Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale en economische rijkdom bestond " (Nederlands → Duits) :

bijdraagt tot een groter bewustzijn van de waarden van cultureel erfgoed als gedeelde rijkdom, waardoor het risico op verkeerd gebruik verkleint en de sociale en economische voordelen groter worden;

zur Sensibilisierung für die Werte des Kulturerbes als eine gemeinsame Ressource beiträgt, wodurch das Risiko von Missbrauch gesenkt und der soziale und wirtschaftliche Nutzen verstärkt wird;


Tot op heden is dit succesvol gebleken in de landen waar de industrialisatie in eerste instantie werd beschermd door overheidsmaatregelen, waar al een institutioneel kader voor de verdeling van de sociale en economische rijkdom bestond, waar sprake was een voldoende robuuste economische sector die flexibel optreden mogelijk maakte, en waar de overheid onafhankelijk genoeg was om sommige sectoren van de economie te ondersteunen voordat de markt werd opengesteld.

Bislang hat sie sich dort als erfolgreich erwiesen, wo sich Industrialisierung zunächst geschützt durch staatliche Maßnahmen vollziehen konnte, wo bereits ein institutioneller Rahmen bestand, der die Umverteilung des gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Reichtums regelt, wo ein ausreichend robuster Wirtschaftssektor bestand, der flexibles Handeln erlaubt, und wo der Staat selbständig in der Lage war, bestimmte Wirtschaftssektoren vor der Marktöffnung zu unterstützen.


- het bestaan van een nationaal of regionaal institutioneel kader, met inbegrip van een regeling voor de herverdeling van de sociale en economische rijkdom en de afwezigheid van externe financiële voorwaardelijkheden die de acties van de overheid verlammen;

- Bestehen eines nationalen bzw. regionalen institutionellen Rahmens, einschließlich der Regulierung der Umverteilung des gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Reichtums, Abwesenheit von Bedingungen, die von außen in finanzieller Hinsicht gestellt werden und sich lähmend auf die Maßnahmen der Regierung auswirken.


3.1 Kwesties die volgens het EESC dringend moeten worden aangepakt - pijnpunten voor de lokale gemeenschappen die zich in de loop van de jaren alleen maar hebben verscherpt – zijn o.a.: het gebruik van de industriële infrastructuur (productiemiddelen) in landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten door bepaalde belangengroepen met contacten in de vroegere regimes die geen democratische legitimiteit hadden; de ongelijke of oneerlijke verdeling van rijkdom en welvaart; de ongebreidelde prijsstijging van basisvoedsel, dat uiteindelijk ...[+++]

3.1 Der EWSA ist der Auffassung, dass eine Reihe von Problemen – Missstände in den lokalen Gemeinschaften, die sich seit Jahren zugespitzt haben – dringend gelöst werden müssen. Dazu gehören die Verwendung von Produktionsinfrastruktur (Produktionsmitteln) in Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens durch Gruppen, die in den alten Regimes bestimmte Interessen vertraten und Kontakte pflegten, aber nicht demokratisch legitimiert waren, die ungleiche und ungerechte Verteilung von Reichtum und Wohlstand, die Explosion der Preise für Grundnahrungsmittel, die für die gewöhnlichen Menschen letztlich nicht mehr erschwinglich sind, der notwendige Schutz der indiv ...[+++]


10. verzoekt de Europese Unie een onderscheid te maken tussen de bruto economische rijkdom per inwoner en de netto economische, sociale en ecologische rijkdom, waaronder de indicator voor werkelijke vooruitgang (GPI); verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten derhalve om nader onderzoek te doen naar de mogelijkheid om de Europese groei te meten met "groene" indicatoren die rekening ho ...[+++]

10. fordert die Europäische Union auf, zwischen dem wirtschaftlichen Bruttowohlstand pro Einwohner und dem wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nettowohlstand als Indikator für tatsächlichen Fortschritt zu unterscheiden; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit der Messung des Wohlstands in Europa anhand ökologischer Indikatoren unter Berücksichtigung des Wohlstandsverlustes infolge von Umweltschäden eingehender zu prüfen;


10. verzoekt de Europese Unie een onderscheid te maken tussen de bruto economische rijkdom per inwoner en de netto economische, sociale en ecologische welvaart, als indicator voor de werkelijke vooruitgang (GPI); verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten derhalve om nader onderzoek te doen naar de mogelijkheid om de Europese groei te meten met "groene" indicatoren die rekening houden ...[+++]

10. fordert die Europäische Union auf, zwischen dem wirtschaftlichen Bruttowohlstand pro Einwohner und dem wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nettowohlstand zu unterscheiden, wie der Indikator für den tatsächlichen Fortschritt (indicateur du progrès veritable, IPV); fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit der Messung des Wachstums in Europa anhand "grüner" Indikatoren unter Berücksichtigung des Wohlstandsverlustes infolge von Umweltschäden eingehender zu prüfen;


G. gelet op het strategische belang van het Middellandse-Zeebekken, wegens de culturele, religieuze, sociale en economische rijkdom en verscheidenheid ervan en de geschiedenis van zijn beschavingen,

G. im Bewusstsein der strategischen Bedeutung des Mittelmeerraums aufgrund seines Reichtums und seiner Vielfalt in Bezug auf Kultur, Religion, Gesellschaft und Wirtschaft sowie aufgrund der Geschichte seiner Zivilisationen,


Voorts bestond er een ruime consensus tussen de respondenten dat deze evaluatie niet alleen aan de hand van criteria van economische efficiëntie mag plaatsvinden, maar ook aan de hand van bredere sociale, economische en milieucriteria moet gebeuren.

Unter den Teilnehmern, die sich im Rahmen der Konsultierung geäußert haben, herrscht weitgehend Einigkeit darüber, dass für eine solche Evaluierung nicht irgendwelche Kriterien zur Bemessung kurzfristiger ökonomischer Effizienz herangezogen werden sollten, sondern breiter gefasste soziale, ökonomische und umweltbezogene Parameter.


- Bibliotheekdiensten: er moeten geavanceerde trans-Europese netwerkgeïntegreerde bibliotheekdiensten worden opgezet, waarbij alle soorten bibliotheken zijn betrokken (nationale, openbare en universiteitsbibliotheken, bibliotheken van onderzoekcentra, enz.), zodat de in de bibliotheken van de Gemeenschap verzamelde kennis en culturele rijkdom effectief toegankelijk worden gemaakt en het economische, sociale, educatieve en culturele leven in de Gemeenschap kunnen ondersteunen.

- Bibliotheksdienste: Hochentwickelte, vernetzte transeuropäische Bibliotheksdienste unter Einbeziehung von Bibliotheken jeglicher Art (nationale, Universitäts-/ Forschungs-, öffentliche Bibliotheken usw.) sollten den effizienten Zugang zum organisierten Wissensbestand und zum kulturellen Reichtum der Bibliotheken der Gemeinschaft ermöglichen, um das wirtschaftliche, gesellschaftliche und kulturelle Leben sowie die Ausbildung in der Gemeinschaft zu fördern.


Het Tweede voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie (es de en fr) laat zien dat de gemiddelde rijkdom van de LMOE, uitgedrukt in bruto binnenlands product (BBP), nog ruim onder die van de oudere lidstaten ligt.

Der zweite Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zeigt, dass das durchschnittliche Bruttoinlandsprodukt pro Kopf (Pro-Kopf-BIP) in den MOEL noch deutlich niedriger ist als in den derzeitigen Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale en economische rijkdom bestond' ->

Date index: 2023-01-22
w