Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting
Handboek milieu- en sociale praktijken
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Manager sociale woningbouw
Manager volkshuisvesting
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse

Vertaling van "sociale en milieu-ngo " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plattform der europäischen NRO des sozialen Sektors


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting

Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau


Handboek milieu- en sociale praktijken

Leitfaden für eine umwelt- und sozialverträgliche Finanzierungspraxis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de mogelijke invloed van de voorgestelde maatregelen op vele groepen, wordt in artikel 10 van het 6e MAP benadrukt hoe belangrijk het is om de belanghebbenden in alle stadia van de beleidsvorming uitgebreid te raadplegen en de milieu-ngo's in die besluitvorming te betrekken.

Angesichts der Auswirkungen die die einer Vielzahl von Gruppen vorgeschlagenen Maßnahmen haben können, unterstreicht Artikel 10 des 6.


Deze intentie heeft zich geuit in verschillende beslissingen van de Regering : - 29 mei 2015: aanneming van het Marshall-Plan 4.0 dat voorziet, in Hoofdlijn IV, om [in de acties i.v.m. de energetische renovatie van de gebouwen], de sociale, milieu- en ethische clausules in de overheidsopdrachten te gebruiken om de vormingsacties van deze specifieke beroepen te ondersteunen; - 22 oktober 2015 en 28 april 2016 : beslissingen van de Waalse Regering om de dynamiek van de sociale clausules in Wallonië uit te breiden.

Diese Absicht hat zu mehreren von der Regierung gefassten Beschlüssen geführt: - 29. Mai 2015: Verabschiedung des Plans Marshall 4.0, in dessen Achse IV vorgesehen wird, [im Rahmen der Maßnahmen zur energetischen Gebäuderenovierung] soziale, ökologische und ethische Klauseln in den öffentlichen Aufträgen aufzunehmen, um Ausbildungsmaßnahmen in diesen spezifischen Berufen zu unterstützen; - 22. Oktober 2015 und 28. April 2016: Beschlüsse der Wallonischen Regierung zur Stärkung der Dynamik der Sozialklauseln in der Wallonie.


De artikelen 14, 15, 16 en 30 van het herziene Europees Sociaal Handvest van 3 mei 1996 bepalen : « Recht op het gebruik van diensten voor sociale zorg Art. 14. Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op het gebruik van diensten voor sociale zorg te waarborgen, verbinden de Partijen zich : 1. diensten welke door de toepassing van methoden van maatschappelijk werk kunnen bijdragen tot het welzijn en de ontwikkeling zowel van individuele personen als van groepen personen, alsmede tot hun aanpassing aan het sociale milieu, op te richten of a ...[+++]

Die Artikel 14, 15, 16 und 30 der revidierten Europäischen Sozialcharta vom 3. Mai 1996 bestimmen: « Das Recht auf Inanspruchnahme sozialer Dienste Art. 14. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Inanspruchnahme sozialer Dienste zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: 1. Dienste zu fördern oder zu schaffen, die unter Anwendung der Methoden der Sozialarbeit zum Wohlbefinden und zur Entfaltung des einzelnen und der Gruppen innerhalb der Gemeinschaft sowie zu ihrer Anpassung an das soziale Umfeld beitragen; [...].


4. beklemtoont dat sociale en milieu-NGO's en vakbonden hebben verklaard dat hun standpunten en bijdragen aan de openbare raadpleging onvoldoende aan bod zijn gekomen in het eerste door de Commissie verschafte overzicht van de antwoorden op de raadpleging;

4. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die nichtstaatlichen Organisationen des sozialen Sektors und im Umweltschutz tätige Nichtregierungsorganisationen sowie Gewerkschaften erklärt haben, ihre Ansichten und Beiträge zur öffentlichen Konsultation seien durch den ersten Überblick der Kommission über Antworten zu dieser Konsultation falsch dargestellt worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-subsidiëring van milieu-NGO's moet worden geëvalueerd om te komen tot een doeltreffender ondersteuning van hun rol bij de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving van de EU en bij de opbouw van een kennisbasis voor het milieubeleid, alsmede ter bevordering van de activering van nieuwe NGO's en nieuwe netwerken.

Die Finanzmittel für EU-Umwelt-NRO sollten überdacht werden, so dass sie die Rolle der NRO bei der Umsetzung des EU-Umweltrechts und beim Aufbau einer Wissensgrundlage für Umweltpolitik stärken sowie neue Teilnehmer und neue Netze fördern.


Daartoe worden vertegenwoordigers uit alle lidstaten alsook vertegenwoordigers uit de betrokken industrietakken en niet-gouvernementele milieuorganisaties (milieu-ngo's) samengebracht in een informatie-uitwisselingsforum voor diverse belanghebbenden ( Information Exchange Forum , IEF).

Zu diesem Zweck treten im Rahmen des Multi-Stakeholder-Informationsaustauschforums (IEF) Vertreter aller Mitgliedstaaten sowie Vertreter der betreffenden Industriesektoren und von Nichtregierungsorganisationen (NRO) im Umweltbereich zusammen.


6. is van mening dat milieu-NGO's erkend moeten worden als partners, op gelijke voet met hun sociale en economische collega's omdat duurzame ontwikkeling zowel sociale, economische als milieucomponenten bevat; [artikel 10, lid 1, onder b), tweede streepje];

6. vertritt die Auffassung, dass die im Bereich des Umweltschutzes tätigen nichtstaatlichen Organisationen wie die Wirtschafts- und Sozialpartner als gleichberechtigte Partner anerkannt werden müssen, weil eine nachhaltige Entwicklung soziale, wirtschaftliche und ökologische Aspekte beinhaltet [Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b, zweiter Spiegelstrich];


zorgen voor ondersteuning van een betere milieu-governance, onder andere door informele netwerken van milieuautoriteiten als het EU-netwerk voor de tenuitvoerlegging en handhaving van milieuwetgeving (IMPEL), met een bredere participatie van de belanghebbende partijen – met inbegrip van milieu-NGO's – in de ontwikkeling en uitvoering van het EU-beleid;

Förderung einer besseren Verwaltungspraxis im Umweltbereich, einschließlich durch informelle Netzwerke der Umweltbehörden wie des europäischen Netzwerks für die Umsetzung und Durchsetzung des Umweltrechts (IMPEL), sowie einer stärkeren Einbeziehung der Beteiligten, z. B. Nichtregierungsorganisationen, in die Entwicklung und Durchführung der Politik der Europäischen Union .


55. moedigt Slowakije aan om projecten van hoge kwaliteit voor te stellen op de gebieden die onder het ISPA-programma vallen, op basis van kosten- en batenanalyses en milieueffectrapportages, alsmede om een effectieve participatie van alle betrokken belanghebbenden te waarborgen, t.w. lokale en regionale overheden, sociale partners en NGO's, in alle fasen van het programmabeheer, zodat substantiële verbeteringen op de terreinen milieu en vervoer kunnen worden verwezenlijkt;

55. ermutigt die Slowakei, auf der Grundlage von Kosten-Nutzen-Analysen und Umweltverträglichkeitsprüfungen qualitativ hochwertige Projekte in den vom ISPA-Programm abgedeckten Bereichen vorzuschlagen sowie eine effektive Einbeziehung aller betreffenden Akteure, d. h. lokale und regionale Behörden, Sozialpartner und NRO, in alle Phasen der Programmverwaltung zu gewährleisten, damit wesentliche Verbesserungen in den Bereichen Umwelt und Verkehr erzielt werden können;


25. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat, op grond van een geschikte rechtsgrondslag, aandacht wordt besteed aan het opnemen van elementaire internationale arbeids-, milieu- en mensenrechtennormen wanneer het Europees vennootschapsrecht, met inbegrip van de nieuwe EU-richtlijn inzake een Europese naamloze vennootschap, wordt herzien, en dat tevens bepalingen over de verslaggeving inzake prestaties op sociaal terrein en milieugebied worden opgenomen; verzoekt eveneens om een passende raadplegingsprocedure met de sociale partners en NGO's o ...[+++]

25. fordert die Kommission auf, darauf hinzuwirken, daß es in Erwägung gezogen wird, mit einer geeigneten Rechtsgrundlage elementare internationale arbeits-, umwelt- und menschenrechtliche Normen in die Revision des europäischen Gesellschaftsrechts einzubeziehen, auch in die neue EU-Richtlinie über eine europäische Aktiengesellschaft und zwar gemeinsam mit der Pflicht zur Berichterstattung über das Verhalten in Sozial- und Umweltangelegenheiten; fordert ein angemessenes Verfahren zur Konsultation der Sozialpartner und der NGO zu eine ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale en milieu-ngo' ->

Date index: 2021-01-23
w