H. overwegende dat plaats
elijke initiatieven vanwege hun geïntegreerde karakter bij uitstek geschikt zijn om de maatschappelijke
integratie van met uitsluiting bedreigde groepen te bevorderen, en om de personen die zich duidelijk
in een situatie van sociale uitsluiting bevinden, en zij die sociaal gemarginaliseerd zijn, zoals volwassenen die hun baan verloren hebben, jongeren die geen eerste arbeidsplaats hebben weten te verkrijge
...[+++]n, enz., op te vangen en vervolgens te reïntegreren,
H. in der Erwägung, dass die lokalen Initiativen wegen ihres integrativen Charakters besonders geeignet sind, die Einbeziehung von Gruppen zu fördern, die von sozialer Ausgrenzung bedroht sind, sowie für die Wiederaufnahme und spätere Eingliederung derjenigen, die sich in eindeutiger sozialer Ausgrenzung befinden, und auch derjenigen, die im Allgemeinen sozialen Randgruppen angehören: Erwachsene, die ihre Arbeit verloren haben, Jugendliche, die noch keinen ersten Arbeitsplatz gefunden haben, usw.,