Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale ongelijkheid zal geen blijvende oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.

Ohne Maßnahmen besteht ein hohes Risiko, an jeder der großen Herausforderungen zu scheitern: Die Arbeitsmarktordnung Europas wird zerstört, Dekarbonisierung und Ressourcenschutz werden eingestellt, da die sozialen Kosten des ökologischen Wandels als zu hoch erachtet werden, und zunehmende soziale Ungleichheit und Entfremdung werden die Demokratie gefährden.


De strijd tegen extreme armoede en sociale ongelijkheid zal geen blijvende oplossing kennen zonder permanente dialoog met de personen en gezinnen die deze extreme armoede dagelijks ervaren.

Der Kampf gegen die extreme Armut und soziale Ungleichheit wird ohne den permanenten Dialog mit armen Menschen und den Familien, die in ihrem Alltag extreme Armut erleben, keinen bleibenden Erfolg haben.


Het ontwerpverslag van dit jaar geeft een samenvatting van de prestaties van de lidstaten aan de hand van het werkloosheidscijfer, het jeugdwerkloosheidscijfer, het aantal mensen dat geen baan heeft en geen onderwijs of een opleiding volgt, het bruto beschikbaar inkomen van huishoudens, het aantal mensen dat in armoede dreigt te vervallen en de sociale ongelijkheid.

Der diesjährige Berichtsentwurf liefert einen Überblick über die Leistung der Mitgliedstaaten in folgenden Bereichen: Arbeitslosenquote; Jugendarbeitslosenquote; Anzahl der Menschen, die weder Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren; verfügbares Bruttoeinkommen der privaten Haushalte; Armutsgefährdungsquote und bestehende Ungleichheiten.


Voor de toekomst kan monetair beleid geen blijvende oplossing bieden voor de achterliggende oorzaken van heterogeniteit.

Für die Zukunft gilt, dass die Geldpolitik die eigentlichen Ursachen der Heterogenität nicht dauerhaft beheben kann.


wijst erop dat vrouwen in de ICT-sector nog altijd met een op gender gebaseerde loonkloof en loopbaanontwikkelingskloof worden geconfronteerd; benadrukt dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek ter waarborging van eerlijke en billijke salariëring onder druk staat, hoewel dit een van de fundamentele pijlers van sociale rechtvaardigheid op de arbeidsmarkt vormt en daarom absoluut moet worden beschermd; herhaalt dat ongelijkheid op het vl ...[+++]

weist darauf hin, dass es nach wie vor ein geschlechtsspezifisches Lohngefälle und ein Gefälle bei den Aufstiegschancen für Frauen in der IKT-Branche gibt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsort, mit dem für gerechte und angemessene Entlohnung gesorgt werden soll, infrage gestellt wird, obwohl gerade er zu den Grundpfeilern der sozialen Gerechtigkeit auf dem Arbeitsmarkt gehört und daher Vorrang vor allen anderen haben sollte; weist darauf hin, dass a ...[+++]


Ten eerste is het duidelijk dat er geen blijvende oplossing voor dit conflict kan zijn zonder stopzetting van de Israëlische bombardementen.

Der erste Sachverhalt ist, dass es für diesen Konflikt keine dauerhafte Lösung geben kann, ohne den Beschuss Israels zu beenden.


9. wijst erop dat er geen blijvende oplossing kan worden gevonden zonder een werkelijk proces van nationale verzoening en een complete dialoog, waarbij alle partijen betrokken zijn met als doel een omvattende vrede op basis van de rechtsstaat en een echte democratie; neemt kennis van het door de nieuwe premier uitgesproken voornemen om de akkoorden van 13 augustus 2007 uit te voeren;

9. weist darauf hin, dass keine dauerhafte Lösung ohne einen echten Prozess der nationalen Versöhnung und des umfassenden Dialogs gefunden werden kann, an dem alle Akteure im Hinblick auf einen auf dem Rechtsstaat und einer wahren Demokratie beruhenden gerechten und umfassenden Frieden einbezogen werden müssen; nimmt die von dem neuen Ministerpräsidenten geäußerte Absicht zur Kenntnis, die Vereinbarung vom 13. August 2007 umzusetzen;


9. wijst erop dat er geen blijvende oplossing kan worden gevonden zonder een werkelijk proces van nationale verzoening en een brede dialoog, waarbij alle partijen betrokken zijn met als doel een omvattende vrede op basis van de rechtsstaat en een echte democratie; neemt kennis van het door de nieuwe premier uitgesproken voornemen om de akkoorden van 13 augustus 2007 uit te voeren;

9. weist darauf hin, dass keine dauerhafte Lösung ohne einen echten Prozess der nationalen Versöhnung und des umfassenden Dialogs gefunden werden kann, an dem alle Akteure im Hinblick auf einen auf dem Rechtsstaat und einer wahren Demokratie beruhenden gerechten und umfassenden Frieden einbezogen werden müssen; nimmt die von dem neuen Ministerpräsidenten geäußerte Absicht zur Kenntnis, die Vereinbarung vom 13. August 2007 umzusetzen;


De aanbeveling had slechts betrekking op één specifiek probleem in verband met de inkomstenbelasting, en geeft daarom bij lange na geen oplossing voor de vele andere problemen waarmee niet-ingezetenen worden geconfronteerd op het gebied van belastingen of de wisselwerking tussen belastingen en sociale zekerheid.

Die Empfehlung betraf nur einen spezifischen Aspekt der Besteuerung des persönlichen Einkommens. Viele andere steuerliche Probleme gebietsfremder Personen bleiben ungelöst, und die Beziehung zwischen Besteuerung und sozialer Sicherheit ist noch lange nicht geklärt.


[7] Vijf hiervan zullen in aanmerking moeten worden genomen wanneer SIS II wordt ontwikkeld. Zo zou er bijvoorbeeld bij voorrang een blijvende technische oplossing moeten worden gevonden om ervoor te zorgen dat geen burgers van de EU of andere onder de communautaire wetgeving inzake het vrije verkeer van EU-burgers vallende personen op de lijst worden geplaatst waarin artikel 96 voorziet.

[7] Fünf davon werden bei der Entwicklung von SIS II aufgenommen werden müssen. Eine Priorität ist z. B. die Erarbeitung einer dauerhaften technischen Lösung, mit der gewährleistet wird, dass kein EU-Bürger oder andere unter das EU-Gesetz über die Freizügigkeit von EU-Bürgern fallende Personen auf die in Art. 96 genannte Liste gesetzt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale ongelijkheid zal geen blijvende oplossing' ->

Date index: 2022-06-21
w