfeer aangepaste vaccins en behandelingsmethoden vergen de klinische proeven de zwaarste investeringen.

Die klinische Forschung stellt die größte Investition bei der Entwicklung neuer Impfstoffe und Behandlungsmethoden dar, die an die sozioökonomischen Gegebenheiten der Südhalbkugel angepasst sind.


Het blijkt meer en meer onontkoombaar dat plattelandsgebieden, willen zij zich aan een volop veranderende sociaal-economische context aanpassen, op basis van een doordachte en aan de plaatselijke context aangepaste gebiedsgebonden strategie hun specifieke hulpbronnen valoriseren.

Für die ländlichen Gebiete, die ihre sozioökonomische Struktur anpassen müssen, scheint der einzige Weg zunehmend darin zu liegen, ihre spezifischen Ressourcen im Rahmen einer zweckgerichteten und auf die lokalen Gegebenheiten zugeschnittenen Strategie auszuschöpfen.


De ontwikkelingsstrategie moet aantoonbaar geënt zijn op en verenigbaar met de sociaal-economische context in het gebied, en moet met name aantonen economisch levensvatbaar en duurzaam te zijn.

Die Entwicklungsstrategie muss nachweislich auf das betreffende Gebiet und insbesondere durch ihre wirtschaftliche Zweckmäßigkeit und Nachhaltigkeit auf dessen sozioökonomische Lage abgestimmt sein.


w