Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale partners overeenstemming hadden » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van de Europese sociale dialoog overleg plegen met de sociale partners over de aanpassing aan de verwachte veranderingen. Nu de Europese sociale partners overeenstemming hebben bereikt over het huishoudelijk reglement en het gezamenlijke werkprogramma kan het comité tegen 19 juni 2013 formeel worden opgericht.

Gegebenenfalls Erörterung der Anpassung an den Wandel mit den Sozialpartnern im Rahmen des europäischen sozialen Dialogs: Die EU-Sozialpartner haben bereits eine Geschäftsordnung und ein offenes gemeinsames Arbeitsprogramm vereinbart und gehen davon aus, dass der Ausschuss am 19. Juni 2013 offiziell eingerichtet wird.


In een verslag aan de Tripartiete Sociale Top van maart 2008 werd aangekondigd dat de sociale partners overeenstemming hadden bereikt over een pakket gezamenlijke maatregelen ter ondersteuning van combineerbaarheid.

In einem Bericht für den Dreigliedrigen Sozialgipfel (März 2008) wurde mitgeteilt, dass die Sozialpartner sich über ein Paket gemeinsamer Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit geeinigt haben.


Na drie seminars in het najaar van 2002 en het voorjaar van 2003, waarin concrete gevallen van herstructurering werden behandeld, hebben de sociale partners overeenstemming bereikt over een gezamenlijke tekst "Orientations for reference in managing change and its social consequences".

Nach drei Seminaren im Herbst 2002 und im Frühling 2003, deren Schwerpunkt auf konkreten Umstrukturierungsfällen lag, einigten sich die Sozialpartner auf einen gemeinsamen Orientierungsleitfaden für die Bewältigung von Veränderungen und ihrer sozialen Konsequenzen.


De uitvoering van het gezamenlijk werkprogramma voor autonome sociale dialoog in de periode 2003-2005, waarover de sociale partners eind 2002 overeenstemming hadden bereikt, is een cruciale bijdrage tot de agenda voor het sociaal beleid.

Die Durchführung des gemeinsamen Arbeitsprogramms für einen autonomen sozialen Dialog für den Zeitraum 2003-2005, das die Sozialpartner Ende 2002 beschlossen, ist ein entscheidender Beitrag zur sozialpolitischen Agenda.


Het macro-economisch beleid waarover de sociale partners overeenstemming hebben bereikt in de "Bündnis für Arbeit" omvat op meer werkgelegenheid gerichte collectieve onderhandelingen en betere arbeidsomstandigheden en betaling, corresponderend met de gestegen winsten als gevolg van verhoogde productiviteit.

Die im Bündnis für Arbeit von den Sozialpartnern erarbeiteten makro-ökonomischen Strategien zielen auf beschäftigungsfördernde Tarifabschlüsse, verbesserte Arbeitsbedingungen und vermehrte leistungsbezogene Bezahlung.


De overeenkomst is eveneens volledig in overeenstemming met de beleidsnota van de Commissie over de sociale dialoog (zie IP/02/921) waarin de Commissie de sociale partners opriep om in het algemeen het toezicht op overeenkomsten van de sociale partners te intensiveren en regelmatig verslag uit te brengen over de uitvoering van deze overeenkomsten.

Sie steht ebenfalls in Übereinstimmung mit dem Grundsatzpapier der Kommission zum sozialen Dialog (siehe IP/02/921), in dem die Kommission die Sozialpartner aufforderte, Verfahren zur Überwachung der Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern im allgemeinen zu intensivieren und regelmäßig Berichte über die Umsetzung dieser Vereinbarungen vorzulegen.


2. De lidstaten - na raadpleging van de sociale partners in overeenstemming met de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of gebruiken - en/of de sociale partners - op het geschikte niveau in overeenstemming met de nationale praktijken inzake arbeidsverhoudingen - kunnen om objectieve redenen deeltijdwerkers die slechts incidenteel werkzaamheden verrichten, geheel of gedeeltelijk uitsluiten van de werking van de bepalingen van deze overeenkomst.

2. Nach Anhörung der Sozialpartner gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, den Tarifverträgen oder Gepflogenheiten können die Mitgliedstaaten und/oder die Sozialpartner auf der entsprechenden Ebene in Übereinstimmung mit den einzelstaatlichen Praktiken im Bereich der Arbeitsbeziehungen aus sachlichen Gründen Teilzeitbeschäftigte, die nur gelegentlich arbeiten, ganz oder teilweise ausschließen.


Tijdens de vergadering van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken op 22 september 1994, toen de ministers van Sociale Zaken een ontmoeting hadden met vertegenwoordigers van de sociale partners op EU-niveau, vond een diepgaande discussie plaats over de noodzaak om deeltijdwerk aantrekkelijk te maken en ervoor te zorgen dat deeltijdwerkers behoorlijk worden behandeld.

Auf der Sitzung des Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen vom 22. September 1994, wo die für soziale Angelegenheiten zuständigen Minister mit Vertretern der Sozialpartner auf europäischer Ebene zusammentrafen, wurde ausführlich erörtert, daß die Attraktivität der Teilzeitarbeit gewährleistet und Teilzeitarbeitnehmer korrekt behandelt werden müßten.


Het voorstel voor een richtlijn is goedgekeurd aangezien de sociale partners geen overeenstemming konden bereiken om de in artikel 4 van de aan het Protocol betreffende de sociale politiek gehechte Overeenkomst betreffende de sociale politiek in het Verdrag van Maastricht bedoelde onderhandelingen in gang te zetten.

Der Vorschlag wurde verabschiedet, nachdem die Sozialpartner sich nicht darauf einigen konnten, im Sinne von Artikel 4 des dem Protokoll über die Sozialpolitik im Vertrag von Maastricht beigefügten Abkommens über die Sozialpolitik (siehe Anhang) Verhandlungen einzuleiten.


Ik ben er heilig van overtuigd dat als de sociale partners geen overeenstemming kunnen bereiken, de wetgeving er komt.

Wenn es den Sozialpartnern nicht gelingt, zu einer Einigung zu gelangen, dann werden, davon bin ich fest überzeugt, entsprechende Rechtsvorschriften erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners overeenstemming hadden' ->

Date index: 2023-04-25
w