Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Gezinsbeleid en Sociale Solidariteit
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid

Traduction de «sociale gerechtigheid solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

soziale Gerechtigkeit


Communautair actieprogramma op middellange termijn ter bestrijding van sociale uitsluiting en ter bevordering van de solidariteit

Mittelfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Ausgrenzung und zur Förderung der Solidarität


Minister van Gezinsbeleid en Sociale Solidariteit

Minister für Familie und soziale Solidarität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestrijding van sociale uitsluiting en bevordering van sociale gerechtigheid en de grondrechten zijn allang kerndoelstellingen van de Europese Unie, die is gebaseerd op respect voor de menselijke waardigheid en solidariteit.

Der Kampf gegen soziale Ausgrenzung, die Förderung sozialer Gerechtigkeit und der Grundrechte sind seit langem Kernziele der Europäischen Union, die ja auf den Werten Respekt der Menschenwürde und Solidarität gründet.


22. is van oordeel dat een nieuwe strategie noodzakelijk is ter bevordering van een in economisch, sociaal en milieuopzicht gezond beleid van duurzame ontwikkeling voor de hele Europese Unie en van de bijdrage van de Unie aan het oplossen van de mondiale problemen: een geïntegreerde EU-strategie voor sociale gerechtigheid, duurzaamheid en solidariteit gebaseerd op een economische, een sociale en een milieupijler die elkaar ondersteunen, een strategie die moet worden gestuurd door een democratisch en participerend proces van sociaaleconomische governance;

22. ist der Auffassung, dass eine neue Strategie zur Förderung einer wirtschaftlich, sozial und umweltspezifisch vernünftigen EU-weiten nachhaltigen Entwicklung notwendig ist und einen Beitrag zu den weltweiten Problemen leistet: eine integrierte EU-Strategie für soziale Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit und Solidarität auf der Grundlage sich gegenseitig unterstützender wirtschaftlicher, sozialer und Umweltpfeiler, die durch einen demokratischen und partizipatorischen Prozess sozioökonomischer Regierungsführung geleitet werden müssen;


Als Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links vragen wij om de EPO-onderhandelingen in hun huidige vorm stop te zetten en uit te gaan van een andere basis, waarbij sociale gerechtigheid, solidariteit en zelfontwikkeling van de volkeren centraal komen te staan.

Als Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke fordern wir, die WPA-Verhandlungen, so wie sie jetzt geführt werden, zu stoppen und auf einer anderen Basis wieder aufzunehmen, indem die soziale Gerechtigkeit, die Solidarität und die Selbstentwicklung der Völker in den Mittelpunkt gerückt werden.


Bestrijding van sociale uitsluiting en bevordering van sociale gerechtigheid en de grondrechten zijn allang kerndoelstellingen van de Europese Unie, die is gebaseerd op respect voor de menselijke waardigheid en solidariteit.

Der Kampf gegen soziale Ausgrenzung, die Förderung sozialer Gerechtigkeit und der Grundrechte sind seit langem Kernziele der Europäischen Union, die ja auf den Werten Respekt der Menschenwürde und Solidarität gründet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. meent dat, ofschoon er geen eenvormig "Europees Sociaal Model" bestaat, humanistische tradities en een gemeenschappelijke reeks waarden weerspiegelt, gebaseerd op behoud van vrede, sociale gerechtigheid, solidariteit, vrijheid en democratie en eerbiediging van de mensenrechten;

1. ist der Ansicht, dass ein einheitliches „europäisches Sozialmodell“ zwar noch nicht existiert, dass aber die Europäische Union auf humanistischen Traditionen und einem gemeinsamen Bündel von Werten auf der Grundlage der Erhaltung von Frieden, sozialer Gerechtigkeit, Solidarität, Freiheit und Demokratie sowie der Achtung der Menschenrechte beruht;


Met het Europees Jaar wil de Unie bekrachtigen dat zij zich inzet voor solidariteit, sociale gerechtigheid en een sterkere cohesie, en wil zij het draagvlak voor de overkoepelende doelstellingen van de Unie vergroten door de uitbanning van armoede een belangrijk stuk dichterbij te brengen.

Das Ziel des Europäischen Jahres besteht darin, das Engagement der Union für Solidarität, soziale Gerechtigkeit und stärkeren Zusammenhalt zu bekräftigen und in diesem Rahmen eine kohärentere Verfolgung und Bestätigung der übergreifenden Ziele der Union zu ermöglichen, um die Beseitigung der Armut entscheidend voranzubringen.


We hebben behoefte aan een nieuwe cultuur, we moeten informatie uitwisselen en ondernemingen en opleidingen zo efficiënt mogelijk organiseren. Europa moet kunnen beschikken over goed opgeleide arbeidskrachten om te garanderen dat maatschappelijke waarden als solidariteit en sociale gerechtigheid nu eindelijk kunnen prevaleren in ons werelddeel.

Was wir benötigen, sind eine neue Kultur und ein reger Informationsaustausch, die maximale Steigerung der Effizienz der Unternehmen und der Ausbildung sowie qualifizierte Arbeitskräfte, wenn es uns gelingen soll, an den sozialen Werten der Solidarität und der sozialen Gerechtigkeit in Europa festzuhalten.


- Houd rekening met solidariteit en sociale gerechtigheid: Bij de hervormingen moet rekening worden gehouden met de beginselen van solidariteit en sociale gerechtigheid.

- Respektierung von Solidarität und sozialer Gerechtigkeit: Die Reformen müssen die Prinzipien der Solidarität und der sozialen Gerechtigkeit widerspiegeln.


De voornaamste politieke conclusies die men uit dit verslag kan trekken zijn: zet het op stabiliteit gerichte beleid voort, stimuleer een grotere vraag, pak de structurele belemmeringen aan, houd rekening met solidariteit en sociale gerechtigheid, maak een einde aan de vooroordelen ten opzichte van laagbetaalde en laaggekwalificeerde groepen, verhoog het vaardigheidspeil van de Europese werknemers, voer preventieve beleidsmaatregelen uit tegen langdurige werkloosheid en bevorder actieve arbeidsmarktmaatregelen.

Folgende politische Kernbotschaften und Schlußfolgerungen können dem Bericht entnommen werden: Fortsetzung der stabilitätsorientierten ökonomischen Politiken; Förderung einer größeren Nachfrage; Inangriffnahme der strukturellen Unbeweglichkeiten; Respektierung von Solidarität und sozialer Gerechtigkeit; Ausgleich der Verzerrung gegenüber Niedriglohngruppen und Gruppen mit geringen Qualifikationen; Stärkung des Qualifikationsniveaus der europäischen Erwerbsbevölkerung; Durchführung präventiver Politiken gegenüber Langzeitarbeitslosigkeit sowie Förderung aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen.


De hervorming van 2009 had onder meer tot doel een tijdelijke afwijking in te stellen als onderdeel van de reactie van Europa op de crisis, en van het EFG een instrument te maken om, overeenkomstig de basisbeginselen van solidariteit en sociale gerechtigheid, vroegtijdig en doeltreffender op de crisis te reageren.

Ziel dieser Über­arbeitung, die 2009 erfolgte, war es, als Reaktion Europas auf die Krise eine befristete Ausnahme­regelung einzuführen, um den Fonds in ein Instrument für die frühzeitige und wirksamere Krisen­bewältigung zu verwandeln, das mit den Grundsätzen der Solidarität und der sozialen Gerechtigkeit im Einklang steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale gerechtigheid solidariteit' ->

Date index: 2021-11-07
w