Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sociale ongelijkheid

Traduction de «sociale ongelijkheid tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sociale ongelijkheid

soziale Diskrepanzen | soziale Ungleichheiten


Verdrag inzake de totstandbrenging van een monetaire, economische en sociale unie tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Duitse Democratische Republiek

Vertrag über die Schaffung einer Währungs-, Wirtschafts- und Sozialunion zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik


Vedrag over de monetaire,economische en sociale Unie tussen de BRD en de DDR

Vertrag über die Schaffung einer Währungs-,Wirtschafts-und Sozialunion zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het cohesiebeleid van de EU is in de eerste plaats gericht op het verkleinen van de nog steeds aanzienlijke economische, sociale en territoriale ongelijkheid tussen de Europese regio's, maar voor het cohesiebeleid is tevens een belangrijke rol weggelegd bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen in de hele EU en het kan dus, via ondersteuning van het concurrentievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen en innovatie, bijdragen tot de financiering van ruimtevaartprojecten en het stimuleren van het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde diensten, in overeens ...[+++]

Wenn das Hauptziel der Kohäsionspolitik der EU darin besteht, die noch immer bestehenden erheblichen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Ungleichheiten zwischen den Regionen Europas zu verringern, dann kommt der Kohäsionspolitik auch eine wesentliche Rolle dabei zu, die Ziele von Europa 2020 in der gesamten EU zu verwirklichen; daher könnte sie durch Unterstützung der Wettbewerbsfähigkeit und Innovation der KMU an der Finanzierung von Raumfahrtprojekten und an der Förderung der Nutzung weltraumgestützter Dienstleistungen mitwirken, und zwar gemäß den Förderrichtlinien des Strukturfonds (z. B. nachgewiesene soziale und wirtschaf ...[+++]


Dit is een van de belangrijkste bevindingen van het verslag over werkgelegenheid en sociale ontwikkelingen in Europa ("Employment and Social Developments in Europe") van 2013. Het verslag gaat ook over de positieve impact van sociale uitkeringen op de kans om opnieuw een baan te vinden, de gevolgen van de blijvende ongelijkheid tussen man en vrouw en de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie.

So lautet eine der wichtigsten Erkenntnisse des Berichts über die Entwicklungen in Beschäftigung und Gesellschaft in Europa 2013, der auch die positiven Auswirkungen von Sozialleistungen auf die Wahrscheinlichkeit, wieder eine Beschäftigung zu finden, sowie die Folgen der anhaltenden geschlechtsspezifischen Ungleichgewichte und die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion beleuchtet.


In het programma moet, in voorkomend geval, worden ingegaan op de territoriale dimensie van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting, en met name op de toenemende ongelijkheid tussen en binnen regio's, tussen plattelandsgebieden en steden, alsmede in steden.

In dem Programm sollte gegebenenfalls die territoriale Dimension von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung und insbesondere die zunehmenden Ungleichheiten innerhalb und zwischen Regionen, zwischen ländlichen Gebieten und Städten sowie innerhalb von Städten berücksichtigt werden.


In het programma moet, in voorkomend geval, worden ingegaan op de territoriale dimensie van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting, en met name op de toenemende ongelijkheid tussen en binnen regio's, tussen plattelandsgebieden en steden, alsmede in steden.

In dem Programm sollte gegebenenfalls die territoriale Dimension von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung und insbesondere die zunehmenden Ungleichheiten innerhalb und zwischen Regionen, zwischen ländlichen Gebieten und Städten sowie innerhalb von Städten berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EaSI streeft naar het leveren van duurzame en langdurige groei en werkgelegenheid, waardoor het verschil tussen EU-lidstaten kleiner wordt, en helpt bij het verminderen van sociale ongelijkheid.

EaSI soll nachhaltiges, langfristiges Wachstum und Beschäftigung sichern, die Unterschiede zwischen EU-Ländern verringern und einen Beitrag zur Minderung der sozialen Ungleichheit leisten.


wijst op de noodzaak tot verbetering van de toegang tot ziektepreventie, gezondheidsbevordering en primaire en gespecialiseerde gezondheidszorg, en tot vermindering van de ongelijkheid tussen verschillende sociale en leeftijdsgroepen, en benadrukt dat deze doelstellingen kunnen worden bereikt door optimaal gebruik te maken van de overheidsuitgaven voor preventieve en curatieve gezondheidszorg en gerichte programma's voor kwetsbare groepen;

unterstreicht die Bedeutung einer Verbesserung des Zugangs zu Vorsorge- und Gesundheitsförderungsleistungen und zu medizinischen Leistungen der Primär- und Sekundärversorgung sowie die Bedeutung der Verringerung der Ungleichheit zwischen verschiedenen gesellschaftlichen und Altersgruppen und betont, dass diese Ziele durch die Optimierung der öffentlichen Ausgaben für Gesundheitsvorsorge und Heilbehandlungen sowie gezielte Programme für schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen ...[+++]


Wat het menselijke kapitaal betreft, is op een aantal uitdagingen voor de toekomst van het cohesiebeleid gewezen, waaronder met name: de omvang van alleen al de regionale ongelijkheden op de arbeidsmarkt en bij de economische ontwikkeling waarvan na de uitbreiding spraak zal zijn; de polarisatie op de arbeidsmarkt en binnen de samenleving; de toenemende behoeften aan vaardigheden; de aanhoudende ongelijkheid tussen vrouwen en mannen; de noodzaak tot modernisering van economische en sociale systemen als antwoor ...[+++]

Hinsichtlich der Humanressourcen wurden ein Reihe von Herausforderungen für die künftige Kohäsionspolitik identifiziert, insbesondere: die reine Größe regionaler Ungleichgewichte auf dem Arbeitsmarkt und die wirtschaftliche Entwicklung nach der Erweiterung; die Polarisierung des Arbeitsmarkts und der Gesellschaft; der zunehmende Qualifikationsbedarf; die anhaltende Ungleichstellung zwischen den Geschlechtern; die Notwendigkeit, die wirtschaftlichen und sozialen Systeme als Antwort auf den demographischen Wandel zu modernisieren; ...[+++]


Er mag worden verwacht dat deze resultaten ertoe zullen leiden dat we beter begrijpen hoe in de specifieke Europese omstandigheden economische en sociale vooruitgang met elkaar kunnen worden gecombineerd; hoe de kwaliteit van het leven in deze context kan worden verbeterd, bijvoorbeeld in de verhouding tussen arbeidsleven, familieleven en sociaal leven; hoe ongelijkheid en sociale samenhang zich verhouden tot economische ontwikke ...[+++]

Man erhofft sich davon ein besseres Verständnis einer ganzen Reihe von Fragen: Möglichkeiten zur Kombinierung von wirtschaftlichem und sozialem Fortschritt unter den spezifischen Bedingungen Europas; Verbesserung der Lebensqualität durch eine bessere Vereinbarkeit von Berufsleben, Familienleben und sozialem Leben; Auswirkungen wirtschaftlicher Entwicklungen auf soziale Gerechtigkeit und sozialen Zusammenhalt; stärkere Einbeziehung nachhaltiger Umweltziele in andere politischen Bereiche; Auswirkungen der Öffentlichkeitsbeteiligung auf die Erfüllung dieser Ziele.


De verdeling over de beleidsterreinen volgens de ESF-verordening is als volgt: verhoging van de inzetbaarheid (23%), bestrijding van sociale uitsluiting (37%), levenslang leren (10%), een concurrerende economie (22%), bestrijding van ongelijkheid tussen mannen en vrouwen (7%) en technische hulp (1%).

Die Mittel verteilen sich auf die vier Politikbereiche der ESF-Verordnung wie folgt: Förderung der Beschäftigungsfähigkeit (23%), Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung (37%), lebenslanges Lernen (10%), eine wettbewerbsfähige Wirtschaft (22%), die Beseitigung geschlechtsbezogener Ungleichgewichte (7%) sowie technische Hilfe (1%)


In de conclusies wordt de lidstaten verzocht een uitgebreid pakket maatregelen aan te nemen of uit te voeren voor het aanpakken van alle oorzaken van de loonkloof tussen mannen en vrouwen die te maken hebben met de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt, en daarbij de acties van alle betrokken belangrijke actoren, met name de sociale partners, te coördineren, en wel op alle niveaus.

In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten ersucht, ein umfassendes Maßnahmenpaket zu verabschieden oder weiter durchzuführen, um die Ursachen des geschlechtsspezifischen Lohngefälles im Zusammenhang mit den Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt umfassend zu bekämpfen und die Maßnah­men aller einschlägigen wichtigen Akteure, insbesondere der Sozialpartner, auf allen Ebenen zu koordinieren.




D'autres ont cherché : sociale ongelijkheid     sociale ongelijkheid tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale ongelijkheid tussen' ->

Date index: 2025-01-05
w