Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale duurzaamheid belangrijke doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

2. is van oordeel dat ecologische, economische en sociale duurzaamheid belangrijke doelstellingen van het GVB zijn en benadrukt dat de totstandbrenging van een duurzame visserijsector de hoogste prioriteit van het GVB moet zijn, opdat de huidige en toekomstige generaties kunnen blijven profiteren van de ecologische, sociale en economische voordelen die het vissen biedt;

2. ist der Auffassung, dass die ökologische, wirtschaftliche und soziale Nachhaltigkeit wichtige Ziele der GFP sind, und betont, dass die oberste Priorität der GFP in der Schaffung einer nachhaltigen Fischerei bestehen sollte, damit für den ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Nutzen des Fischfangs für heutige und künftige Generationen gesorgt ist;


2. is van oordeel dat ecologische, economische en sociale duurzaamheid belangrijke doelstellingen van het GVB zijn en benadrukt dat de totstandbrenging van een duurzame visserijsector de hoogste prioriteit van het GVB moet zijn, opdat de huidige en toekomstige generaties kunnen blijven profiteren van de ecologische, sociale en economische voordelen die het vissen biedt;

2. ist der Auffassung, dass die ökologische, wirtschaftliche und soziale Nachhaltigkeit wichtige Ziele der GFP sind, und betont, dass die oberste Priorität der GFP in der Schaffung einer nachhaltigen Fischerei bestehen sollte, damit für den ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Nutzen des Fischfangs für heutige und künftige Generationen gesorgt ist;


Voor dit EIP zijn twee belangrijke doelstellingen naar voren geschoven: bevorderen van de productiviteit en efficiëntie in de landbouwsector (om de recente trend van teruglopende productiviteitswinsten tegen 2020 te keren); en de duurzaamheid van de landbouw (om de bodemfunctionaliteit tegen 2020 op een bevredigend niveau te brengen).

Für diese EIP wurden zwei Kernziele festgelegt: Förderung der Produktivität und Effizienz des landwirtschaftlichen Sektors (damit soll die jüngste Tendenz der Verlangsamung des Produktivitätszuwachses bis 2020 umgekehrt werden) sowie der Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft (die Funktion des Bodens soll bis 2020 auf einem zufriedenstellenden Niveau gehalten werden).


4. is van oordeel dat duurzaamheid op milieu- en sociaal-economisch vlak een belangrijke doelstelling van het GVB is, maar dat een terugkeer naar een situatie van economische en sociale levensvatbaarheid afhangt van een verbetering van de visbestanden, waarmee duidelijk wordt dat milieutechnische duurzaamheid een conditio sine qua non is voor economische en sociale duurzaamheid;

4. ist der Ansicht, dass die ökologische, wirtschaftliche und soziale Nachhaltigkeit wichtige Ziele der GFP sind, die Rückkehr zur wirtschaftlichen und sozialen Tragfähigkeit jedoch von einer Verbesserung des Zustands der Fischbestände abhängt, sodass die ökologische Nachhaltigkeit eindeutig eine der Voraussetzungen für die wirtschaftliche und soziale Nachhaltigkeit ist;


Wat is er gebeurd met de integratie van de sociale doelstellingen en de sociale duurzaamheid in het macro-economische beleid?

Wo endet die Verflechtung von sozialen Zielen und Zielen der sozialen Nachhaltigkeit mit der makroökonomischen Politik?


Nu deze belangrijke bouwsteen is aangebracht, kan de Europese Unie voortwerken aan haar agenda inzake ecologische, economische en sociale duurzaamheid ten behoeve van haar visserijsector, haar maritieme sector, haar burgers en haar mariene milieu.

Nachdem diese Grundvoraussetzung nun geschaffen ist, kann die Europäische Union weiter an der Umsetzung ihres Programms für die ökologische, soziale und wirtschaftliche Nachhaltigkeit zugunsten der Fischerei- und der maritimen Industrie, der Bürger und der marinen Umwelt arbeiten.


Bij de voorgestelde doelstellingen dient echter, naast milieuduurzaamheid, ook rekening te worden gehouden met sociale duurzaamheid en daarmee, zo u wil, dus ook met de duurzaamheid van alle aspecten van onze verwerkende industrieën.

Die vorgeschlagenen Ziele müssen jedoch sowohl die soziale als auch die ökologische Nachhaltigkeit berücksichtigen und damit, wenn Sie so wollen, die Nachhaltigkeit sämtlicher Aspekte unserer verarbeitenden Industrien.


actief deel te nemen aan de uitvoering van de Agenda om aldus de doelstellingen van de nieuwe strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid en van de nieuwe strategie voor duurzame ontwikkeling te verwezenlijken; bij te dragen aan de ontwikkeling van producten en diensten die gebaseerd zijn op duurzame productie- en consumptiepatronen; de sociale verantwoordelijkheid van de bedrijven te bevorderen en bij te dragen aan de dialoog en samenwerking tussen de publieke en private belanghebbenden teneinde de sociale ...[+++]

sich aktiv an der Umsetzung der Agenda zu beteiligen und auf diese Weise die Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung und der erneuerten Strategie für nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen; zur Entwicklung von Produkten und Dienstleistungen beizutragen, die auf nachhaltigen Produktions- und Verbrauchsmustern beruhen; die soziale Verantwortung der Unternehmen zu fördern und auf den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen und den privaten Interessenträgern hinzuarbeiten, um die sozial ...[+++]


versterking van de duurzaamheid: economische stabiliteit, met name om de gevolgen van de vergrijzing op te vangen, sociale duurzaamheid (banen zijn van essentieel belang om mensen van armoede te bevrijden) en ecologische duurzaamheid (investeringen in de vervoers- en energiesector kunnen een belangrijke rol spelen).

Verbesserung der Nachhaltigkeit: der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit insbesondere zur Bewältigung der Bevölkerungsalterung, der sozialen Nachhaltigkeit insbesondere angesichts der Bedeutung von Arbeitsplätzen im Kampf gegen die Armut und der ökologischen Nachhaltigkeit, wobei Investitionen in den Verkehrs-. und Energiesektor eine wichtige Rolle spielen können.


De heer Flynn, lid van de Commissie, schetst de doelstellingen van de Commissie voor de Wereldtopconferentie voor sociale ontwikkeling Tijdens zijn toespraak tot het Europees Parlement, dat in Brussel vergaderde, heeft de Padraig Flynn, lid van de Commissie, belast met werkgelegenheid en sociale zaken, gezegd dat de Commissie drie belangrijke doelstellingen voor de topconferentie heeft: 1.

Kommissionsmitglied Flynn skizziert die Ziele der Kommission für den Sozialgipfel In seiner heutigen Rede vor dem Europäischen Parlament in Brüssel nannte Padraig Flynn, für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission, die drei wichtigsten Ziele der Kommission für den Gipfel: 1.


w