Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instelling die de sociale uitkeringen toekent
Rechtstreekse sociale uitkeringen
Sociale uitkeringen

Traduction de «sociale uitkeringen waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling die de sociale uitkeringen toekent

Einrichtung zur Gewährung von Sozialleistungen


sociale uitkeringen (exlusief sociale overdrachten in natura)

monetäre Sozialleistungen


sociale uitkeringen

Sozialtransfers [ soziale Transferleistungen ]


rechtstreekse sociale uitkeringen

direkte Sozialleistungen


sociale uitkeringen naar sector van herkomst en naar soort uitkering

Sozialleistungen nach Herkunftssektoren und nach Leistungsarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. onderstreept dat er een einde moet worden gemaakt aan discriminatie op grond van leeftijd bij de toegang tot sociale uitkeringen, waaronder ook voorwaardelijke toegang tot een werkloosheidsuitkering; benadrukt dat het opleggen van een lager minimumloon aan jongeren, ongeacht werkervaring of bekwaamheid, niet alleen een geringschatting van de kwetsbaarste mensen op de arbeidsmarkt vormt, maar ook een duidelijk geval is van discriminatie op grond van leeftijd;

16. betont, dass Diskriminierung aus Altersgründen beim Zugang zu Sozial- und Beschäftigungsleistungen, einschließlich des beschränkten Zugangs zu Arbeitslosengeld, ein Ende gesetzt werden muss; betont, dass die Festlegung eines geringeren Mindestlohns für junge Menschen unabhängig von Arbeitserfahrung oder Fähigkeit nicht nur eine Missachtung der schutzbedürftigsten Menschen auf dem Arbeitsmarkt darstellt, sondern auch einen klaren Fall von Diskriminierung aus Altersgründen;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 18 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van autosondage bij de rechthebbende thuis. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT - 18. APRIL 2017 - Königlicher Erlass zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung sich an den Kosten der Selbstkatheterisierung am Wohnsitz des Begünstigten beteiligt - Deutsche Übersetzung


Het voorstel heeft betrekking op de onderdelen van de sociale zekerheid die verband houden met de werksituatie van de persoon, en niet met zijn of haar nationaliteit of woonplaats, namelijk: (1) werkloosheidsuitkeringen (2) uitkeringen bij ziekte en ziektekostenverzekeringen (3) ouderschapsuitkeringen (4) invaliditeitsuitkeringen (5) ouderdomsuitkeringen, waaronder pensioenen (6) uitkeringen bij arbeidsongevallen en beroepsziekten.

Der Vorschlag deckt jene Zweige der sozialen Sicherheit ab, die einen stärkeren Bezug zur Beschäftigungssituation als zum Staatsangehörigkeits- oder Aufenthaltsstatus haben, also Leistungen (1) bei Arbeitslosigkeit, (2) bei Krankheit sowie Gesundheitsleistungen, (3) bei Mutterschaft und gleichgestellte Leistungen bei Vaterschaft, (4) bei Invalidität, (5) im Alter, einschließlich Altersrenten, sowie (6) bei Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten.


Zonder de verschillende sociale uitkeringen, waaronder ouderdomspensioen en andere vormen van steun, zou het armoederisico gemiddeld 30 procent van de bevolking van Finland treffen, 37 procent van Portugal, 40 procent van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en 42 procent van Italië.

Ohne soziale Transferleistungen, einschließlich Renten und andere Beihilfen, würden im Durchschnitt 30 % der Bevölkerung in Finnland, 37 % in Portugal, 40 % in Frankreich und dem Vereinigten Königreich und 42 % in Italien vom Armutsrisiko betroffen sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voornamelijk op rechten gebaseerde systeem van sociale uitkeringen heeft een negatieve invloed op de omstandigheden waarin kwetsbare groepen verkeren, waaronder mentaal gehandicapten.

Das überwiegend auf Rechten beruhende Sozialleistungssystem hat ungünstige Auswirkungen auf die Lebensbedingungen sozial benachteiligter Bevölkerungsgruppen , u. a. der psychisch Kranken.


9. is van mening dat de arbeidsmobiliteit in Europa moet worden vergroot door middel van het vaststellen van adequate regels inzake werkgelegenheid en sociale uitkeringen, waaronder bijvoorbeeld de overdraagbaarheid van pensioen en sociale verzekeringen;

9. vertritt die Auffassung, daß die Mobilität der Arbeitnehmer in Europa durch die Festlegung von geeigneten Vorschriften für Beschäftigung und Sozialleistungen einschließlich Übertragbarkeit von Altersrenten und Sozialversicherungsleistungen verbessert werden muß;


7. is van mening dat de arbeidsmobiliteit in Europa moet worden vergroot door middel van het vaststellen van adequate regels inzake werkgelegenheid en sociale uitkeringen, waaronder bijvoorbeeld de overdraagbaarheid van pensioen en sociale verzekeringen;

7. vertritt die Auffassung, daß die Mobilität der Arbeitnehmer in Europa durch die Festlegung von geeigneten Vorschriften für Beschäftigung und Sozialleistungen einschließlich Übertragbarkeit von Altersrenten und Sozialversicherungsleistungen verbessert werden muß;


7. is van mening dat de arbeidsmobiliteit in Europa moet worden verhoogd door middel van het vaststellen van gemeenschappelijke minimumregels inzake werkgelegenheid en sociale uitkeringen, waaronder bijvoorbeeld de overdraagbaarheid van pensioen en sociale verzekeringen;

7. vertritt die Auffassung, daß die Mobilität der Arbeitnehmer in Europa durch die Festlegung von gemeinsamen Mindeststandards in bezug auf Beschäftigung und Sozialleistungen einschließlich Übertragbarkeit von Altersrenten und Sozialversicherungsleistungen verbessert werden muß;


Onder gelijktijdige instandhouding van een adequaat niveau van sociale bescherming, moeten zij met name de vervangingsratio's en de duur van de uitkeringen herzien; zorgen voor een effectief beheer van de uitkeringen, met name in relatie tot het daadwerkelijk zoeken van werk, waaronder de toegang tot activeringsmaatregelen ter ondersteuning van de inzetbaarheid, rekening houdend met individuele situaties; waar nodig, de verstrekk ...[+++]

Sie werden insbesondere - bei Aufrechterhaltung eines angemessenen Sozialschutzniveaus - die Lohnersatzquoten und die Dauer des Leistungsbezugs überprüfen, sie werden unter Berücksichtigung der individuellen Situation eine effektive Leistungsverwaltung sicherstellen, insbesondere bezüglich der Koppelung mit einer effektiven Arbeitssuche, einschließlich des Zugangs zu Aktivierungsmaßnahmen zur Verbesserung der individuellen Vermittelbarkeit; sie werden gegebenenfalls die Gewährung von Lohnergänzungsleistungen in Betracht ziehen und sich um die Beseitigung von Nichterwerbstätigkeitsfallen bemühen.


De huidige tekst van artikel 1410, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek heeft tot gevolg dat ten onrechte uitgekeerde prestaties aan rechthebbenden van de in artikel 1410, § 1, vermelde sociale uitkeringen, waaronder de klassieke socialezekerheidsuitkeringen, en sommige in artikel 1410, § 2, vermelde uitkeringen, waaronder de tegemoetkoming voor gehandicapten en het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, teruggeïnd kunnen worden tot belo ...[+++]

Der heutige Text von Artikel 1410 § 4 des Gerichtsgesetzbuches habe zur Folge, da|gb die den Empfängern der in Artikel 1410 § 1 genannten Sozialleistungen, unter ihnen die klassischen Sozialsicherheitsleistungen, und einiger der in Artikel 1410 § 2 genannten Leistungen - z.B. die Behindertenbeihilfen und das garantierte Einkommen für Senioren - zu Unrecht gezahlten Leistungen bis zu einer Höhe von 10 Prozent zurückgefordert werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitkeringen waaronder' ->

Date index: 2022-04-26
w