Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Compensatie
Evenwicht
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financieel evenwicht
Herstel van het evenwicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Monetaire evenwicht
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «sociale evenwicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


rekeningen van de sociale zekerheid weer in evenwicht brengen

Sanierung des Sozialetats


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]






compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het heeft als doel economische ontwikkeling te verzoenen met de bescherming van het sociale evenwicht en de milieubalans.

Laut diesem Bericht sollen wirtschaftliche Entwicklung und der Schutz des sozialen und ökologischen Gleichgewichts in Einklang gebracht werden.


- duurzame geïntegreerde ontwikkeling van plattelandsgebieden en herstel van het sociale evenwicht door verbetering van de leeftijdsopbouw van de plattelandsbevolking, verbetering van methoden om de informatieverschaffing aan en bewustmaking van de plattelandsbevolking te ondersteunen en geïntegreerde plannen voor de ontwikkeling van plattelandsgebieden,

- eine nachhaltige, integrierte Entwicklung des ländlichen Raums zu gewährleisten und durch die Schaffung einer günstigeren Altersstruktur der ländlichen Bevölkerung das soziale Gleichgewicht wieder herzustellen, die Förderung der Information und Sensibilisierung der ländlichen Bevölkerung zu verbessern und integrierte Pläne zur Entwicklung des ländlichen Raums aufzustellen.


9. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat alle bestaande cabotagebeperkingen met spoed worden opgeheven om eerlijke concurrentie mogelijk te maken en onnodige lege vaarten zoveel mogelijk te vermijden, en dat tegelijkertijd de sociale voorschriften op Europees niveau worden geharmoniseerd om loondumping en verstoring van het sociale evenwicht tegen te gaan;

9. fordert die Kommission auf, für eine schnelle Aufhebung aller bestehenden Kabotagebeschränkungen zu sorgen, um einen fairen Wettbewerb zu ermöglichen und unnötige Leerfahrten weitgehend zu vermeiden, sowie für die Harmonisierung der Sozialvorschriften auf europäischer Ebene Sorge zu tragen, um Lohndumping und ein soziales Ungleichgewicht zu unterbinden;


Uw besluit druist in tegen dit beleid van herstel van het sociale evenwicht en noodzakelijke sociale desegregatie.

Ihre Entscheidung konterkariert diese Politik der sozialen Ausgeglichenheit und der notwendigen sozialen Durchmischung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Nederlandse besluit heeft verder bevestigd dat het sociale evenwicht en de sociale samenstelling valide doelstellingen zijn van het overheidsbeleid om staatssteun te rechtvaardigen, en deze niet alleen voor te behouden aan degenen die in extreme armoede leven of die in die situatie dreigen terecht te komen.

Die Entscheidung der Niederländer hat darüber hinaus bestätigt, dass die soziale Durchmischung und der soziale Zusammenhalt berechtigte Ziele der öffentlichen Ordnung sind, für die die staatlichen Beihilfen gerechtfertigt sein müssen, und zwar nicht nur für diejenigen, die in extremer Armut leben oder von Armut bedroht sind.


3. wil de instellingen van de Europese Unie en de regeringen van de lidstaten eraan herinneren de belangen van de Gemeenschap te behartigen; wil er met name op wijzen dat protectionistische maatregelen in een vrijhandelsomgeving niet werken, maar alleen de vrijhandel en de keuzemogelijkheden van de consument beperken, de prijzen opdrijven en Europese bedrijven met sluiting bedreigen; merkt op dat de voordelen van bilaterale vrijhandel op de lange termijn de kortstondige voordelen van protectionisme overwegen; wil eraan herinneren dat vrijwaringsmaatregelen alleen kunnen worden getroffen in het geval van een bestaande of acuut dreigende verstoring van de markt; wijst erop dat het in het geval van China steeds duidelijk was dat er nooit s ...[+++]

3. erinnert die EU-Organe und die Regierungen der Mitgliedstaaten daran, den Interessen der Gemeinschaft Rechnung zu tragen; weist insbesondere darauf hin, dass in einem Umfeld des Freihandels protektionistische Maßnahmen nicht funktionieren, sondern lediglich dazu dienen, den Freihandel und die Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher zu beschränken, die Preise in die Höhe zu treiben und EU-Unternehmen zu schließen; stellt fest, dass langfristig die sich aus dem bilateralen Freihandel ergebenden Vorteile insgesamt größer sind als die kurzfristigen Vorteile des Protektionismus; erinnert daran, dass die Einführung von Schutzmaßnahmen die F ...[+++]


L. overwegende dat de steun aan de landbouwbedrijven in berggebieden van belang is voor de stabiliteit en het evenwicht van het gehele grondgebied van de EU, vooral vanuit hydrogeologisch oogpunt; dat de instandhouding van het landschap en van het platteland globaal geëvalueerd moet worden, aangezien alleen al de omvang van de berggebieden in de Gemeenschap impliceert dat een strategisch belang moet worden toegekend aan het ecologische, economische en sociale evenwicht van deze gebieden, met het welbepaalde doel continuïteit te waarborgen van de ontwikkeling van de laagvlakten,

L. in der Erwägung, dass die Förderung der landwirtschaftlichen Betriebe in Berggebieten für die Stabilität und das Gleichgewicht im gesamten Gebiet der Europäischen Union von Bedeutung ist, insbesondere unter hydrogeologischen Gesichtspunkten; in der Erwägung, dass die Erhaltung der Landschaft und des ländlichen Raums global bewertet werden muss: schon allein wegen ihrer Dimension ist dem Gleichgewicht der Bergebiete in der Gemeinschaft unter umweltspezifischen, wirtschaftlichen und sozialen Gesichtspunkten ein strategisches Interesse zuzuerkennen, damit die Kontinuität der Entwicklung der Gebiete im Flachland gewährleistet werden kan ...[+++]


Vaststelling van de criteria en voorwaarden die door burgers uit een derde land in acht moeten worden genomen om, net als de burgers van de Unie en hun gezinnen, de toela-ting te krijgen om zich te vestigen en te werken in een lidstaat van de Unie waarbij rekening wordt gehouden met de gevolgen voor het sociale evenwicht en de arbeidsmarkt (richtlijn ).

Bestimmung der Kriterien und der Voraussetzungen, unter denen sich Drittstaatsangehörige ebenso wie Unionsbürger und deren Familien in jedem Mitgliedstaat der Union niederlassen und dort arbeiten dürfen, unter Berücksichtigung der Konsequenzen für das soziale Gleichgewicht und den Arbeitsmarkt (Richtlinie)


Op huisvestingsgebied zijn de doelstellingen om de dakloosheid terug te dringen, om de vraag naar en het aanbod van redelijk geprijsde woningen in groeicentra met elkaar in evenwicht te brengen, en om het sociale evenwicht in woonwijken te bewaren terwijl de bewonerssamenstelling gevarieerder moet worden.

Die Zielsetzungen für den Bereich Wohnung betreffen eine Verringerung der Zahl der Wohnungslosen, die Schaffung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen Angebot und Nachfrage nach bezahlbarem Wohnraum in Wachstumszentren und die Wahrung des sozialen Gleichgewichts in Wohngebieten bei gleichzeitiger Diversifizierung der Struktur der Bewohner.


De landbouw speelt een fundamentele rol niet alleen door zijn aandeel in het regionale bbp, maar ook door zijn betekenis op het gebied van het sociale evenwicht en de stabiliteit van de werkgelegenheid, de ruimtelijke ordening en het milieu.

Die Landwirtschaft ist eine tragende Säule, nicht nur wegen ihrer Bedeutung für das regionale BIP, sondern auch im Hinblick auf soziale Ausgewogenheit, Beschäftigungsstabilität, Raumordnung und Umwelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale evenwicht' ->

Date index: 2021-12-24
w