Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Leiderschap bij sociale zaken tonen
Leiderschap tonen bij sociale dienstverlening
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Professionele verantwoordelijkheid tonen
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Traduction de «sociale verantwoordelijkheid tonen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


professionele verantwoordelijkheid tonen

professionelle Verantwortung zeigen


leiderschap bij sociale zaken tonen | leiderschap tonen bij sociale dienstverlening

Führungskompetenzen in Fällen von sozialen Diensten beweisen


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


Groenboek - De bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven

Grünbuch - Europäische Rahmenbedingungen für die soziale Verantwortung der Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat er ook om dat de ondernemingen al in een vroege fase hun sociale verantwoordelijkheid tonen, dat ze hun werknemers opleiden zodat die de toekomstige uitdagingen voor de lange termijn en voor de regio’s aankunnen, want het zijn vaak ondernemingen die een grote rol spelen in regio’s waar men sociale verantwoordelijkheid moet tonen.

Bereits von Beginn an müssen die Unternehmen soziale Verantwortung übernehmen und ihre Mitarbeiter schulen, damit diese in der Lage sind, sich den langfristigen Herausforderungen der Zukunft und der Region zu stellen. Oftmals spielen nämlich die Unternehmen eine enorme Rolle in den Regionen, in denen sie soziale Verantwortung an den Tag legen müssen.


We moeten leven met herstructureringen, maar die kunnen succesvol zijn als de werknemers erbij worden betrokken en als ondernemingen hun sociale verantwoordelijkheid tonen.

Mit der Umstrukturierung werden wir leben müssen, aber sie kann erfolgreich bewältigt werden, wenn die Mitarbeiter die Möglichkeit erhalten, sich aktiv zu beteiligen und wenn die Unternehmen soziale Verantwortung übernehmen.


Net als bij het debat en de stemming op 13 maart 2003 in dit Parlement over de resolutie over bedrijven die sluiten nadat zij subsidies van de Europese Unie hebben ontvangen, pleiten wij er ook nu weer voor dat de Commissie en de lidstaten met hun beleid ervoor zorgen dat een halt wordt toegeroepen aan deze ware economische en sociale plaag, die alleen voordelig is voor de internationale winstgroei van concerns die geen enkele sociale verantwoordelijkheid tonen.

Aber wie wir in der Aussprache und bei der Abstimmung zur Entschließung des Parlaments am 13. März 2003 zur Schließung von Unternehmen nach der Gewährung von EU-Zuschüssen erklärt haben, müssen die Kommission und die Mitgliedstaaten etwas unternehmen, um diese wirtschaftliche und soziale Geißel, die nur zu größeren Profiten für multinationale Konzerne und Wirtschaftsgruppen führt, die keinerlei soziale Verantwortung an den Tag legen.


Ik doe nogmaals een dringend beroep op de EU en de rest van de internationale gemeenschap om haar morele en sociale verantwoordelijkheid te tonen en krachtige maatregelen te nemen – onder meer door China te confronteren met de rol die dat land speelt in Soedan en in de wapenhandel die de situatie in stand houdt – teneinde de bevolking van Soedan en de vluchtelingen in het aangrenzende Tsjaad te beschermen en een einde te maken aan dit conflict.

Ich fordere die EU und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, ihre moralische und soziale Verantwortung wahrzunehmen und entschlossene Schritte einzuleiten – unter anderem, China darauf aufmerksam zu machen, welche Rolle es im Sudan spielt, und auf den Waffenhandel hinzuweisen, der für das Fortbestehen der Lage verantwortlich ist –, um die Menschen im Sudan und die Flüchtlinge im benachbarten Tschad zu schützen und diesen Konflikt zu beenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb slechts enkele voorbeelden naar voren gebracht om aan te tonen dat de Raad van 15 EU-lidstaten met 13 regeringen die door socialisten worden geleid, zich volledig het centrumrechtse economisch en ontwikkelingsbeleid eigen heeft gemaakt waaraan hij op verscheidene punten net als de Fractie van de Europese Volkspartij en Europese democraten de sociale verantwoordelijkheid verbindt.

Ich habe nur einige Beispiele herausgegriffen, um zu zeigen, daß sich der Rat aus fünfzehn Ländern der Europäischen Union, von denen vierzehn eine sozialdemokratische Regierung haben, eine Wirtschafts- und Entwicklungspolitik des bürgerlichen Zentrums zu eigen gemacht hat, der er im Sinne der Fraktion der PPE-DE in vielen Punkten eine soziale Verantwortung hinzufügt.


w