Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal-economische prioriteiten nooit " (Nederlands → Duits) :

De komende herziening van dit beleid (in 2002) biedt een nieuwe mogelijkheid om het duurzame en geïntegreerde beheer van kustgebieden verder te bevorderen en hierbij komen zowel ecologische als sociaal-economische prioriteiten aan de orde.

Die bevorstehende Überprüfung dieser Politik (im Jahr 2002) wird Gelegenheit zur weiteren Förderung des nachhaltigen und integrierten Küstenzonenmanagements bieten und sowohl die ökologischen als auch die sozioökonomische Prioritäten zum Gegenstand haben.


Vaak combineerden de lidstaten deze analyse met andere sociaal-economische indicatoren die waren afgestemd op nationale prioriteiten.

Die Mitgliedstaaten kombinierten häufig diese Analyse mit anderen sozioökonomischen Indikatoren, die nationale Prioritäten widerspiegelten.


De JGA geeft aan wat volgens de Commissie de grote sociaal-economische prioriteiten voor het komende jaar zijn.

Im Jahreswachstumsbericht vermittelt die Kommission ihre Sicht der wirtschaftspolitischen und sozialen Prioritäten für das kommende Jahr.


een balans van de vooruitgang op het gebied van de economische en sociale samenhang, inclusief de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's, en de integratie van de communautaire prioriteiten.

eine Bilanz der Fortschritte bei der Verwirklichung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, auch was die sozioökonomische Lage und Entwicklung der Regionen sowie die Berücksichtigung von Gemeinschaftsprioritäten betrifft.


De systematische en geïntegreerde voorafgaande evaluatie heeft de coherentie en kwaliteit van de plannen helpen verbeteren door met name bevordering van samenhang tussen de diagnostisering van de sociaal-economische en milieuproblemen en de formulering van de prioriteiten mogelijk te maken.

Mit Hilfe einer systematisch vorgenommenen, ergänzenden Ex-ante-Bewertung konnten die Stimmigkeit und Qualität der Pläne gesteigert werden, indem insbesondere deutlich gemacht wurde, welcher Zusammenhang zwischen der Bestandsaufnahme der sozioökonomischen und umweltrelevanten Probleme und der Festlegung der Prioritäten besteht.


Ook dient te worden gewezen op de actieve rol die is gespeeld door de voorafgaande evaluaties, die in heel wat gevallen tot een betere coherentie en kwaliteit van de plannen hebben bijgedragen, met name door het mogelijk te maken dat werd gezorgd voor een nauwe samenhang tussen de diagnostisering van de sociaal-economische problemen en de formulering van strategische prioriteiten en doelstellingen.

Außerdem ist auf die aktive Rolle der Ex-ante-Bewertungen hinzuweisen, die in zahlreichen Fällen dazu beigetragen haben, die Kohärenz und Qualität der Pläne zu verbessern, indem vor allem enge Verbindungen zwischen der Bestandsaufnahme der sozioökonomischen Probleme und der Festlegung von Prioritäten und strategischen Zielen geschaffen werden konnten.


Voor de periode van 1996 tot en met 1999 zullen de prioriteiten liggen bij de onderlinge aanpassing van de wetgevingen en van de sociaal-economische omstandigheden met het oog op de toetreding, waarbij hervorming van de overheidssector van primordiaal belang zal zijn.

Während des Zeitraums 1996-1999 wird der Schwerpunkt vorrangig auf der Annäherung der Rechtsvorschriften und der Schaffung der sozio- ökonomischen Voraussetzungen für den Beitritt sowie auf der Reform des öffentlichen Sektors als eines zentralen Bereichs liegen.


Het is daarbij met name de bedoeling om voor de grote prioriteiten en de verschillende operationele programma's te komen tot een stel indicatoren op het gebied van de fysieke uitvoering en de directe, sociaal- economische en milieu-effecten, waarmee de genomen maatregelen dan op rationele wijze kunnen worden gevolgd en achteraf geëvalueerd.

So müssen insbesondere bei den großen Förderschwerpunkten bzw. den verschiedenen operationellen Programmen sämtliche Indikatoren für die materielle Durchführung, die direkten Auswirkungen und die sozioökonomischen und Umweltauswirkungen definiert werden, die die Grundlage für eine rationelle Begleitung und ex post-Bewertung der verabschiedeten Aktionen bilden.


Ook al behouden de verschillende stelsels van sociale bescherming hun eigen karakteristieken die hun historische ontwikkeling en hun nationale prioriteiten weerspiegelen, de sociaal-economische context waarin zij functioneren neemt steeds meer uniforme vormen aan.

Die verschiedenen Sozialschutzsysteme haben weiterhin die ihnen eigenen Merkmale, die ihre historische Entwicklung und die nationalen Anliegen widerspiegeln, ihr sozio-ökonomisches Umfeld vereinheitlicht sich jedoch mehr und mehr.


Hoofdkenmerken van de programma's zijn : - nauwe samenwerking tussen de drie Fondsen via geïntegreerde acties; - actieve betrokkenheid van een breed partnerschap (Commissie, Lid- Staat, regio, lokale autoriteiten, sociaal-economische organisaties, verenigingen) vanaf de voorbereiding tot de goedkeuring van de programma's; - concentratie van de financiële middelen op prioriteiten die van essentieel belang zijn voor een betere benutting van het eigen potentieel van de plattelandsgebieden.

Die wichtigsten Bestandteile der Programme sind folgende: - enge Zusammenarbeit bei den Interventionen der drei Strukturfonds zugunsten integrierter Maßnahmen; - aktive Mitwirkung im Rahmen einer breiten Partnerschaft (Kommission, Mitgliedstaat, Regionen, lokale Behörden, berufsständische Vertreter, Verbände) von der Vorbereitung der Programme bis zu ihrer Genehmigung; - Konzentration der Mittel auf die Prioritäten, von denen die Nutzung des im ländlichen Raums vorhandenen Potentials abhängt.


w