Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale cohesie blijven versterken " (Nederlands → Duits) :

Economische groei kan zorgen voor de extra financiële middelen om de kwaliteit van het milieu te verbeteren en de sociale cohesie te versterken.

Durch das Wirtschaftswachstum können die zusätzlichen finanziellen Mittel für die Verbesserung der Umweltqualität und die Stärkung des sozialen Zusammenhalts aufgebracht werden.


In zijn beleidslijnen voor deze Commissie heeft president José Manuel Barroso de nadruk gelegd op het belang van adequate en houdbare pensioenen om de sociale cohesie te versterken:

In seinen politischen Leitlinien für die Kommission betonte Präsident José Manuel Barroso, wie wichtig angemessene und nachhaltige Pensionen und Renten für die Stärkung des sozialen Zusammenhalts sind:


16. onderstreept dat het belangrijk is de bilaterale betrekkingen van de EU met de OP-landen aan te vullen met een multilaterale dimensie door het aantal activiteiten en initiatieven in de thematische platforms op te voeren, met speciale aandacht voor de versterking van grensoverschrijdende projecten, de intensivering van programma's voor interpersoonlijke contacten, de ontwikkeling van prikkels voor regionale samenwerking en de verdere verbetering van een actieve dialoog met het maatschappelijk middenveld, teneinde de noodzakelijke oprichting van toegankelijke niet-gouvernementele organisaties te bevorderen en de sociale cohesie t ...[+++]e versterken; merkt echter op dat de bilaterale dimensie prominent aanwezig blijft en verzoekt om een duidelijkere en rigoureuzere differentiatie en conditionaliteit, waarbij ambitie en engagement worden opgevolgd door tenuitvoerlegging, en op daadwerkelijke vooruitgang concrete stappen op weg naar een Europees perspectief volgen; is er vast van overtuigd dat nauwere banden met de partners met de beste prestaties een positief effect zullen hebben op de overige partners, en tot een betere multilaterale samenwerking kunnen leiden;

16. hält es für außerordentlich wichtig, die bilateralen Beziehungen zu den östlichen Partnerländern um eine multilaterale Dimension zu ergänzen, indem die Zahl der Aktivitäten und Initiativen im Rahmen der thematischen Plattformen erhöht wird, die Stärkung grenzübergreifender Projekte, der Ausbau der Programme zur Förderung zwischenmenschlicher Kontakte, die Entwicklung von Anreizen zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit stärker in den Vordergrund gerückt werden und der aktive Dialog mit der Bürgergesellschaft weiter verbessert wird, um die erforderliche Einrichtung von offenen, nichtstaatlichen Institutionen zu fördern und den sozialen Zusammenhalt zu stä ...[+++]


Hoe dan ook: ondanks het feit we het ermee eens zijn dat voor nieuwe verantwoordelijkheden nieuwe financiële middelen nodig zijn, kunnen we geen resolutie steunen waarin niet gepleit wordt voor een herverdeling van de communautaire middelen om de economische en sociale cohesie te versterken, het hoofd te kunnen bieden aan de crisis en op te komen voor banen met rechten, en het militarisme en de repressie niet te versterken.

Wie dem auch sei, auch wenn wir zustimmen, dass neue Pflichten gleichbedeutend sein sollten mit neuen Mitteln, können wir keine Entschließung unterstützen, die die Verteilung von EU-Finanzmitteln mit Blick auf die wirtschaftliche und soziale Kohäsion, die Bewältigung der Krise und die Unterstützung einer Beschäftigung mit Rechten, ohne den Militarismus oder die Unterdrückung zu stärken, nicht befürwortet.


De Lissabonstrategie, die in 2000 van start ging, berustte op het inzicht dat de Europese Unie haar werkgelegenheid, productiviteit en concurrentievermogen moest opvoeren en daarbij haar sociale cohesie moest versterken, gezien de wereldwijde concurrentie, de technologische veranderingen, de milieuproblemen en de vergrijzing.

Die im Jahr 2000 ins Leben gerufene Lissabon-Strategie entstand aus der Erkenntnis, dass die EU angesichts des weltweiten Wettbewerbs, des technologischen Wandels, der ökologischen Herausforderungen und der Bevölkerungsalterung ihre Erwerbsbeteiligung sowie ihre Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit steigern und zugleich den sozialen Zusammenhalt stärken muss.


De Lissabonstrategie, die in 2000 is gestart, berustte op het inzicht dat de Europese Unie haar werkgelegenheid, productiviteit en concurrentievermogen moest opvoeren en daarbij haar sociale cohesie moest versterken, gezien de wereldwijde concurrentie, de technologische veranderingen, de milieuproblemen en de vergrijzing.

Die im Jahr 2000 ins Leben gerufene Lissabon-Strategie entstand aus der Erkenntnis, dass die Europäische Union angesichts des weltweiten Wettbewerbs, des technologischen Wandels, der ökologischen Herausforderungen und der Bevölkerungsalterung ihre Beschäftigungsquote, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit steigern und zugleich den sozialen Zusammenhalt stärken muss.


Als we willen dat onze kinderen blijven beschikken over kwalitatief goed onderwijs dat voor iedereen toegankelijk is, dat onze publieke diensten de sociale cohesie blijven versterken, dat kwaliteitsbanen iedereen in staat stellen een leven van acceptabele kwaliteit en van zelfontplooiing te leiden, en dat de ouderen over een fatsoenlijk pensioen kunnen beschikken, dan zal daar heel wat meer voor nodig zijn dan dat we onze hele toekomst laten afhangen van de onzekere opbrengst van een beleid dat enkel en alleen op concurrentievermogen is gericht.

Wenn wir wollen, dass unsere Kinder weiterhin in den Genuss einer hochwertigen, für alle zugänglichen Bildung kommen, dass die öffentlichen Dienstleistungen weiterhin den sozialen Zusammenhalt stärken, dass qualitätsvolle Arbeitsplätze jedem ein angemessenes und bereicherndes Leben ermöglichen und dass die älteren Menschen über eine auskömmliche Rente verfügen, dann ist weit mehr erforderlich, als unsere gesamte Zukunft von den ungewissen Vorteilen einer Politik der Wettbewerbsfähigkeit um jeden Preis abhängig zu machen.


Deze verordening heeft ten doel de economische en sociale cohesie te versterken om op deze wijze de harmonieuze, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de regio’s van de Europese Unie (EU) in de periode 2007-2013 te bevorderen.

Ziel der Verordnung ist es, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu stärken, um eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung der Regionen der Europäischen Union (EU) im Zeitraum 2007-2013 zu fördern.


Op die manier kunnen onze inspanningen op terreinen als economische groei, werkgelegenheidsbeleid en sociale cohesie elkaar versterken.

Insofern können sich unsere Anstrengungen auf den Gebieten des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigungspolitik und des sozialen Zusammenhalts gegenseitig befruchten.


21. verzoekt de EIB haar streven naar een beleid van economische en sociale cohesie te versterken, door meer kredieten voor maatregelen in het kader van het structuur- en regionaal beleid beschikbaar te stellen;

21. fordert die EIB auf, ihre Bemühungen um eine Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu verstärken, indem sie mehr Mittel für Maßnahmen der Struktur- und Regionalpolitik bereitstellt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale cohesie blijven versterken' ->

Date index: 2022-05-29
w