Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale partners zich veel krachtiger " (Nederlands → Duits) :

« In overeenstemming met de wet van 1996 baseren de sociale partners zich in hun betreffende advies meestal op het tweejaarlijkse verslag van de CRB over de marges voor de loonkostenontwikkeling.

« Gemäß dem Gesetz von 1996 stützen sich die Sozialpartner in ihren diesbezüglichen Stellungnahmen meistens auf dem zweijährlichen Bericht des Zentralen Wirtschaftsrates über die Margen für die Lohnkostenentwicklung.


De sleutel tot succes zijn maatregelen op microniveau die zijn gebaseerd op partnerschappen tussen de vele partijen die erbij moeten worden betrokken: regionale en lokale autoriteiten en hun politieke leiders, in het bijzonder die van de grotere steden waar zich veel migranten vestigen, mensen uit het onderwijs, de gezondheidszorg, het maatschappelijk werk, de politie en de media, de sociale partners, niet-gouv ...[+++]

Der Schlüssel zum Erfolg liegt in kleinen Maßnahmen auf der untersten Ebene, bei denen alle zu beteiligenden Akteure partnerschaftlich zusammenarbeiten: Regional- und Kommunalbehörden und deren politische Führung speziell in den größeren Städten, in denen sich viele Einwanderer niederlassen, Einrichtungen des Bildungs- und Gesundheitswesens, soziale Einrichtungen, Polizei, Medien, Sozialpartner, Nichtregierungsorganisationen sowie die Einwanderer und ihre Verbände.


Dit doel verlangt krachtige actie van de sociale partners op alle niveaus (Europees, nationaal, sectoraal en bedrijfsniveau), bevordering van gezamenlijke verantwoordelijkheid van bedrijf en werknemers voor de inzetbaarheid van het personeel, beroeps- en geografische mobiliteit, modernisering en verbetering van de arbeidsverhoudingen en de werkwijze van de sociale partners, ontwikkeling van adequate voorlichtings- en overlegprocedures en het ontwerpen van instrumenten voor conflictpreventie en -bemiddeling.

Erforderlich werden dazu fundierte Aktivitäten der Sozialpartner auf allen Ebenen (europäische, nationale, sektorale und Unternehmensebene), die Übernahme gemeinsamer Verantwortung von Unternehmensleitungen und Beschäftigten hinsichtlich der Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitskräfte, der beruflichen und geographischen Mobilität, der Modernisierung und Verbesserung der Arbeitsbeziehungen, der Arbeitsweise der Sozialpartner, der Entwicklung angemessener Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung und der Schaffung von Instrumenten zur Konfliktverhinderung und -schlichtung.


30. neemt kennis van de belangrijke rol die de sociale partners in veel lidstaten spelen bij de bestrijding van zwartwerk en vraagt de Commissie en de lidstaten meer steun en aanmoediging te geven aan werkgeversorganisaties en vakbonden in deze strijd; neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat arbeiders die zwartwerk doen vaak merken dat ze niet beschermd worden door belangrijke gezondheids- en veiligheidswetgeving en wetgeving inzake minimumlonen en dat ze niet de mogelijkheid hebben lid te worden van een vakbond; vraagt in het bijzonder om betere handhaving van bestaa ...[+++]

30. verweist auf die bedeutsame Rolle der Sozialpartner in vielen Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der nicht angemeldeten Beschäftigung und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Arbeitgeberorganisationen und Gewerkschaften in diesem Kampf mehr Unterstützung und Rückendeckung zu geben; stellt mit Besorgnis fest, dass Arbeitnehmer, die nicht angemeldet erwerbstätig sind, häufig erkennen müssen, dass sie nicht unter den Schutz wichtiger Gesundhei ...[+++]


30. neemt kennis van de belangrijke rol die de sociale partners in veel lidstaten spelen bij de bestrijding van zwartwerk en vraagt de Commissie en de lidstaten meer steun en aanmoediging te geven aan werkgeversorganisaties en vakbonden in deze strijd; neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat arbeiders die zwartwerk doen vaak merken dat ze niet beschermd worden door belangrijke gezondheids- en veiligheidswetgeving en wetgeving inzake minimumlonen en dat ze niet de mogelijkheid hebben lid te worden van een vakbond; vraagt in het bijzonder om betere handhaving van bestaa ...[+++]

30. verweist auf die bedeutsame Rolle der Sozialpartner in vielen Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der nicht angemeldeten Beschäftigung und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Arbeitgeberorganisationen und Gewerkschaften in diesem Kampf mehr Unterstützung und Rückendeckung zu geben; stellt mit Besorgnis fest, dass Arbeitnehmer, die nicht angemeldet erwerbstätig sind, häufig erkennen müssen, dass sie nicht unter den Schutz wichtiger Gesundhei ...[+++]


22. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de sociale partners zich veel krachtiger in te zetten voor de erkenning van vaardigheden die zijn verworven via een niet-formele of informele opleiding, beroepservaring dan wel beroepsopleiding die via een baan bij een bedrijf of in andere sectoren zijn verkregen of opgedaan;

22. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, sich verstärkt für die Anerkennung von Fähigkeiten einzusetzen, die durch nicht-formale und informelle Ausbildung, durch Berufserfahrung und durch berufliche Fortbildung erworben wurden, die im Rahmen der einschlägigen Berufstätigkeit oder in anderen Branchen angeboten oder erlangt wurde;


verzoekt de Commissie, de lidstaten en de sociale partners zich veel krachtiger in te zetten voor de erkenning van vaardigheden die zijn verworven via een niet-formele of informele opleiding, beroepservaring dan wel beroepsopleiding die via een baan bij een bedrijf of in andere sectoren zijn verkregen of opgedaan;

fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, sich verstärkt für die Anerkennung von Fähigkeiten einzusetzen, die durch nicht formelle und informelle Ausbildung, durch Berufserfahrung und durch berufliche Fortbildung erworben wurden, die im Rahmen der einschlägigen Berufstätigkeit oder in anderen Branchen angeboten oder erlangt wurde;


28. neemt kennis van de vooruitgang die is geboekt bij de gezamenlijke ruimte voor onderzoek, onderwijs en cultuur, en spreekt er met name zijn waardering voor uit dat aan de vooravond van de Top de eerste permanente samenwerkingsraad voor cultuur is gehouden, en dat deze sectoren heeft bepaald voor een toekomstig gezamenlijk actieplan, waaruit blijkt dat beide partners zich er krachtig voor inzetten de culturele samenwerking op een nieuw plan te brengen;

28. nimmt Kenntnis von den Fortschritten im Rahmen des gemeinsamen Raums für Forschung, Bildung und Kultur, und begrüßt insbesondere die Abhaltung der ersten Sitzung des Ständigen Partnerschaftsrates für Kultur am Vortag des Gipfels, in der Bereiche für einen künftigen gemeinsamen Aktionsplan identifiziert wurden, was ein nachhaltiges Engagement beider Seiten signalisiert, die kulturelle Zusammenarbeit in neue Dimensionen zu führen;


Ook op bedrijfstakniveau houden de sociale partners zich met de beroepsopleiding bezig, met name via concrete gezamenlijke projecten.

Auch auf der sektoralen Ebene befassen sich die Sozialpartner mit dem Thema Berufsausbildung, hauptsächlich über konkrete gemeinsame Projekte.


Ongetwijfeld zijn veel van de daar aan de orde gestelde kwesties een zaak voor de nationale en regionale overheden en kunnen voor zover nodig besproken worden met organisaties en de sociale partners. Peer reviews, uitwisseling van goede methoden en een vergelijking van de in de diverse lidstaten geboekte voortgang zouden echter aan de oplossing ervan een bijdrage kunnen leveren. Ook zijn de doelstel ...[+++]

Zweifellos können viele der dargestellten Elemente eine Angelegenheit für die nationalen und/oder regionalen Behörden sein und sollten gegebenenfalls mit den Verbänden und den Sozialpartnern erörtert werden, doch alle Ziele würden von Peer Reviews, vom Austausch der Beispiele guter Praxis und vom Vergleich der Erfolge zwischen Mitgliedstaaten profitieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners zich veel krachtiger' ->

Date index: 2025-01-24
w