Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale samenhang en milieubescherming elkaar onderling » (Néerlandais → Allemand) :

Met CETA willen de EU en Canada er namelijk voor zorgen dat economische groei, sociale ontwikkeling en milieubescherming elkaar versterken.

Denn im Rahmen von CETA wollen die EU und Kanada positive Wechselwirkungen zwischen Wirtschaftswachstum, sozialer Entwicklung und Umweltschutz erzielen.


Met CETA willen de EU en Canada ervoor zorgen dat economische groei, sociale ontwikkeling en milieubescherming elkaar versterken.

Im Rahmen von CETA wollen die EU und Kanada positive Wechselwirkungen zwischen Wirtschaftswachstum, sozialer Entwicklung und Umweltschutz erzielen.


De EU en Canada zijn vastbesloten om ervoor te zorgen dat CETA helpt waarborgen dat economische groei, sociale ontwikkeling en milieubescherming elkaar versterken.

Die EU und Kanada sind entschlossen, darauf hinzuarbeiten, in Bezug auf Wirtschaftswachstum, soziale Entwicklung und Umweltschutz eine positive Wechselwirkung zu erzielen.


B. overwegende dat in een langetermijnstrategie voor duurzame ontwikkeling de drie dimensies van deze ontwikkeling, namelijk economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar onderling moeten ondersteunen,

B. in der Erwägung, dass die drei Dimensionen der langfristigen Strategie für nachhaltige Entwicklung, wirtschaftliches Wachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz, einander positiv beeinflussen müssen,


3. betreurt evenwel dat de Commissie de invoering van de milieudoelstellingen heeft verwaarloosd, terwijl de Europese Raad in Stockholm en met name de Europese Raad in Gotenburg een derde dimensie aan de strategie hadden toegevoegd en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over weer dienden te bevorderen; wijst in dit verband op de bijzondere ...[+++]

3. bedauert jedoch, dass die Kommission die Aufnahme ökologischer Ziele außer Acht gelassen hat, obwohl der Europäische Rat von Stockholm und insbesondere der Europäische Rat von Göteborg der Strategie eine dritte Dimension hinzugefügt und eine langfristige Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen hatten, in deren Rahmen sich Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz gegenseitig stützen sollten, und betont in diesem Zusammenhang die beson ...[+++]


betreurt evenwel dat de Commissie de invoering van de milieudoelstellingen heeft verwaarloosd, terwijl de Europese Raad in Stockholm en met name de Europese Raad in Gotenburg een derde dimensie aan de strategie hadden toegevoegd en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over weer dienden te bevorderen; en wijst in dit verband op de bijzondere ...[+++]

3. bedauert jedoch, dass die Kommission die Aufnahme ökologischer Ziele außer Acht gelassen hat, obwohl der Europäische Rat von Stockholm und insbesondere der Europäische Rat von Göteborg der Strategie eine dritte Dimension hinzugefügt und eine langfristige Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen hatten, in deren Rahmen sich Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz gegenseitig stützen sollten, und betont in diesem Zusammenhang die beson ...[+++]


C. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm en met name de Europese Raad van Göteborg met de milieudoelstellingen een derde dimensie hebben toegevoegd aan het proces en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hebben goedgekeurd waarbij economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over en weer dienen te versterken,

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Stockholm und vor allem in Göteborg mit den Umweltzielen den Prozess um eine dritte Dimension ergänzt und eine langfristige Strategie für die nachhaltige Entwicklung beschlossen hat, bei der Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz sich gegenseitig begünstigen sollten,


C. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm en met name de Europese Raad van Göteborg met de milieudoelstellingen een derde dimensie hebben toegevoegd aan het proces en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hebben goedgekeurd waarbij economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over en weer dienen te versterken,

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Stockholm und vor allem in Göteborg mit den Umweltzielen den Prozess um eine dritte Dimension ergänzt und eine langfristige Strategie für die nachhaltige Entwicklung beschlossen hat, bei der Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz sich gegenseitig begünstigen sollten,


Deze ontwikkelingen stemmen overeen met de fundamentele boodschap van de op de Europese Raad van Gotenburg (juni 2001) goedgekeurde strategie voor duurzame ontwikkeling in Europa. Die boodschap luidt dat economische groei, sociale samenhang en milieubescherming op lange termijn hand in hand gaan.

Dies steht in Einklang mit der Grundaussage der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung Europas, die auf dem Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001 vereinbart wurde: langfristig gesehen gehen Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz Hand in Hand.


9. de samenhang van de pensioenregelingen binnen het totale pensioenstelsel waarborgen: pensioenregelingen dienen elkaar onderling aan te vullen en goed gecoördineerd te zijn.

9. Sicherstellung der Konsistenz der Rentensysteme mit der Gesamtstruktur der Alters versorgung: Die verschiedenen Säulen der Altersversorgung sollten sich gegenseitig stützen und zweckdienlich koordiniert sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale samenhang en milieubescherming elkaar onderling' ->

Date index: 2024-05-24
w