Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van bekwaamheid
Bekwaamheid
Bekwaamheids- en selectieproef
Controles op de bekwaamheid van het personeel
Getuigschrift van bekwaamheid
Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid
Kwalificatiegetuigschrift
Rechter in sociale zaken
Sociale begeleiding

Traduction de «sociale bekwaamheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akte van bekwaamheid | getuigschrift van bekwaamheid | kwalificatiegetuigschrift

Befähigungsnachweis




bekwaamheids- en selectieproef

Eignungs- und Auswahlprüfung


getuigschrift van pedagogische bekwaamheid

pädagogisches Befähigungszeugnis




Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

Pädagogisches Befähigungszeugnis (élément)


controles op de bekwaamheid van het personeel

Befähigungsüberprüfung durch den Luftfahrtunternehmer


proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse

praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
benadrukt het feit dat strategieën voor de communicatie tussen school en ouders, karakteropvoedingsprogramma's en andere programma's inzake persoonlijke ontwikkeling die in leeromgevingen in samenwerking met gezinnen en andere relevante sociale partners ten uitvoer worden gelegd, kunnen bijdragen tot opwaartse sociale convergentie, het bevorderen van actief burgerschap en van de Europese waarden die zijn vastgesteld in de verdragen en het voorkomen van radicalisering; onderstreept het feit dat een ondersteunende thuisomgeving cruciaal is voor het vormgeven van de bekwaamheid van kinde ...[+++]

betont, dass gemeinsam mit den Familien und anderen einschlägigen Sozialpartnern in das Lernumfeld integrierte Strategien für die Kommunikation zwischen Schulen und Eltern, Programme für die charakterliche Bildung und andere Programme der persönlichen Entwicklung dazu beitragen können, die gesellschaftliche Konvergenz zu festigen, die aktive Bürgerschaft und die in den Verträgen verankerten europäischen Werte zu fördern und einer Radikalisierung vorzubeugen; unterstreicht, dass Kinder nur dann grundlegende Fähigkeiten erwerben können, wenn sie zu Hause ein günstiges Umfeld vorfinden, und weist auf den Wert von Elternkursen hin, die sich ...[+++]


6. onderstreept dat er een einde moet worden gemaakt aan discriminatie op grond van leeftijd waar het gaat om toegang tot sociale uitkeringen, waaronder ook voorwaardelijke toegang tot een werkloosheidsuitkering; benadrukt dat het opleggen van een lager minimumloon aan jongeren, ongeacht werkervaring of bekwaamheid, niet alleen een geringschatting van de kwetsbaarste mensen op de arbeidsmarkt vormt, maar ook een duidelijk bewijs is van discriminatie op grond van leeftijd;

6. betont, dass der Diskriminierung aufgrund des Alters ein Ende gesetzt werden muss, wenn es um den Zugang zu Sozialleistungen einschließlich des bedingten Zugangs zu Arbeitslosengeld geht; betont, dass die Festlegung geringerer Mindestlöhne für junge Menschen unabhängig von Arbeitserfahrung und Qualifikation nicht nur eine Missachtung der schutzbedürftigsten Menschen auf dem Arbeitsmarkt, sondern auch eindeutig Diskriminierung aufgrund des Alters darstellt;


16. onderstreept dat er een einde moet worden gemaakt aan discriminatie op grond van leeftijd bij de toegang tot sociale uitkeringen, waaronder ook voorwaardelijke toegang tot een werkloosheidsuitkering; benadrukt dat het opleggen van een lager minimumloon aan jongeren, ongeacht werkervaring of bekwaamheid, niet alleen een geringschatting van de kwetsbaarste mensen op de arbeidsmarkt vormt, maar ook een duidelijk geval is van discriminatie op grond van leeftijd;

16. betont, dass Diskriminierung aus Altersgründen beim Zugang zu Sozial- und Beschäftigungsleistungen, einschließlich des beschränkten Zugangs zu Arbeitslosengeld, ein Ende gesetzt werden muss; betont, dass die Festlegung eines geringeren Mindestlohns für junge Menschen unabhängig von Arbeitserfahrung oder Fähigkeit nicht nur eine Missachtung der schutzbedürftigsten Menschen auf dem Arbeitsmarkt darstellt, sondern auch einen klaren Fall von Diskriminierung aus Altersgründen;


(106) De aanbestedende instanties moet verder de mogelijkheid worden geboden ondernemers uit te sluiten die onbetrouwbaar zijn gebleken, bijvoorbeeld wegens schending van milieu- of sociale verplichtingen, met inbegrip van regels inzake de toegankelijkheid voor gehandicapten of wegens andere ernstige beroepsfouten, zoals schending van de mededingingsregels of van de intellectuele-eigendomsrechten.Verduidelijkt moet worden dat een ernstige fout de integriteit van de ondernemer kan aantasten en ertoe kan leiden dat hij niet meer in aanmerking komt voor het plaatsen van een overheidsopdracht, ook al beschikt hij over de t ...[+++]

(106) Auftraggeber sollten ferner die Möglichkeit erhalten, Wirtschaftsteilnehmer auszuschließen, die sich als unzuverlässig erwiesen haben, beispielsweise wegen Verstoßes gegen umwelt - oder sozialrechtliche Verpflichtungen, einschließlich Vorschriften zur Barrierefreiheit für Menschen mit Behinderungen, oder wegen anderer Formen schwerwiegenden beruflichen Fehlverhaltens wie der Verletzung von Wettbewerbsregeln oder Rechten des geistigen Eigentums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat een geslaagde uitvoering van de EU‑strategie voor het Donaugebied deels afhangt van de bekwaamheid, het vermogen en de bereidheid van gemeentelijke actoren om op de regionale arbeidsmarkten initiatieven te lanceren voor projecten die de plaatselijke vraag naar arbeidskrachten aanzwengelen, de grondslag leggen voor intelligente, milieuvriendelijke groei, de samenwerking tussen grensregio's in verschillende lidstaten verbeteren en zorgen voor de ontwikkeling op lange termijn van het Europese netwerk voor vervoer over water; acht het in dit licht bezien van het grootste belang dat de Donaustrategie wordt opgenomen in het ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung der EU-Strategie für den Donauraum von der Fähigkeit, Möglichkeit und Bereitschaft der kommunalen Akteure abhängig ist, auf dem lokalen Arbeitsmarkt mit Projektinitiativen tätig zu werden, mit denen die lokale Nachfrage nach Arbeitskräften angekurbelt, die Grundlage für ein intelligentes und umweltfreundliches Wachstum geschaffen, die Zusammenarbeit zwischen den Grenzregionen der einzelnen Mitgliedstaaten verbessert und der langfristige Ausbau des europäischen Wasserverkehrsnetzes sichergestellt wird; ist der Ansicht, dass es aus diesem Grund äußerst wichtig ist, die Donaustrategie in den Rahmen einer langfristigen Vision für die europäische Entwicklungsstrategie in den Bereiche ...[+++]


Van even groot belang is het feit dat lesgeven een dienst is van aanzienlijk maatschappelijk belang: leraren spelen een vitale rol doordat zij mensen in staat stellen hun talenten te ontdekken en te ontwikkelen, hun mogelijkheden op het gebied van persoonlijke groei en welzijn te verwezenlijken en tevens de complexe verscheidenheid van kennis, bekwaamheid en sleutelcompetenties voor het leven te verwerven die ze als burger in hun privéleven, hun sociale leven en voor hun werk nodig zullen hebben.

das Unterrichten — was ebenso wichtig ist — einen wichtigen sozialen Dienst leistet: die Rolle der Lehrer ist von größter Bedeutung, da sie den Menschen ermöglichen, ihre Talente zu erkennen und zu entwickeln und ihr Potenzial für die persönliche Weiterentwicklung und das individuelle Wohlergehen auszuschöpfen, und ihnen helfen, ein breites Spektrum von Kenntnissen, Fähigkeiten und Schlüsselkompetenzen zu erwerben, die sie als Bürger in ihrem privaten, sozialen und beruflichen Leben brauchen werden.


d) houder zijn van een graduaat, aangevuld met een getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, uitgereikt door de tot dit doel opgerichte examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap, getuigschrift van middelbare technische normaalleergangen, een diploma of getuigschrift van pedagogische bekwaamheid uitgereikt door een onderwijsinstelling voor sociale promotie en met een getuigschrift of diploma van pedagogische bekwaamheid, erkend of uitgereikt door de pedagogische commissie van het Executief van de Moslims van België;

d) das Diplom eines Graduierten ergänzt durch einen pädagogischen Befähigungsnachweis, ausgestellt durch den für diesen Zweck eingesetzten Prüfungsausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft, einen Nachweis des pädagogischen Hochschullehrgangs für den technischen Mittelschulunterricht, ein pädagogisches Befähigungsdiplom oder einen pädagogischen Befähigungsnachweis ausgestellt durch eine Lehranstalt für Weiterbildungsunterricht und durch ein Zeugnis oder ein Diplom über die Befähigung zum Unterrichten der islamischen Religion, anerkannt oder ausgestellt durch die Pädagogischen Kommission des Moslemischen Exekutivorgans in Belgien.


Deze tekst werd opgesteld in nauw overleg met de sector en de sociale partners en voorziet in een certificaat voor de erkenning van de algemene bekwaamheid van de bestuurder, dat geldig is in de hele Gemeenschap.

Der Vorschlag wurde in enger Abstimmung mit dem Sektor und den Sozialpartnern ausgearbeitet und sieht vor, dass Triebfahrzeugführer über eine eigene Fahrerlaubnis verfügen müssen, die eine Anerkennung ihrer allgemeinen Qualifikation darstellt und im gesamten Gebiet der Gemeinschaft gültig ist.


2 bis. De gegadigde moet zijn sociale bekwaamheid aantonen door een verklaring, waaruit blijkt dat hij zich houdt aan de CAO-voorschriften en de andere arbeids- en sociaalrechtelijke bepalingen

Der Auftragnehmer muss seine soziale Leistungsfähigkeit durch eine Erklärung nachweisen, in der seine Bindung an die tarifvertraglichen und sonstigen arbeits- und sozialrechtlichen Vorschriften und Gesetze nachgewiesen wird.


De in de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten opgenomen referenties voor de beoordeling van de technische bekwaamheid [42] staan alleen toe rekening te houden met de "sociale draagkracht" van een onderneming (vaak ook omschreven als "sociale verantwoordelijkheid" [43]), indien hiermee de technische bekwaamheid, zoals hierboven bedoeld, van de onderneming om een opdracht uit te voeren wordt aangetoond.

Die Nachweise, die nach den Vergaberichtlinien verlangt werden dürfen [42], lassen indessen nur Raum für die Berücksichtigung der ,sozialen Ausrichtung" des Unternehmens (auch als "soziale Verantwortung" [43] bezeichnet), wenn diese die technische Fähigkeit des Unternehmens, einen bestimmten Auftrag auszuführen, im vorgenannten Sinn nachweist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale bekwaamheid' ->

Date index: 2021-08-31
w