Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Ontstaan van nieuwe sociale behoeften
Problemen oplossen bij sociale dienstverlening
Sociale problemen voorkomen

Vertaling van "sociale problemen ontstaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin

Beratender Ausschuss für die sozialen Probleme der landwirtschaftlichen Betriebsleiter und ihrer Familienangehörigen


oplossen van sociale problemen door genetische strategieën

Lösung sozialer Probleme durch genetische Strategien




omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


ontstaan van nieuwe sociale behoeften

neu entstehende soziale Bedürfnisse


problemen oplossen bij sociale dienstverlening

Problemlösungsstrategien in den sozialen Diensten umsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofwel blijven we traag en grotendeels ongecoördineerd hervormingen doorvoeren, met het gevaar dat we permanent inboeten aan welvaart, dat de groei achterblijft ("traag herstel") waardoor mogelijk veel werkloosheid en sociale problemen ontstaan, en dat we een stap terug moeten doen op het wereldtoneel ("verloren decennium").

Oder wir machen mit langsamen und weitgehend unkoordinierten Reformen weiter und riskieren dauerhafte Wohlstandseinbußen, ein schleppendes Wirtschaftswachstum („schleppender Aufschwung“) mit der möglichen Folge hoher Arbeitslosenzahlen, sozialer Spannungen und relativer Bedeutungslosigkeit Europas auf der Weltbühne („verlorenes Jahrzehnt“).


Het gebrek aan elektriciteit en water en de moeilijke toegang tot onderwijs en gezondheidszorg zorgen elke dag voor problemen, waardoor niet alleen sociale spanningen ontstaan, maar ook het herstel van de economie wordt vertraagd.

Die mangelnde Versorgung mit Strom und Wasser und der schwierige Zugang zum Gesundheits- und Bildungswesen schaffen Sorgen im täglichen Leben und sind nicht nur Ursache sozialer Spannungen, sondern auch ein Hindernis für die wirtschaftliche Erholung.


Alle lidstaten krijgen te maken met een stijging van de vraag naar sociale diensten, terwijl tegelijkertijd problemen zullen ontstaan wat de financiering betreft.

Alle Mitgliedstaaten werden sich steigenden Ansprüchen auf Sozialdienstleistungen und der Herausforderung, diese zu finanzieren, gegenüber sehen.


AL. overwegende dat corruptie volgens 74% van de Europese burgers een van de grootste nationale en internationale problemen is en dat omkopingsfenomenen zich in alle geledingen van de maatschappij voordoen; voorts overwegende dat corruptie het vertrouwen van de burgers in de democratische instellingen ondermijnt en afbreuk doet aan een efficiënte vrijwaring van de rechtsstaat door de gekozen regeringen, omdat daardoor voorrechten en dus sociale ongelijkheid ontstaan; overwegende dat het wantrouwen jegens de politieke klasse toeneemt ...[+++]

AL. in der Erwägung, dass die Korruption für 74 % der europäischen Bürger eines der größten nationalen und supranationalen Probleme ist und dass Korruption in allen gesellschaftlichen Bereichen vorkommt; in der Erwägung, dass die Korruption außerdem das Vertrauen der Bürger in die demokratischen Institutionen und den wirksamen Schutz von Recht und Gesetz durch gewählte Regierungen untergräbt, da sie Begünstigungen und folglich soziale Ungerechtigkeiten bewirkt; in der Erwägung, dass das Misstrauen gegenüber Politikern während schwer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AI. overwegende dat corruptie volgens 74% van de Europese burgers een van de grootste nationale en internationale problemen is en dat omkopingsfenomenen zich in alle geledingen van de maatschappij voordoen; voorts overwegende dat corruptie het vertrouwen van de burgers in de democratische instellingen ondermijnt en afbreuk doet aan een efficiënte vrijwaring van de rechtsstaat door de gekozen regeringen, omdat daardoor voorrechten en dus sociale ongelijkheid ontstaan; overwegende dat het wantrouwen jegens de politieke klasse toeneemt ...[+++]

AI. in der Erwägung, dass die Korruption für 74 % der europäischen Bürger eines der größten nationalen und supranationalen Probleme ist und dass Korruption in allen gesellschaftlichen Bereichen vorkommt; in der Erwägung, dass die Korruption außerdem das Vertrauen der Bürger in die demokratischen Institutionen und den wirksamen Schutz von Recht und Gesetz durch gewählte Regierungen untergräbt, da sie Begünstigungen und folglich soziale Ungerechtigkeiten bewirkt; in der Erwägung, dass das Misstrauen gegenüber Politikern während schwer ...[+++]


C. overwegende dat er naast de politieke problemen binnen de Russische Federatie ook ernstige economische en sociale problemen zijn ontstaan als gevolg van de noodzakelijke, maar slecht geleide liberalisering van een in feite versteende planeconomie,

C. mit der Feststellung, dass zu den innenpolitischen Problemen der Russischen Föderation viele gravierende wirtschaftliche und soziale Probleme hinzu kommen, die auf die notwendige, aber schlecht durchgeführte Liberalisierung der verknöcherten Planwirtschaft zurückgehen,


Sommige problemen worden veroorzaakt doordat belastingzaken niet onder de verordening vallen: in deze sector zullen in de toekomst waarschijnlijk meer problemen ontstaan naarmate landen stelsels opzetten die belasting en sociale zekerheid combineren.

Einige Probleme entstehen, weil die Verordnung Steuerangelegenheiten nicht abdeckt: dies wird wahrscheinlich in Zukunft noch problematischer werden, da die Staaten Systeme entwickeln, die Steuern und soziale Sicherheit verknüpfen.


I. overwegende dat als gevolg van demografische, sociologische en technologische veranderingen en veranderingen op het gebied van de wetenschap problemen ontstaan die gevolgen hebben voor de sociale en menselijke ontwikkeling, zoals armoede, sociale uitsluiting en de teloorgang van het gezinsleven, waarvan kinderen altijd het eerst de dupe zijn,

I. in der Erwägung, dass demographische, soziologische, technologische und wissenschaftliche Veränderungen Probleme hervorrufen, die die soziale und menschliche Entwicklung beeinflussen, so z.B. Armut, soziale Ausgrenzung und Zerstörung des Familienlebens, wobei Kinder immer die ersten Opfer sind,


Van cruciaal belang zijn de initiatieven op het gebied van digitale alfabetisering en levenslang leren, afgestemd op de huidige en toekomstige behoeften van kwetsbare sociale groepen op het gebied van werk om te voorkomen dat er in de toekomst problemen ontstaan.

Von entscheidender Bedeutung sind auch die Initiativen auf den Gebieten digitale Kompetenzen und lebenslanges Lernen, die auf bestehende und erwartete Beschäftigungserfordernisse sozial schwacher Bevölkerungsgruppen eingehen und die helfen, das Entstehen von Problemen zu verhindern.


Doelstelling van de activiteiten op dit gebied is het mobiliseren van de Europese onderzoekscapaciteiten op het gebied van de economische, politieke en sociale wetenschappen alsmede de menswetenschappen, in een coherente inspanning die recht doet aan hun rijkdom en diversiteit, welke nodig zijn om inzicht te ontwikkelen in, en problemen aan te pakken in verband met, het ontstaan van de kennismaatschappij en nieuwe vormen van relati ...[+++]

Ziel der Maßnahmen in diesem Bereich ist es, mit koordinierten Bemühungen die gesamte Vielfalt der europäischen Forschungskapazitäten im Bereich der Wirtschafts-, Politik-, Sozial- und Geisteswissenschaften zu mobilisieren, die erforderlich sind, um die Fragen und Probleme im Zusammenhang mit der Entstehung der Wissensgesellschaft und neuer Formen der Beziehungen zwischen ihren Bürgern einerseits und zwischen ihren Bürger und Institutionen andererseits ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale problemen ontstaan' ->

Date index: 2023-03-22
w