Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequate sociale bescherming
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale bescherming
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg

Traduction de «sociale bescherming gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


stelsel van sociale bescherming

Regelung des Sozialschutzes




Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie

gemeinsamer Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung


observatie van de uitgaven en inkomsten op het gebied van sociale bescherming

Weiterführung der Statistiken über die Sozialschutzausgaben und -einnahmen


adequate sociale bescherming

angemessener sozialer Schutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft in haar mededeling van 14 juli 1999„Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale bescherming” voorstellen gedaan ter vergroting van de samenwerking op het gebied van de sociale bescherming, waaronder de oprichting van een werkgroep van ambtenaren op hoog niveau.

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes“ vom 14. Juli 1999 vorgeschlagen, die Zusammenarbeit im Bereich des Sozialschutzes zu intensivieren und zu diesem Zweck unter anderem eine Gruppe hochrangiger Beamter einzusetzen.


In het kader van dit debat heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan bijdragen van het Werkgelegenheidscomité (13685/12) en het Comité voor sociale bescherming (13722/12), waarin de balans wordt opgemaakt van het Europees semester 2012 op gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid en aanbevelingen worden gedaan voor het Europees semester van volgend jaar.

Im Rahmen dieser Aussprache billigte der Rat die Beiträge des Beschäftigungsausschusses (13685/12) und des Ausschusses für Sozialschutz (13722/12), in denen die Überwachung im Rahmen des zweiten Europäischen Semesters in den Bereichen Beschäftigungs- und Sozialpolitik zusammengefasst und Empfehlungen für das kommende Jahr ausgesprochen werden; ferner dienten diese Beiträge als Grundlage für die Beratungen auf der heutigen Tagung.


In het kader van de open coördinatiemethode zijn reeds een aantal maatregelen genomen en het voorbereidend werk wordt hoofdzakelijk door het Comité voor sociale bescherming gedaan.

Es ist bereits eine Reihe von Maßnahmen im Rahmen der Methode der offenen Koordinierung ergriffen worden, und die vorbereitenden Aktivitäten werden hauptsächlich vom Ausschuss für Sozialschutz wahrgenommen.


Het beleid op het gebied van gezondheidszorg en sociale bescherming blijft onder de bevoegdheden van de lidstaten vallen, maar de Europese Unie heeft er toch verstandig aan gedaan om hier de open coördinatiemethode toe te passen, om zo de beleidsmaatregelen van de lidstaten beter op elkaar af te stemmen.

Obwohl die Mitgliedstaaten nach wie vor für die Gesundheitspolitik und die Politik des Sozialschutzes zuständig sind, hat die EU durch die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode zu Recht einen Schritt nach vorn getan und damit die Kooperation zwischen den einzelstaatlichen Politiken vertieft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is van mening dat de rol van een meer integrerende stijl van economische besluitvorming van essentieel belang zal zijn om een maatschappij tot stand te brengen die verandering toejuicht; wijst er nogmaals op dat er tijdens de Europese Top van Brussel met nadruk op is gewezen dat een hoog niveau van sociale bescherming centraal stond in de strategie van Lissabon; steunt de oproep die is gedaan tijdens de Europese Top van Brussel het beleid tot bestrijding van armoede en sociale uitsluiting uit te breiden en dringt erop aan dat ti ...[+++]

13. ist der Überzeugung, dass die Rolle eines Prozesses der wirtschaftspolitischen Entscheidungen, bei dem die Betroffenen stärker beteiligt werden, von wesentlicher Bedeutung sein wird, um eine Gesellschaft zu schaffen, die Veränderungen positiv anstatt skeptisch gegenübersteht; erinnert daran, dass der Europäische Rat von Brüssel mit Nachdruck unterstrichen hat, dass ein hohes Maß an Sozialschutz zu den zentralen Elementen der Lissabon-Strategie zählt; schließt sich der Forderung dieses Rates nach Stärkung der Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzu ...[+++]


14. is van mening dat de rol van een meer integrerende stijl van economische besluitvorming van essentieel belang zal zijn om een maatschappij tot stand te brengen die verandering toejuicht; wijst er nogmaals op dat er tijdens de Europese Top van Brussel met nadruk op is gewezen dat een hoog niveau van sociale bescherming centraal stond in de strategie van Lissabon; bevestigt nogmaals dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en het slachtoffer zijn van maatschappelijke uitsluiting; steunt de oproep die is gedaan tijdens de Europese ...[+++]

14. ist der Überzeugung, dass die Rolle eines Prozesses der wirtschaftspolitischen Entscheidungen, bei dem die Betroffenen stärker beteiligt werden, von wesentlicher Bedeutung sein wird, um eine Gesellschaft zu schaffen, die Veränderungen positiv gegenübersteht; erinnert daran, dass der Europäische Rat von Brüssel mit Nachdruck unterstrichen hat, dass ein hohes Maß an Sozialschutz zu den zentralen Elementen der Lissabon-Strategie zählt; bekräftigt erneut, dass es unannehmbar ist, dass Menschen unterhalb der Armutsschwelle leben und von sozialer Ausgrenzu ...[+++]


De Europese Commissie heeft in haar mededeling van 14 juli 1999„Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale bescherming” voorstellen gedaan ter vergroting van de samenwerking op het gebied van de sociale bescherming, waaronder de oprichting van een werkgroep van hoge ambtenaren.

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes“ vom 14. Juli 1999 vorgeschlagen, die Zusammenarbeit im Bereich des Sozialschutzes zu intensivieren und zu diesem Zweck unter anderem eine Gruppe hochrangiger Beamter einzusetzen.


(1) De Europese Commissie heeft in haar mededeling van 14 juli 1999, "Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale bescherming", voorstellen voor vergroting van de samenwerking op het gebied van de sociale bescherming gedaan, waaronder de oprichting van een groep van hoge ambtenaren.

(1) Die Kommission hat in ihrer Mitteilung "Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes" vom 14. Juli 1999 vorgeschlagen, die Zusammenarbeit im Bereich des Sozialschutzes zu intensivieren und zu diesem Zweck unter anderem eine Gruppe hochrangiger Beamter einzusetzen.


10. constateert dat in het gemeenschappelijke verslag van het Comité voor de sociale bescherming en het Comité voor de economische politiek over doelstellingen en werkmethoden op het gebied van de pensioenen: "toepassing van de open coördinatiemethode van 25 oktober 2001 ten aanzien van de deelneming van het Parlement" vergeleken bij de mededeling van de Commissie nog een stap terug wordt gedaan, doordat het Parlement uitsluitend "op de hoogte" moet worden gehouden; acht dit onaanvaardbaar;

10. stellt fest, dass in dem Gemeinsamen Bericht des Ausschusses für Sozialschutz und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik vom 25. Oktober 2001 über Zielsetzungen und Arbeitsmethoden im Bereich der Renten: Anwendung der offenen Koordinierungsmethode, in Bezug auf die Teilnahme des Parlaments noch hinter die Mitteilung der Kommission zurückgegangen wird, indem das Parlament lediglich "auf dem Laufenden" gehalten werden soll; hält dies für nicht akzeptabel;


Om dit risico te vermijden en deze nieuwe mogelijkheden maximaal te benutten, moet er alles aan worden gedaan om vaardigheden te verbeteren, een ruimere toegang tot kennis en kansen te bevorderen en werkloosheid te bestrijden: de beste bescherming tegen sociale uitsluiting is een baan.

Um dies zu vermeiden und das neue Potential zu maximieren, müssen Anstrengungen unternommen werden, um Fertigkeiten zu verbessern, einen breiteren Zugang zum Wissen und zu Lebenschancen zu fördern und die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen: Der beste Schutz gegen soziale Ausgrenzung ist ein Arbeitsplatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale bescherming gedaan' ->

Date index: 2022-12-01
w