Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale en produktieve sector beoogd » (Néerlandais → Allemand) :

42. benadrukt dat de door de Commissie beoogde harmonisering van de pakketbezorgingsdiensten, ongeacht de arbeidsstatus van pakketbezorgers, niet mag leiden tot slechtere sociale bescherming en slechtere arbeidsomstandigheden; vraagt de Commissie en de lidstaten te waarborgen dat de rechten van werknemers in deze sector met betrekking tot toegang tot socialezekerheidsstelsels en het recht om collectieve arbeidsonderhandelingen te ...[+++]

42. betont, dass die geplante Vereinheitlichung der Paketzustelldienste durch die Kommission nicht zu einer geringeren sozialen Absicherung und schlechteren Arbeitsbedingungen für Paketzusteller führen darf, unabhängig von der Art ihres jeweiligen Beschäftigungsverhältnisses; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die Arbeitnehmerrechte in Bezug auf den Zugang zu Sozialversicherungssystemen und das Recht auf Tarifverhandlungen in diesem Wirtschaftszweig gewahrt bleiben;


Uit de in B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever, met de bestreden bepalingen, legitiem een verdere sanering van de sector van de private veiligheid heeft beoogd, sector die werd beschouwd als een « risicosector », teneinde de strijd aan te binden tegen de fiscale en sociale fraude, de kwaliteit en de continuïteit van de veiligheidsdiensten te waarborgen en een meer eerlijke concurrentie mogelijk te make ...[+++]

Aus den in B.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber mit den angefochtenen Bestimmungen rechtmäßig die Sanierung des Sektors der privaten Sicherheit, der als ein « Risikosektor » betrachtet wird, anstrebt, um Steuer- und Sozialbetrug zu bekämpfen, die Qualität und die Kontinuität der Sicherheitsdienste zu gewährleisten und einen ehrlicheren Wettbewerb zu ermöglichen.


77. verzoekt de Commissie haar beoordeling van handelsovereenkomsten aanzienlijk te verbeteren, met name de door haar verrichte effectbeoordelingen, en wel door daarbij rekening te houden met het concurrentievermogen van de industriële sector, door evaluaties achteraf uit te voeren en door analysen te maken van het gecumuleerde effect van alle overeenkomsten die reeds zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld; erkent het belang van de start van het trans-Atlantische handels- en investeringspartnerschap (TTIP) voor het behalen van de Europese doelstellingen op het gebied van herindustrialisering, groei en werkgelegenheid en meent dat ...[+++]

77. fordert die Kommission auf, ihre Bewertungen von Handelsabkommen, insbesondere die durchgeführten Folgenabschätzungen, durch Berücksichtigung der Frage der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und Durchführung von Ex-post-Bewertungen sowie Untersuchungen der Gesamtwirkung aller bereits abgeschlossenen oder in Verhandlung befindlichen Abkommen, wesentlich zu verbessern; betont die Bedeutung des Abkommens über eine Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) zur Verwirklichung der europäischen Reindustrialisierung ...[+++]


45. is ingenomen met de beoogde benutting van het werkgelegenheidsscheppend potentieel van belangrijke sectoren als innovatieve industriesectoren, de dienstensector, de groene economie, de gezondheids- en sociale zorg (de zogeheten witte sector) en de ICT-sector in de prioriteiten voor de groeianalyse voor 2013; verzoekt de Commissie en lidstaten om initiatieven ten behoeve van de ontwikkeling van deze sectoren met een hoog werkgelegenheidspotentieel te ondersteunen;

45. begrüßt die Aufmerksamkeit, die in den Prioritäten des Jahresberichts 2013 der Nutzung des Arbeitsbeschaffungspotenzials von Schlüsselbereichen wie den innovativen Industrien, Dienstleistungen, der ökologischen Wirtschaft, dem Gesundheits- und Sozialsektor (dem sogenannten weißen Bereich) sowie dem IKT-Sektor gewidmet wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Initiativen zu unterstützen, die die Entwicklung in diesen Sektoren mit hohem Beschäftigungspotenzial fördern;


47. is ingenomen met de beoogde benutting van het werkgelegenheidsscheppend potentieel van belangrijke sectoren als innovatieve industriesectoren, de dienstensector, de groene economie, de gezondheids- en sociale zorg (de zogeheten witte sector) en de ICT-sector in de prioriteiten voor de groeianalyse voor 2013; verzoekt de Commissie en lidstaten om initiatieven ten behoeve van de ontwikkeling van deze sectoren met een hoog werkgelegenheidspotentieel te ondersteunen;

47. begrüßt die Aufmerksamkeit, die in den Prioritäten des Jahresberichts 2013 der Nutzung des Arbeitsbeschaffungspotenzials von Schlüsselbereichen wie den innovativen Industrien, Dienstleistungen, der ökologischen Wirtschaft, dem Gesundheits- und Sozialsektor (dem sogenannten weißen Bereich) sowie dem IKT-Sektor gewidmet wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Initiativen zu unterstützen, die die Entwicklung in diesen Sektoren mit hohem Beschäftigungspotenzial fördern;


Art. 4. In artikel 2, alinea 1 van het decreet van 14 december 2006 betreffende de erkenning en subsidiëring van het decreet betreffende de erkenning en de subsidiëring van de " Initiatives de développement de l'emploi dans le secteur des services de proximité à finalité sociale" (Initiatieven tot ontwikkeling van de werkgelegenheid in de sector van de buurtdiensten met een maatschappelijk doel), afgekort : " I. D.E.S.S" . zijn de woorden " teneinde te kunnen genieten van de in hoofdstuk III ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 2 des Dekrets vom 14. Dezember 2006 über die Zulassung und Förderung der " Entwicklungseinrichtungen für Arbeit im sozialnahen Dienstleistungssektor" , kurz " I. D.E.S.S" . genannt, wird der Zusatz " und die Inanspruchnahme der in Kapitel 3 genannten Zuschüsse" eingefügt.


Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad van 20 december 1985 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer (4) beoogde de concurrentievoorwaarden tussen verschillende wijzen van vervoer over land te harmoniseren, met name met betrekking tot de sector van het wegvervoer, en de arbeidsomstandigheden en de verkeersveiligheid te verbeteren.

Durch die Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über die Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr (4) sollten die Wettbewerbsbedingungen zwischen Binnenverkehrsträgern, insbesondere im Straßenverkehrsgewerbe, harmonisiert und die Arbeitsbedingungen und die Sicherheit im Straßenverkehr verbessert werden.


Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad van 20 december 1985 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer beoogde de concurrentievoorwaarden tussen verschillende wijzen van vervoer over land te harmoniseren, met name met betrekking tot de sector van het wegvervoer, en de arbeidsomstandigheden en de verkeersveiligheid te verbeteren.

Durch die Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über die Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr sollten die Wettbewerbsbedingungen zwischen Binnenverkehrsträgern, insbesondere im Straßenverkehrsgewerbe, harmonisiert und die Arbeitsbedingungen und die Sicherheit im Straßenverkehr verbessert werden.


(1) Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad van 20 december 1985 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer beoogde de concurrentievoorwaarden tussen verschillende continentale vervoerswijzen te harmoniseren, met name met betrekking tot de sector van het wegvervoer, en de arbeidsomstandigheden en de verkeersveiligheid te verbeteren.

(1) Durch die Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über die Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr sollten die Wettbewerbsbedingungen zwischen Binnenverkehrsträgern, insbesondere im Straßenverkehrsgewerbe, harmonisiert und die Arbeitsbedingungen und die Sicherheit im Straßenverkehr verbessert werden.


Overwegende dat de communautaire voorschriften van sociale aard in de sector wegvervoer zijn vervat in Verordening (EEG) nr. 543/69 (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2829/77 (6); dat deze voorschriften moeten leiden tot harmonisatie van de concurrentievoorwaarden in de bedrijfstak van het inlandtransport, met name in de sector wegvervoer, alsmede tot verbetering van de arbeidsvoorwaarden en de verkeersveiligheid; dat de vooruitgang die op deze terreinen is geboekt moet worden gevrijwaard en bevorderd; dat het echter noodzakelijk is d ...[+++]

Die gemeinschaftlichen Sozialvorschriften im Strassenverkehr sind in der Verordnung (EWG) Nr. 543/69 (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2829/77 (6), festgelegt. Ziel dieser Vorschriften ist die Harmonisierung der Bedingungen des Wettbewerbs zwischen Landverkehrsunternehmen, insbesondere im Strassenverkehrssektor, sowie die Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Sicherheit im Strassenverkehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale en produktieve sector beoogd' ->

Date index: 2023-12-27
w