Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale en voedselcrisis waar mensen " (Nederlands → Duits) :

De samenwerking tussen jeugdwerk en sociale diensten te bevorderen om gezamenlijk de sociale insluiting van jonge mensen aan te pakken en waar nodig vroeg in te grijpen.

die Zusammenarbeit zwischen den Diensten für Jugendarbeit und den Sozialdiensten zu fördern, um gemeinsam das Problem der sozialen Inklusion junger Menschen anzugehen und erforderlichenfalls ein frühzeitiges Eingreifen zu gewährleisten.


Coöperaties, sociale ondernemingen en andere vormen van bedrijven waar mensen centraal staan, zijn vaak voortrekkers op het vlak van fatsoenlijk werk, duurzaam levensonderhoud en inclusieve oplossingen voor maatschappelijke problemen.

Kooperativen, gesellschaftlich orientierte Unternehmen und andere Geschäftsformen, bei denen der Mensch im Mittelpunkt steht, sind häufig wegweisend, wenn es darum geht, menschenwürdige Arbeitsplätze, eine nachhaltige Existenzsicherung und inklusive Lösungen für soziale Probleme anzubieten.


Men weigert in te zien dat het tijd wordt de prioriteiten in de internationale handel bij te stellen en vrijhandel af te wijzen, vanwege de negatieve bijdrage die deze heeft geleverd aan de financiële, economische, sociale en voedselcrisis waar mensen nu de effecten van ondervinden, met de stijging van de werkloosheid en de toenemende armoede.

Sie weigert sich, zu akzeptieren, dass es Zeit ist, Prioritäten im internationalen Handel zu ändern und den Freihandel aufgrund seines negativen Beitrags zur Finanz-, Wirtschafts-, Lebensmittel- und Sozialkrise, welche die Menschen derzeit mit wachsender Arbeitslosigkeit und Armut erleben, abzulehnen.


het belang van het jeugdwerk voor de persoonlijkheidsontwikkeling, met inbegrip van de professionele ontwikkeling, voor de bevordering van waarden als sociale integratie, culturele verscheidenheid en actief burgerschap, en voor de totstandbrenging van plaatsen waar mensen in een vergelijkbare situatie elkaar op basis van wederzijds respect en verdraagzaamheid kunnen ontmoeten.

dass Jugendarbeit einen wichtigen Beitrag zur persönlichen — einschließlich der beruflichen — Entfaltung, zur Förderung der Werte der sozialen Inklusion, kulturellen Vielfalt und aktiven Bürgerschaft sowie zur Gewährleistung eines auf gegenseitigem Respekt und Toleranz basierenden Peer-Umfelds leistet.


Het beleid van de Unie op het gebied van binnenlandse zaken heeft als doel een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht tot stand te brengen: een ruimte zonder interne grenzen, waar mensen kunnen binnenkomen, zich verplaatsen, leven en werken in alle vrijheid, met de zekerheid dat hun rechten volledig worden gerespecteerd en hun veiligheid wordt gewaarborgd, rekening houdende met gemeenschappelijke uitdagingen zoals de totstandbrenging van een alomvattend immigratiebeleid van de Unie om het concurrentievermogen en de sociale samenhang van de Un ...[+++]

Die Politik der Union im Bereich Inneres zielt darauf ab, einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen — einen Raum ohne Binnengrenzen, in den die Menschen frei einreisen, in dem sie sich frei bewegen und in dem sie ungehindert leben und arbeiten sowie darauf vertrauen können, dass ihre Rechte vollständig gewahrt sind und ihre Sicherheit gewährleistet ist; dabei muss sie gemeinsamen Herausforderungen wie der Entwicklung einer umfassenden Einwanderungspolitik der Union zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Union und ihres sozialen Zusammenh ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de herziening van de Overeenkomst van Cotonou geeft ons de gelegenheid om lering te trekken uit de crisissituaties waar we momenteel mee te maken hebben: de economische en financiële crisis, de sociale of voedselcrisis, klimaatverandering, uitdagingen op energiegebied en voortdurende extreme armoede.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Überprüfung des Cotonou-Abkommens bietet uns Gelegenheit, Lehren aus den gegenwärtigen Krisen zu ziehen, einschließlich der Wirtschafts- und Finanzkrise, der sozialen oder der Ernährungskrise, dem Klimawandel, den Herausforderungen im Energiebereich und dem Fortbestehen extremer Armut.


De scherpe stijging van de voedselprijzen heeft macro-economische onrust en een heuse voedselcrisis veroorzaakt die de kwetsbaarste bevolkingsgroepen in de wereld het zwaarst treft, met name inwoners van landen waar een oorlog woedt en de armste landen, waar mensen nog altijd meer dan de helft van hun huishoudbudget uitgeven aan eten.

Das Hochschnellen der Preise aufgrund dieser Veränderung hat zu einem makroökonomischen Ungleichgewicht und einer wirklichen Nahrungsmittelkrise geführt, die die schwächsten Bevölkerungsgruppen der Welt, insbesondere in den im Krieg befindlichen und weniger wohlhabenden Ländern, in denen noch mehr als 50 % des Haushalts für Ernährung aufgebracht werden, am härtesten trifft.


43. is van mening dat beleidsmaatregelen om "werk lonend te maken" moeten worden ontwikkeld om een antwoord te vinden voor het probleem van de lagelonenval en de cyclus van laag loon/geen loon aan de onderkant van de arbeidsmarkt, waar mensen afwisselend een onzekere, laag betaalde, kwalitatief laagwaardige, weinig productieve baan hebben en werkloos en/of inactief zijn; benadrukt dat de noodzaak van flexibiliteit in werkloosheid en sociale uitkering ...[+++]

43. ist der Auffassung, dass Strategien mit dem Ziel, Arbeit lohnend zu machen, sich mit dem Problem der Niedriglohnfalle und dem Wechsel zwischen Niedriglohn und keinem Lohn am unteren Ende des Arbeitsmarktes befassen sollten, wo sich die Menschen zwischen unsicheren, schlecht bezahlten, qualitativ schlechten und wenig produktiven Beschäftigungen und der Beschäftigungslosigkeit und/oder Untätigkeit bewegen; unterstreicht, dass vorrangig dem Erfordernis der Flexibilität in Bezug auf Arbeitslosigkeit und Sozialleistungen entsprochen w ...[+++]


43. is van mening dat beleidsmaatregelen om "werk lonend te maken" moeten worden ontwikkeld om een antwoord te vinden voor het probleem van de lagelonenval en de cyclus van laag loon/geen loon aan de onderkant van de arbeidsmarkt, waar mensen afwisselend een onzekere, laag betaalde, kwalitatief laagwaardige, weinig productieve baan hebben en werkloos en/of inactief zijn; benadrukt dat de noodzaak van flexibiliteit in werkloosheid en sociale uitkering ...[+++]

43. ist der Auffassung, dass Strategien mit dem Ziel, Arbeit wieder lohnend zu machen, sich mit dem Problem der Niedriglohnfalle und dem Wechsel zwischen Niedriglohn und keinem Lohn am unteren Ende des Arbeitsmarktes befassen sollten, wo sich die Menschen zwischen unsicheren, schlecht bezahlten, qualitativ schlechten und wenig produktiven Beschäftigungen und der Beschäftigungslosigkeit und/oder Untätigkeit bewegen; unterstreicht, dass vorrangig dem Erfordernis der Flexibilität in Bezug auf Arbeitslosigkeit und Sozialleistungen entspr ...[+++]


- waarbinnen mooie, kenmerkende, veilige, gezonde en hoogwaardige plekken worden gecreëerd waar mensen kunnen wonen en werken, en die tegelijkertijd een sterk gemeenschapsgevoel, trots, sociale gelijkheid, integratie en de eigen identiteit bevorderen.

- Schaffung ästhetischer, origineller, sicherer, gesunder und qualitativ hochwertiger Lebens- und Arbeitsräume, die ein starkes Gefühl von Gemeinschaft, Würde, sozialer Gleichheit und Einbindung sowie Identität vermitteln,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale en voedselcrisis waar mensen' ->

Date index: 2020-12-26
w