Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale partners teneinde vast » (Néerlandais → Allemand) :

94. roept de Commissie dringend op de sociale partners nauwer te betrekken bij de voorbereiding van de jaarlijkse groeianalyse en meer in het algemeen de sociale partners een vaste rol toe te kennen in het proces van het Europees semester;

94. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Sozialpartner bei der Ausarbeitung des Jahreswachstumsberichts stärker einzubeziehen und ihre Rolle im Prozess des Europäischen Semesters generell zu formalisieren;


93. roept de Commissie dringend op de sociale partners nauwer te betrekken bij de voorbereiding van de jaarlijkse groeianalyse en meer in het algemeen de sociale partners een vaste rol toe te kennen in het proces van het Europees semester;

93. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Sozialpartner bei der Ausarbeitung des Jahreswachstumsberichts stärker einzubeziehen und ihre Rolle im Prozess des Europäischen Semesters generell zu formalisieren;


93. roept de Commissie dringend op de sociale partners nauwer te betrekken bij de voorbereiding van de jaarlijkse groeianalyse en meer in het algemeen de sociale partners een vaste rol toe te kennen in het proces van het Europees semester;

93. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Sozialpartner bei der Ausarbeitung des Jahreswachstumsberichts stärker einzubeziehen und ihre Rolle im Prozess des Europäischen Semesters generell zu formalisieren;


Teneinde misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen, voeren de lidstaten, na raadpleging van de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of gebruiken, en/of de sociale partners, wanneer er geen gelijkwaardige wettelijke maatregelen ter voorkoming van misbruik bestaan, op een wijze die rekening houdt met de behoeften van bepaalde sectoren en/of categorieën werknemers, een of meer van de volgende maatregelen ...[+++]

Um Missbrauch durch aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge oder -verhältnisse zu vermeiden, ergreifen die Mitgliedstaaten nach der gesetzlich oder tarifvertraglich vorgeschriebenen oder in dem Mitgliedstaat üblichen Anhörung der Sozialpartner und/oder die Sozialpartner, wenn keine gleichwertigen gesetzlichen Maßnahmen zur Missbrauchsverhinderung bestehen, unter Berücksichtigung der Anforderungen bestimmter Branchen und/oder Arbeitnehmerkategorien eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen: a) sachliche Gründe, die die Verlängerung solcher Verträge oder Verhältnisse rechtfertigen; b) die insgesamt maximal zulässige Dauer aufeinan ...[+++]


24. verlangt dat de Commissie nauwer samenwerkt met de sociale partners, teneinde gezamenlijk strategieën en maatregelen te kunnen uitwerken met betrekking tot de instrumenten voor het bereiken van de in Lissabon vastgestelde werkgelegenheidsdoelstellingen, inzonderheid met het oog op een hogere arbeidsparticipatie van ouderen en vrouwen en teneinde de obstakels die de flexibiliteit van de arbeidsmarkt in de weg staan, op te ruimen;

24. erwartet von der Kommission eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern, um gemeinsam Strategien und Maßnahmen in Bezug auf die Mittel auszuarbeiten, die zur Erreichung der Beschäftigungsziele von Lissabon notwendig sind, insbesondere eine stärkere Einbeziehung von älteren Menschen und Frauen in den Arbeitsmarkt, und um Hindernisse, die der Flexibilität des Arbeitsmarkts entgegenstehen, zu beseitigen;


Alvorens een actieplan voor een nieuwe Europese arbeidsmarkt te stellen, is het van groot belang om een beroep te doen op de knowhow van de bedrijven, het onderwijs en de sociale partners teneinde vast te stellen hoe deze belemmeringen het beste worden aangepakt.

Zu diesem Zweck ist vor Aufstellung eines Aktionsplans für einen neuen europäischen Arbeitsmarkt das einschlägige Fachwissen in Wirtschaft, Bildungssystem und bei den Sozialpartnern abzurufen.


Het comité zorgt voor een permanente dialoog tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners, teneinde de sociale partners in staat te stellen bij te dragen tot de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie, rekening houdend met de economische en sociale doelstellingen van de Gemeenschap.

Der Ausschuss stellt sicher, dass zwischen Rat, Kommission und Sozialpartnern ein fortlaufender Dialog stattfindet, damit die Sozialpartner einen Beitrag zur koordinierten Beschäftigungsstrategie leisten können, wobei den wirtschaftlichen und sozialen Zielen der Gemeinschaft Rechnung zu tragen ist.


31. uit zijn tevredenheid over de eerste partnerschapsdagen, georganiseerd door de Commissie; wenst dat deze worden omgezet in een follow-up-comité bestaande uit vertegenwoordigers van de betrokken lidstaten en de ultraperifere regio's, teneinde in het kader van dit partnerschap te zorgen voor een jaarlijkse follow-up; wenst voorts dat jaarlijks, afwisselend in Brussel en in een van de ultraperifere regio's, een dialoogforum bijeenkomt, met deelname van leden van het Europees Parlement, het Comité van de regio's en ...[+++]

31. begrüßt die Abhaltung der ersten Partnerschaftstage durch die Kommission; wünscht ihre Umwandlung in einem Begleitausschuss, der aus Vertretern der betreffenden Mitgliedstaaten und der Regionen in äußerster Randlage zusammengesetzt ist, um eine jährliche Begleitung im Rahmen dieser Partnerschaft zu gewährleisten; wünscht ferner, dass ein Dialog-Forum, in das Mitglieder des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen ...[+++]


- Het heeft tot taak te zorgen voor permanente dialoog, overleg en raadpleging tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners, teneinde de sociale partners in staat te stellen bij te dragen tot de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie en de coördinatie door de lidstaten van hun beleid op dit gebied te vergemakkelijken, rekening houdend met de economische en sociale doelstellingen van de Gemeenschap, zoals die zijn neergelegd in de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

- Aufgabe des Ausschusses ist es, ständig den Dialog, die Konzertierung und die Konsultation zwischen dem Rat, der Kommission und den Sozialpartnern sicherzustellen, um den Sozialpartnern zu ermöglichen, einen Beitrag zur koordinierten Beschäftigungsstrategie zu leisten, und um den Mitgliedstaaten die Koordinierung ihrer Politik auf diesem Gebiet zu erleichtern, wobei den wirtschaftlichen und sozialen Zielen der Gemeinschaft, wie sie sowohl in den beschäftigungspolitischen Leitlinien als auch in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik z ...[+++]


Het comité zorgt voor een permanente dialoog tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners, teneinde de sociale partners in staat te stellen bij te dragen tot de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie, daarbij rekening houdend met de economische en sociale doelstellingen van de Gemeenschap.

Der Ausschuß garantiert einen ständigen Dialog zwischen dem Rat, der Kommission und den Sozialpartnern, um letzteren zu ermöglichen, unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und sozialen Ziele der Gemeinschaft einen Beitrag zur koordinierten Beschäftigungsstrategie zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners teneinde vast' ->

Date index: 2021-05-30
w