Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc-Groep over sociale uitsluiting
Graad van sociale uitsluiting
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Marginaliteit
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Sociale uitsluiting

Vertaling van "sociale uitsluiting onderling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]




sociale uitsluiting [ marginaliteit ]

soziale Ausgrenzung [ Außenseitertum ]


Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting

Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung


Waarnemingspost voor het beleid ter bestrijding van de sociale uitsluiting

Beobachtungsstelle für die Politiken zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung




ad hoc-Groep over sociale uitsluiting

Ad-hoc-Arbeitsgruppe, die die Ursachen der sozialen Ausgrenzung untersucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. is van mening dat de lidstaten zowel als de Commissie bijzondere aandacht moeten besteden aan de situatie van daklozen en ter zake aanvullende maatregelen moeten treffen met het oog op de volledige sociale integratie van deze personen tegen het jaar 2015, wat inhoudt dat er op communautair niveau onderling vergelijkbare cijfers en betrouwbare statistische gegevens verzameld worden en jaarlijks worden verspreid, met vermelding van de geconstateerde vorderingen en de ten aanzien van de nationale en communautaire strategieën voor de ...[+++]

31. ist der Ansicht, dass die Situation der Obdachlosen besondere Aufmerksamkeit und zusätzliche Maßnahmen seitens der Mitgliedstaaten wie auch der Kommission erfordert, die auf die vollständige Eingliederung dieser Menschen in die Gesellschaft bis 2015 abzielen, was die Sammlung vergleichbarer Daten, zuverlässige Statistiken auf gemeinschaftlicher Ebene, deren jährliche Verbreitung zusammen mit den festgestellten Fortschritten und den in den jeweiligen nationalen Strategien und der Gemeinschaftsstrategie zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung festgelegten Zielen voraussetzt;


2. wijst er met klem op dat in de komende drie tot vijf jaar meer fiscale stimulering nodig is om de economische stagnatie te doorbreken en de weg te openen voor nieuwe banen: een nieuw, sterker en beter gericht Europees herstelplan met een gendergelijkheidsdimensie in al zijn onderdelen, dat elk jaar één procent van het BBP van de EU bestemt voor investeringen in milieuvriendelijke en sociaal en economisch duurzame ontwikkeling, het bevorderen van rechtvaardigheid, volledige werkgelegenheid met 'goed werk', het groenen van de economie, sociaal welzijn, het uitroeien van armoede en sociale uitsluiting, en het tot stand brengen van social ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass weitere finanzielle Anreize in den kommenden drei bis fünf Jahren erforderlich sind, um die wirtschaftliche Stagnation zu überwinden und eine Einstiegsstrategie für neue Arbeitsplätze aufzustellen: ein neues, stärkeres und besser ausgerichtetes EU-Konjunkturprogramm, das in jedem Punkt die Gleichstellung der Geschlechter berücksichtigt und durch das jedes Jahr ein Prozent des BIP der EU mobilisiert wird, um Investitionen in den Bereichen ökologisch, gesellschaftlich und wirtschaftlich nachhaltige Entwicklung, Förderung von Gerechtigkeit, Vollbeschäftigung mit „guten Arbeitsplätzen“, Ökologisierung der Wirtschaft, ...[+++]


In dit opzicht zou het een goede zaak zijn als we onze politieke ervaringen onderling uitwisselden, teneinde innoverende oplossingen te kunnen vinden om de armoede, ongelijkheid en sociale uitsluiting te bestrijden, om onevenwichtige situaties tegen te gaan, en om iedereen sociale bescherming en menswaardige arbeid te bieden.

In dieser Hinsicht wäre der Austausch politischer Erfahrungen sehr willkommen, um Vorschläge für innovative Lösungen zur Bekämpfung von Armut, Ungleichheit und sozialer Ausgrenzung, zum Abbau von Ungleichgewichten sowie in Bezug auf sozialen Schutz und menschwürdige Arbeit für alle zu ermöglichen.


Tevens werd afgesproken dat de lidstaten hun beleid voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting onderling zouden afstemmen aan de hand van de open coördinatiemethode, waarbij gemeenschappelijke doelstellingen, nationale actieplannen en gezamenlijk overeengekomen indicatoren worden gecombineerd om ambitieuzere en effectievere beleidsstrategieën voor sociale integratie te bevorderen, alsmede een communautair actieprogramma dat loopt van 2002 tot 2006 en bedoeld is om de lidstaten aan te moedigen samen te werken en ervaringen en beste praktijken met elkaar te delen.

Weiterhin wurde vereinbart, dass die Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung auf der Grundlage der offenen Koordinierungsmethode durchführen, bei der gemeinsame Zielsetzungen, nationale Aktionspläne und gemeinsam vereinbarte Indikatoren kombiniert werden, um ehrgeizigere und effektivere politische Strategien zur sozialen Eingliederung zu fördern, in Verbindung mit einem Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Zeitraum 2002 bis 2006 zur Förderung von Zusammenarbeit und dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon men het er in het algemeen over eens is dat de economische en werkgelegenheidssituatie is verbeterd, is de waarneming van trends in armoede en sociale uitsluiting nogal ongelijk tussen de lidstaten onderling.

Während sich alle Beteiligten darin einig sind, dass sich die wirtschaftliche Lage und die Beschäftigungssituation verbessert haben, werden Tendenzen der Armut und der sozialen Ausgrenzung in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich wahrgenommen.


6. juicht de inzet van de Commissie voor volledige werkgelegenheid toe, maar vestigt er de aandacht op dat de strijd tegen populisme aanvullende doelstellingen voor de nieuwe economische en sociale agenda vereist: verbetering van het werkmilieu, baanzekerheid, sociale bescherming, bevordering van de gelijke behandeling van man en vrouw, toegang tot overheidsdiensten, economische en sociale cohesie en de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting binnen gemeenschappen en tussen hen onderling ...[+++]

6. begrüßt das Engagement der Kommission für die Vollbeschäftigung, unterstreicht aber nachdrücklich, daß die Bekämpfung des Populismus zusätzliche Ziele für die neue wirtschafts- und sozialpolitische Agenda erfordert: Verbesserung der Arbeitsumwelt, Sicherheit des Arbeitsplatzes, sozialer Schutz, Einbeziehung des Ziels der Chancenleichheit in alle Politikbereiche, Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen, wirtchaftlicher und sozialer Zusammenhalt und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausrenzung innerhalb von Gemeinschaften und zwischen diesen;


Er zullen onderling gekoppelde indicatoren van inkomensniveaus, levensomstandigheden en sociale uitsluiting worden ontwikkeld.

Verkettete Indikatoren zur Einkommenshöhe, den Lebensbedingungen und der sozialen Ausgrenzung werden erarbeitet.


De lidstaten moeten voorrang geven aan de uitvoering van de nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, teneinde op basis van de in Nice overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen vooruitgang te boeken die via in onderling overleg vastgestelde indicatoren beoordeeld wordt.

Die Mitgliedstaaten sollten der Durchführung von nationalen Aktionsplänen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung Priorität einräumen, um auf der Grundlage der in Nizza festgelegten gemeinsamen Ziele, die anhand von gemeinsam bestimmten Indikatoren beurteilt werden, Fortschritte zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitsluiting onderling' ->

Date index: 2024-11-18
w