Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale dialoog maakt evenwel " (Nederlands → Duits) :

Een sterke sociale dialoog maakt economieën concurrerender en sociaal veerkrachtiger.

Ist der soziale Dialog stark, so ist die Wirtschaft wettbewerbsfähiger und sozial belastbarer.


55. constateert dat de deelname van de sociale partners en maatschappelijke organisaties aan de beleidsbepaling en -implementatie in de lidstaten aanzienlijk varieert, maar dat er een algemene tendens is naar de inzet van een ruimere verscheidenheid van instrumenten voor de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen; is van mening dat de kwaliteit van de sociale en institutionele erkenning die de sociale partners genieten op nationaal niveau nog verder verbeterd moet worden en een substantiëler karakter moet krijgen, daar deze waarsch ...[+++]

55. stellt fest, dass sich die Einbeziehung der Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft in die Politikgestaltung und die Umsetzung in den verschiedenen Mitgliedstaaten stark unterscheidet, es aber allgemein einen Trend zur Verwendung einer größeren Kombination aus verschiedenen Instrumenten zur Umsetzung politischer Ziele gibt; ist der Ansicht, dass die Qualität der sozialen und institutionellen Anerkennung der Sozialpartner auf einzelstaatlicher Ebene weiter angehoben werden und zuverlässiger sein sollte, da sie ein wichtiger Faktor für die Qualität ihres Beitrags ist; hebt jedoch besonders hervor, dass sich die Qualität des ...[+++]


55. constateert dat de deelname van de sociale partners en maatschappelijke organisaties aan de beleidsbepaling en -implementatie in de lidstaten aanzienlijk varieert, maar dat er een algemene tendens is naar de inzet van een ruimere verscheidenheid van instrumenten voor de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen; is van mening dat de kwaliteit van de sociale en institutionele erkenning die de sociale partners genieten op nationaal niveau nog verder verbeterd moet worden en een substantiëler karakter moet krijgen, daar deze waarsch ...[+++]

55. stellt fest, dass sich die Einbeziehung der Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft in die Politikgestaltung und die Umsetzung in den verschiedenen Mitgliedstaaten stark unterscheidet, es aber allgemein einen Trend zur Verwendung einer größeren Kombination aus verschiedenen Instrumenten zur Umsetzung politischer Ziele gibt; ist der Ansicht, dass die Qualität der sozialen und institutionellen Anerkennung der Sozialpartner auf einzelstaatlicher Ebene weiter angehoben werden und zuverlässiger sein sollte, da sie ein wichtiger Faktor für die Qualität ihres Beitrags ist; hebt jedoch besonders hervor, dass sich die Qualität des ...[+++]


55. constateert dat de deelname van de sociale partners en maatschappelijke organisaties aan de beleidsbepaling en -implementatie in de lidstaten aanzienlijk varieert, maar dat er een algemene tendens is naar de inzet van een ruimere verscheidenheid van instrumenten voor de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen; is van mening dat de kwaliteit van de sociale en institutionele erkenning die de sociale partners genieten op nationaal niveau nog verder verbeterd moet worden en een substantiëler karakter moet krijgen, daar deze waarsch ...[+++]

55. stellt fest, dass sich die Einbeziehung der Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft in die Politikgestaltung und die Umsetzung in den verschiedenen Mitgliedstaaten stark unterscheidet, es aber allgemein einen Trend zur Verwendung einer größeren Kombination aus verschiedenen Instrumenten zur Umsetzung politischer Ziele gibt; ist der Ansicht, dass die Qualität der sozialen und institutionellen Anerkennung der Sozialpartner auf einzelstaatlicher Ebene weiter angehoben werden und zuverlässiger sein sollte, da sie ein wichtiger Faktor für die Qualität ihres Beitrags ist; hebt jedoch besonders hervor, dass sich die Qualität des ...[+++]


3. erkent de grote sociale en culturele rol die sportclubs en –verenigingen kunnen spelen in hun lokale en nationale gemeenschappen; is van mening dat scholen, trainingscentra, sportclubs en verenigingen meer betrokken moeten worden bij verschillende vormen van deelname en participatie van de lokale bevolking door middel van een betere sociale dialoog, bij voorkeur op initiatief van lokale autoriteiten (sociale, gezondheids- en onderwijsdiensten); dringt evenwel aan op wa ...[+++]

3. anerkennt die entscheidende soziale und kulturelle Rolle, die Sportvereine und -verbände in ihren örtlichen und nationalen Gemeinschaften spielen können; ist der Auffassung, dass Schulen, Trainingszentren, Sportvereine und -verbände in verschiedene Formen des Engagements und der Beteiligung der örtlichen Bevölkerung durch einen besseren Sozialdialog stärker einbezogen werden sollten, vorzugsweise eingeleitet von den lokalen Behörden (Gesundheit, soziale Angelegenheiten, Bildung); verlangt, dass das Augenmerk sich darauf konzentriert, zu gewährleisten, dass Sportvereine ohne Fanatismus im Einklang mit sportlichen und sozialen Idealen ...[+++]


De Commissie maakt zich sterk voor een bevordering van de sociale dialoog.

Die Kommission unterstützt Bemühungen zur Förderung des sozialen Dialogs von Arbeitgebern und Arbeitnehmern aktiv.


4. benadrukt de waarde en het belang van de Europese sociale dialoog en beklemtoont dat de ontoereikendheid van de sociale dialoog in Turkije deelname van dit land aan de Europese sociale dialoog en omzetting door Turkije van het sociaal communautair acquis onmogelijk maakt;

4. betont den Wert und die Bedeutung des europäischen sozialen Dialogs und den unzureichenden Charakter des türkischen sozialen Dialogs, um einerseits selbst am europäischen sozialen Dialog teilzunehmen und andererseits den gemeinschaftlichen Besitzstand im sozialen Bereich mitumzusetzen;


Deze mededeling versterkt de sociale dialoog op Europees niveau, maakt hem meer toegankelijk en betrekt de sociale partners nauwer bij de formulering en uitvoering van EU-beleidsmaatregelen, met name op werkgelegenheidsgebied".

Die in der Mitteilung vorgestellten Maßnahmen stärkten den sozialen Dialog auf europäischer Ebene, machten ihn anpassungsfähiger und verknüpften die Arbeit der Sozialpartner enger mit der Entwicklung und Umsetzung der politischen Strategien der Gemeinschaft, insbesondere im Hinblick auf die Beschäftigung, so Flynn.


Ook maakt het verslag duidelijk dat het noodzakelijk is de koppeling tussen het Europese niveau enerzijds en het nationale en industriële niveau anderzijds te verbeteren, en dat het tijd is om een Europese cultuur van arbeidsverhoudingen te ontwikkelen en de Europese dimensie te integreren in de strategieën van de sociale partners en de sociale dialoog op alle niveaus.

Der Bericht macht darüber hinaus deutlich, daß es erforderlich ist, für eine bessere Verknüpfung der europäischen Ebene mit der einzelstaatlichen und der sektoralen Ebene Sorge zu tragen, und daß es an der Zeit ist, eine europäische Kultur der Arbeitsbeziehungen zu schaffen und die europäische Dimension in die Strategien und den Dialog der Sozialpartner auf allen Ebenen einzubeziehen.


Het Forum bevestigde dat er een hoge mate van overeenstemming bestaat over de strategie van Lissabon, maakte de balans op van de bijdragen die de verschillende actoren, elk binnen hun eigen werkterrein, zouden kunnen leveren, en toonde het belang aan van een breed politiek debat, sociaal overleg en een sociale dialoog.

Es bestätigte, daß ein hohes Maß an Einvernehmen über die Strategie von Lissabon herrscht, benannte die möglichen Beiträge der verschiedenen Akteure in ihren jeweiligen Tätigkeitsbereichen und zeigte auf, wie wichtig eine breit angelegte politische Debatte sowie Abstimmung und Dialog im sozialen Bereich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale dialoog maakt evenwel' ->

Date index: 2022-07-05
w