Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog

Traduction de «sociale dialoog deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]




vicevoorzitter van de Commissie die belast is met de Euro en Sociale Dialoog | vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog

Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog | Vizepräsidentin für den Euro und den sozialen Dialog


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de sociale dimensie van de EMU, waarvan de sociale dialoog deel zal uitmaken,

soziale Dimension der WWU, einschließlich sozialer Dialog;


Ik ben ervan overtuigd dat we in het licht van dit alles zullen samenwerken, dat we productief zullen samenwerken met het Parlement; dit moet de consensus over de basisaspecten van onze strategie en onze boodschap versterken, waardoor economische en sociale actoren gestimuleerd zullen worden om ook actief deel te nemen aan dit hervormingsproces, zodat deze hervormingen niet van bovenop worden opgelegd, maar van onderop worden opgebouwd en verfijnd worden door sociale dialoog ...[+++]

Aus allen diesen Gründen bin ich sicher, dass wir zusammenarbeiten werden, dass wir auf eine produktive Kooperation mit dem Parlament zählen können; sie sollte den Konsens über die grundlegenden Aspekte unserer Strategie und die Appelle an die Wirtschafts- und Sozialakteure bestärken, aktiv auch an diesem Reformprozess mitzuwirken, damit die Reformen nicht etwas sind, das von oben aufgezwungen wird, sondern das aus der Basis entsteht und durch den sozialen Dialog präzisiert wird.


6. onderstreept de uitermate belangrijke rol van de sociale partners, die krachtens nationale en Europese wetgeving bevoegd en gehouden zijn aan de sociale dialoog deel te nemen; wijst op het belang van versterking van de cultuur van preventie door middel van bevordering van de opname van beroepsgezondheids- en veiligheidsaspecten in basisonderwijs, stageprogramma's en na- en bijscholing; verzoekt de Commissie voorts te werken aan bevordering van de sociale dialoog over gezondheid en veiligheid, en roept de lidstaten op tot bevordering van de maatschappelijke dialoog op de werkplek over het arbeidsmilieu;

6. unterstreicht die entscheidende Rolle der auf der Grundlage von nationalen sowie europäischen Rechtsvorschriften eingesetzten und zum sozialen Dialog verpflichteten Sozialpartner; weist darauf hin, dass die Präventionskultur durch eine stärkere Einbeziehung von Fragen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz in die Grundausbildung, Programme für Auszubildende und die Weiterbildung ebenfalls gestärkt werden muss; fordert die Kommission ferner auf, den sozialen Dialog über Sicherheit und Gesundheitsschutz zwischen den Sozialpartnern zu fördern, und fordert die Mitgliedstaaten ...[+++]


6. onderstreept de uitermate belangrijke rol van de sociale partners, die krachtens nationale en Europese wetgeving bevoegd en gehouden zijn aan de sociale dialoog deel te nemen om te voldoen aan basisvoorwaarden die vakbonden en werknemersvertegenwoordigers in staat stellen hun werk goed te doen (met name wat betreft informatie, raadpleging en participatie, opleiding, participatie in risicobeoordeling), en om de middelen voor het uitbreiden van de vertegenwoordiging te verbeteren; wijst op het belang van versterking van de cultuur van preventie door middel van de opname van beroepsgezondheids- en veiligheidsaspecten in basisonderwijs, ...[+++]

6. unterstreicht die entscheidende Rolle der auf der Grundlage von nationalen sowie europäischen Rechtsvorschriften eingesetzten und zum konstruktiven Dialog verpflichteten Sozialpartner – Gewerkschaften und Arbeitnehmervertretungen –, die im Rahmen der grundlegenden Voraussetzungen in der Lage sein sollten, ihre Arbeit (insbesondere im Bereich der Information, Konsultation und Beteiligung, Weiterbildung, Beteiligung an der Risikobewertung) und die Möglichkeiten einer Ausweitung ihrer Vertretung zu verbessern; weist darauf hin, dass die Präventionskultur durch eine Einbeziehung von Fragen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) initiatieven in het kader van de sectoriële sociale dialoog te ontplooien en ervoor te zorgen dat de werknemersvertegenwoordigers meer mogelijkheden krijgen om deel te nemen aan het systematisch beheer van de beroepsrisico's;

a) im Rahmen des sektoralen sozialen Dialogs Initiativen auszuarbeiten und darauf zu achten, dass die Arbeitnehmervertreter mehr Mitwirkungsmöglichkeiten im Rahmen eines systematischen Managements der beruflichen Risiken erhalten;


12. benadrukt dat doeltreffende arbeidsmarktregels en socialezekerheidsstelsels niet door de regering alleen kunnen worden gerealiseerd; daarbij moeten de sociale partners worden betrokken, die immers de mogelijkheid hebben aan het besluitvormingsproces op nationaal en Europees niveau deel te nemen; is van mening dat de mogelijkheden en het vermogen van werkgevers- en werknemersorganisaties om een constructieve sociale dialoog aan te gaan, verder ...[+++]

12. unterstreicht, dass wirksame Arbeitsmarktregelungen und Systeme der sozialen Sicherheit nicht von den Regierungen allein erreicht werden können, sondern dass die Sozialpartner einbezogen werden müssen, die das Recht auf Mitwirkung am Entscheidungsprozess sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene haben; ist der Auffassung, dass die Chancen und Fähigkeiten der Arbeitgeberorganisationen und der Gewerkschaften, in einen konstruktiven sozialen Dialog einzutreten, weiter gestärkt werden müssen, da ...[+++]


11. benadrukt dat doeltreffende arbeidsmarktregels en socialezekerheidsstelsels niet door alleen de regering kunnen worden gerealiseerd; daarbij moeten de sociale partners worden betrokken, die immers de mogelijkheid hebben aan het besluitvormingsproces op nationaal en Europees niveau deel te nemen; is van mening dat de mogelijkheden en het vermogen van werkgevers- en werknemersorganisaties om een constructieve sociale dialoog aan te gaan, verder ...[+++]

11. unterstreicht, dass wirksame Arbeitsmarktregelungen und Systeme der sozialen Sicherheit nicht von den Regierungen allein erreicht werden können, sondern dass die Sozialpartner einbezogen werden müssen, die das Recht auf Mitwirkung am Entscheidungsprozess sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene haben; ist der Auffassung, dass die Chancen und Fähigkeiten der Arbeitgeberorganisationen und der Gewerkschaften, in einen konstruktiven Dialog einzutreten, weiter gestärkt werden müssen, da ...[+++]


In dit verband herhaalt het Comité nogmaals hoeveel belang het hecht aan de adviesstructuren en aan de sociale dialoog als integrerend deel van de markteconomie.

In diesem Zusammenhang betont der Ausschuß erneut die Bedeutung, die er den Konsultationsmechanismen und dem sozialen Dialog als Bestandteil der Marktwirtschaft beimißt.


De uitdrukking "sociale dialoog" dekt verschillende inhouden en vormen: de raadpleging (de sociale partners maken hun standpunt aan de communautaire instellingen bekend), het overleg (de sociale partners nemen deel aan de uitwerking en de tenuitvoerlegging van in onderling overleg tot stand gekomen conclusies) en de dialoog tussen de sociale partners, inclusief hun eigen initiatieven (zij komen tot gemeenschappelijke adviezen, aanbevelingen of overeenkomsten).

Der Begriff sozialer Dialog deckt verschiedene Inhalte und Formen ab: Anhörung (die Sozialpartner teilen den Gemeinschaftsorganen ihren Standpunkt mit), Konzertierung (die Sozialpartner beteiligen sich an der Erarbeitung und Durchführung von miteinander abgestimmten Schlußfolgerungen) und Dialog zwischen den Sozialpartnern, einschließlich der von den Sozialpartnern selbst ergriffenen Initiativen (das Ergebnis sind gemeinsame Stellungnahmen, Empfehlungen oder Abkommen).


De Europese instanties voor sociale dialoog zal ook worden verzocht actief deel te nemen aan de discussie.

Die Partner des sozialen Dialogs auf europäischer Ebene würden ebenfalls aufgefordert, aktiv an den Beratungen teilzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale dialoog deel' ->

Date index: 2020-12-10
w