Overwegende dat de omvang van de compensaties waarin voorzien moet worden ten opzichte van die verschillende aspecten beoor
deeld moet worden - sociaal-economisch belang voor de gemeenschap, ontegensprekelijke maar gematigde r
esiduele leefmilieu-effecten die deels positief zijn, terugkeer naar landbouwbestemming n
a exploitatie en in mindere mate naar de natuur, onomkeerb
...[+++]aar karakter van de effecten;
In der Erwägung, dass anhand dieser verschiedenen Aspekte - sozialwirtschaftliches Interesse für die Gemeinschaft, unbestreitbare, jedoch gemäßigte Nebenwirkungen auf die Umwelt, wobei einige positiv sind, Rückkehr zur landschaftlichen und für einen geringen Teil zur naturbelassenen Zweckbestimmung, beschränkte Unwiderrufbarkeit der Auswirkungen - das Ausmaß der vorzusehenden Ausgleichsmaßnahmen einzuschätzen ist;