Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale integratie zullen vaststellen " (Nederlands → Duits) :

Alle 28 lidstaten van de Europese Unie hebben vandaag toegezegd een pakket aanbevelingen te zullen uitvoeren om de economische en sociale integratie van de Roma-gemeenschappen te verbeteren.

Die 28 Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben sich heute verpflichtet, eine Reihe von Empfehlungen umzusetzen, die von der Europäischen Kommission vorgeschlagen wurden und die wirtschaftliche und soziale Integration der Roma beschleunigen sollen.


Ook zullen transnationale projecten ondersteund worden waarbij amateursportorganisaties betrokken zijn, en waarin bijvoorbeeld goed bestuur, sociale integratie, duale carrières voor sporters en lichamelijke activiteit voor iedereen bevorderd zullen worden.

Unterstützt werden auch transnationale Projekte unter Beteiligung von Breitensportverbänden, bei denen beispielsweise Good Governance, soziale Inklusion, duale Laufbahnen und körperliche Betätigung für alle gefördert werden.


Gemeenschappelijke beginselen die het kader vormen voor een integrale aanpak van sociale integratie zullen worden ten uitvoer worden gebracht door de open coördinatiemethode te versterken.

Als Rahmen für einen ganzheitlichen Ansatz in Bezug auf die soziale Eingliederung soll ein Paket von gemeinsamen Grundsätzen durch eine Vertiefung der offenen Koordinierungsmethode umgesetzt werden.


Deze conclusies zullen zich uitsluitend met de kwestie van integratie van de Roma bezighouden, en we zullen streven naar versterking van de samenwerking tussen de EU en haar lidstaten op het gebied van economische en sociale integratie van de Roma.

In diesen Schlussfolgerungen wird es ausschließlich um die Frage der Integration der Roma gehen, und wir werden uns bemühen, die Zusammenarbeit zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten hinsichtlich der wirtschaftlichen und sozialen Integration der Roma zu stärken.


Naast de open coördinatiemethode zullen financiële instrumenten van de EU als het ESF een ondersteunend EU-kader vormen die de lidstaten moeten stimuleren in hun beleid op het gebied van de sociale integratie.

Neben der offenen Koordinierungsmethode sollen EU-Finanzinstrumente wie der ESF einen EU-Stützungsrahmen schaffen, der die Mitgliedstaaten in ihren Politikmaßnahmen zur sozialen Eingliederung unterstützen soll.


We moeten vaststellen in welke gebieden signalen van verslechtering zijn waar te nemen en meer aandacht besteden aan de uitvoering van het beleid voor sociale integratie. Zo scheppen we een kader voor een openbaar beleid dat ongelijkheden op een doeltreffende wijze kan verminderen om sociale uitsluiting te voorkomen.

Anzeichen für den Verfall bestimmter Stadtviertel zu erkennen und die Anstrengungen für die Einführung einer Politik der sozialen Integration zu intensiveren, bilden das Rückgrat für eine staatliche Politik zur effizienten Verringerung der Ungleichheiten und der Verhinderung sozialer Ausgrenzung.


In het kader van "Jeugd in actie!" vindt op 5 juni de “European Youth Celebration” plaats, waarbij bepaalde projecten over sociale integratie en diversiteit die door het programma Jeugd (2000-2006) zijn gesteund, een bewijs van erkenning zullen krijgen.

Im Rahmen von „Youth in action!“ werden auf der Veranstaltung „European Youth Celebration“ am 5. Juni Urkunden zur Anerkennung von nominierten Projekten zur sozialen Inklusion und Vielfalt vergeben, die im Rahmen des YOUTH-Programms (2000-2006) finanziert wurden.


A. overwegende dat de lidstaten tijdens de Europese Tops van Lissabon, Nice en Stockholm hebben toegezegd duurzame economische groei en werkgelegenheid van kwaliteit te zullen bevorderen teneinde het risico van armoede en sociale uitsluiting te beperken en de sociale cohesie in de Unie te versterken door de invoering van een nieuwe open coördinatiemethode voor de samenwerking op het gebied van de verbetering van het effect o ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Mitgliedstaaten auf den Europäischen Ratstagungen von Lissabon, Nizza und Stockholm verpflichteten, die nachhältige Entwicklung und hochwertige Arbeitsplätze zu fördern, um das Armutsrisiko und die soziale Ausgrenzung abzubauen sowie den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Europäischen Union zu stärken, indem eine neue offene Koordinierungsmethode für die Zusammenarbeit eingeführt wird, um die Wirkung der Maßnahmen zur sozialen Eingliederung in Bereichen wie sozialer Schutz, Beschäftigun ...[+++]


andere zullen voornamelijk betrekking hebben op modernisering en verbetering van de sociale zekerheid, bevordering van sociale integratie en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, versterking van de grondrechten en bestrijding van discriminatie;

bei anderen wird der Schwerpunkt darauf liegen, den Sozialschutz zu modernisieren und zu verbessern, die soziale Eingliederung voranzubringen, die Gleichstellung der Geschlechter zu verstärken sowie Grundrechte zu stärken und Diskriminierungen zu bekämpfen;


67. Wij zullen ons ertoe verbinden meer middelen uit te trekken voor de ontwikkeling van sociale programma's, waarbij onderwijs, volksgezondheid, voeding, huisvesting, sociale integratie en werkgelegenheid, alsmede wetenschappelijk onderzoek, technologische ontwikkeling en cultuur bijzondere nadruk zullen krijgen om aldus de voorwaarden voor de ontwikkeling van de mens te verbeteren.

67. Wir verpflichten uns, mehr Mittel für die Entwicklung von sozialen Programmen mit den Schwerpunktbereichen Bildung, Gesundheitsfürsorge, Ernährung, Wohnung, soziale Eingliederung und Beschäftigung sowie für die wissenschaftliche Forschung, technologische Entwicklung und Kultur bereitzustellen, um bessere Bedingungen für die menschliche Entwicklung zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale integratie zullen vaststellen' ->

Date index: 2025-03-07
w