Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve taak
Externe taak
Functie
OSI-job
OSI-taak
Open system interconnection taak
Operationeel-uitvoerende taak
Raadgevende taak
Rechter in sociale zaken
Rechtsprekende taak
Sociale begeleiding
Taak
Taak van de eerste verzekeraar

Traduction de «sociale taak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
open system interconnection taak | OSI-job | OSI-taak

OSI-Auftrag | OSI-Beauftragungssystem


taak van de eerste verzekeraar

Aufgabe des führenden Versicherers


operationeel-uitvoerende taak

einsatzbezogene Ausführungsaufgabe








externe taak

Tätigkeit im Bereich der Außenbeziehungen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU implementeert haar sociale taak en doelstellingen op grond van artikel 153 VWEU over de sociale politiek.

Die EU setzt ihren sozialen Auftrag und ihre sozialen Ziele auf der Grundlage des Artikels 153 AEUV zur Sozialpolitik um.


21. verzoekt de lidstaten om moeder- en vaderschap daadwerkelijk als een bijzondere sociale taak te erkennen, en de in de wetgeving verankerde verlofrechten te garanderen;

21. ermahnt die Mitgliedstaaten, Mutterschaft und Vaterschaft als herausragende soziale Funktion tatsächlich anzuerkennen und die in den Rechtsvorschriften verankerten Ansprüche auf Freistellung zu gewährleisten;


De tripartiete sociale top heeft tot taak om op permanente basis de sociale dialoog tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners op het hoogste niveau te verzekeren.

Aufgabe des Dreigliedrigen Sozialgipfels ist es, einen kontinuierlichen sozialen Dialog auf höchster Ebene zwischen Rat, Kommission und Sozialpartnern sicherzustellen.


Onze sociale taak zit er dus nog niet op en als we dan voor de interne markt zijn, betekent dat ook dat de sociale component aandacht moet krijgen.

Die soziale Aufgabe ist also nicht erledigt, und wenn wir daher für den Binnenmarkt sind, dann muss auch die soziale Komponente mit berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar zijn echter niet alleen beroepsredenen of culturele redenen voor. Wij moeten onze jongeren ook waarden bijbrengen, waarbij drugsbestrijding en ontwikkeling van de sociale taak van de sport een niet onaanzienlijke rol kunnen spelen. Grootse resultaten krijgt men, mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, alleen met de tijd, net als men een mozaïek alleen steentje voor steentje in elkaar kan zetten.

Aber die großen Ergebnisse werden erst im Laufe der Zeit erreicht, so wie ein Mosaik geschaffen wird, indem ein Stein nach dem anderen gesetzt wird.


3. roept de lidstaten ertoe op een specifiek gezinsbeleid te voeren, dat het gezin financieel en bij zijn opvoedende en sociale taak steunt en beschermt en de solidariteit tussen de generaties bevordert; vraagt de lidstaten in hun beleid - de verscheidenheid van gezinsvormen in aanmerking nemende - rekening te houden met de noden en behoeften van gezinnen, o.a. door werk en vrije tijd beter op elkaar af te stemmen, de solidariteit tussen de generaties te versterken en de sociale bescherming zodanig te moderniseren dat zij doelmatiger en doeltreffender tegemoet kan komen aan de nieuwe behoeften die zich in de samenleving voordoen;

3. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine besondere Familienpolitik zu betreiben, die die Familie wirtschaftlich und bei ihrer erzieherischen Aufgabe sowie im Hinblick auf die Solidarität zwischen den Generationen unterstützt und schützt; ersucht die Mitgliedstaaten, bei ihrer Politik - angesichts der Vielgestaltigkeit der Familienmodelle - die Nöte und Bedürfnisse von Familien zu berücksichtigen, unter anderem indem man Arbeit und Freizeit besser aufeinander abstimmt, die Solidarität zwischen den Generationen verstärkt und den sozialen Schutz modernisiert, damit er zielgerichteter den neuen Bedürfnissen entsprechen kann, die in der Gese ...[+++]


1. roept de lidstaten ertoe op een specifiek gezinsbeleid te voeren, dat het gezin financieel en bij zijn opvoedende en sociale taak steunt en beschermt en de solidariteit tussen de generaties bevordert; vraagt de lidstaten in hun beleid rekening te houden met de noden en behoeften van gezinnen, in al hun vormen, o.a. door werk en vrije tijd beter op elkaar af te stemmen, de solidariteit tussen de generaties te versterken en de sociale bescherming zodanig te moderniseren dat zij doelmatiger en doeltreffender tegemoet kan komen aan de nieuwe behoeften die zich in de samenleving voordoen;

1. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine besondere Familienpolitik zu betreiben, die die Familie wirtschaftlich und bei ihrer erzieherischen und sozialen Aufgabe und im Hinblick auf die Solidarität zwischen den Generationen unterstützt und schützt; ersucht die Mitgliedstaaten, bei ihrer Politik die Nöte und Bedürfnisse von Familien in all ihren Formen zu berücksichtigen, unter anderem indem man Arbeit und Freizeit besser aufeinander abstimmt, die Solidarität zwischen den Generationen verstärkt, den sozialen Schutz möglichst modernisiert, damit er zielgerichteter den neuen Bedürfnissen entsprechen kann, die in der Gesellschaft entstehen; ...[+++]


- Het heeft tot taak te zorgen voor permanente dialoog, overleg en raadpleging tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners, teneinde de sociale partners in staat te stellen bij te dragen tot de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie en de coördinatie door de lidstaten van hun beleid op dit gebied te vergemakkelijken, rekening houdend met de economische en sociale doelstellingen van de Gemeenschap, zoals die zijn neergelegd in de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

- Aufgabe des Ausschusses ist es, ständig den Dialog, die Konzertierung und die Konsultation zwischen dem Rat, der Kommission und den Sozialpartnern sicherzustellen, um den Sozialpartnern zu ermöglichen, einen Beitrag zur koordinierten Beschäftigungsstrategie zu leisten, und um den Mitgliedstaaten die Koordinierung ihrer Politik auf diesem Gebiet zu erleichtern, wobei den wirtschaftlichen und sozialen Zielen der Gemeinschaft, wie sie sowohl in den beschäftigungspolitischen Leitlinien als auch in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik zum Ausdruck kommen, Rechnung zu tragen ist.


Voorts werd benadrukt dat de sociale partners een belangrijke taak hebben bij het vinden van een juist evenwicht tussen de flexibiliteitsbehoefte van werkgevers en de door werknemers verlangde werkzekerheid.

Ferner wurde hervorgehoben, daß den Sozialpartnern bei der Suche nach Ausgewogenheit zwischen dem Bedürfnis der Arbeitgeber nach Flexibilität und dem Bedürfnis der Arbeitnehmer nach Sicherheit eine wichtige Rolle zukommt.


Artikel 3 van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek: "De Commissie heeft tot taak de raadpleging van de sociale partners op communautair niveau te bevorderen en treft alle maatregelen die nuttig kunnen zijn om de dialoog tussen de partners te vergemakkelijken door middel van een evenwichtige ondersteuning van de partijen".

Artikel 3 des Abkommens über die Sozialpolitik: Die Kommission hat die Aufgabe, die Anhörung der Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene zu fördern, und erläßt alle zweckdienlichen Maßnahmen, um den Dialog zwischen den Sozialpartnern zu erleichtern, wobei sie für Ausgewogenheit bei der Unterstützung der Parteien sorgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale taak' ->

Date index: 2021-02-10
w