Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geografische en sociaal-economische verschillen

Vertaling van "sociaal-economische verschillen bestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geografische en sociaal-economische verschillen

geographische und sozio-ökonomische Unterschiede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin blijven er tussen de lidstaten en de regio's grote sociaal-economische verschillen bestaan.

Zwischen den Mitgliedstaaten und Regionen bestehen jedoch nach wie vor große soziale und wirtschaftliche Disparitäten.


Rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het bepalen van zijn beleid in sociaal-economische aangelegenheden, verzet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zich niet tegen een geleidelijke vermindering van de vastgestelde verschillen in behandeling.

Angesichts der weitgehenden Ermessensbefugnis des Gesetzgebers bei der Festlegung seiner Politik in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten spricht der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung nicht gegen eine schrittweise Verringerung der festgestellten Behandlungsunterschiede.


Luidens artikel 6 van het decreet zijn de criteria voor de selectie van de dossiers : ' 1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven van het einde van de activiteit van zelfstandige als hoofdbezigheid; 2° de uitvoerbaarheid van het project en het onmiddellijk operationele karakter ervan, beoordeeld o.a. op basis van afdoend ...[+++]

Laut Artikel 6 des Dekrets gelten folgende Kriterien für die Auswahl der Dossiers: ' 1. für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1, die Berufserfahrung und berufliche Kompetenz, die unter anderem aufgrund der Betriebsergebnisse der letzten zwei Jahre beurteilt werden; für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 2, die Relevanz der Ausbildung angesichts des ins Auge gefassten Berufsprojektes und des Potenzials des betreffenden Betriebssektors; für die Begünstigten im Sinne von Artikel 3 Absatz 6, die Antworten auf die Gründe für die Einstellung der hauptberuflich selbständigen Tätigkeit; 2. die Durchführbarkeit des Projektes und dessen direkte operationelle Beschaffenheit, die unter anderem aufgrund ausreichen ...[+++]


Rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het bepalen van zijn beleid in sociaal-economische aangelegenheden, verzet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zich niet tegen een geleidelijke vermindering van de vastgestelde verschillen in behandeling.

Angesichts der weitgehenden Ermessensbefugnis des Gesetzgebers bei der Festlegung seiner Politik in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten spricht der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung nicht gegen eine schrittweise Verringerung der festgestellten Behandlungsunterschiede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin blijven er tussen de lidstaten en de regio's grote sociaal-economische verschillen bestaan.

Zwischen den Mitgliedstaaten und Regionen bestehen jedoch nach wie vor große soziale und wirtschaftliche Disparitäten.


Het beleid voor economische en sociale cohesie heeft positieve gevolgen voor de regio's in moeilijkheden van de Europese Unie. Niettemin blijven er tussen de lidstaten en de regio's grote sociaal-economische verschillen bestaan.

Die Politik für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt hat positive Auswirkungen auf die Problemgebiete der Europäischen Union. Zwischen den Mitgliedstaaten und Regionen bestehen jedoch nach wie vor große soziale und wirtschaftliche Disparitäten.


Bovendien moet ze bijdragen tot de economische en sociale integratie, met name wanneer er aan weerszijden van de grens grote economische verschillen bestaan.

Außerdem dürfte die grenzübergreifende Zusammenarbeit besonders dann zur wirtschaftlichen und sozialen Integration beitragen, wenn die Gebiete beiderseits der Grenze durch beträchtliche wirtschaftliche Disparitäten gekennzeichnet sind.


D. overwegende dat de volksgezondheid niet alleen door biologische verschillen, maar in de eerste plaats door ethische en morele principes, het milieu, toegang tot onderwijs, kennis en informatie, sociaal-economische verschillen en bureaucratische problemen bij de toegang tot de gezondheidszorg wordt beïnvloed,

D. in der Erwägung, dass die Gesundheit neben den natürlichen biologischen Unterschieden im Wesentlichen von ethischen und moralischen Prinzipien, durch Umwelt, Zugang zu Bildung, Wissen und Information, sozio-ökonomische Disparitäten und bürokratische Schwierigkeiten beim Zugang zur Gesundheitsfürsorge beeinflusst wird,


De uitbreiding is een fantastische kans voor het geheel van de Unie. Maar aangezien het gemiddelde BBP van de Unie met 12,5% achteruitgaat als direct gevolg van de toetreding van 10 nieuwe lidstaten, is het duidelijk dat het nieuwe cohesiebeleid voor de uitdaging staat de aanzienlijke sociaal-economische verschillen die binnen de EU-25 bestaan, snel en doeltreffend weg te werken.

Die Erweiterung ist zwar eine spannende Gelegenheit für die gesamte EU, in Anbetracht der Tatsache, dass das durchschnittliche BIP der Gemeinschaft als direktes Ergebnis der Beitritts von 10 neuen Mitgliedstaaten um 12,5% gesunken ist, steht aber außer Frage, dass die Herausforderung für die neue Kohäsionspolitik darin bestehen wird, die beträchtlichen sozio-ökonomischen Ungleichheiten innerhalb der EU-25 rasch und wirksam zu beseitigen.


Slechts enkele plannen en programma's analyseren de sociaal-economische verschillen tussen vrouwen en mannen teneinde na te gaan welke belemmeringen moeten worden overwonnen.

Eine Analyse der unterschiedlichen sozioökonomischen Situation von Frauen und Männern - zum Zwecke der Definition der zu überwindenden Hindernisse - findet sich nur in einigen wenigen Plänen und Programmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal-economische verschillen bestaan' ->

Date index: 2021-06-28
w