Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale vooruitgang met elkaar verweven moeten " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat sociale rechten principieel niet ondergeschikt kunnen worden gemaakt aan economische vrijheden en dat economische en sociale vooruitgang met elkaar verweven moeten zijn en elkaar moeten ondersteunen;

D. in der Erwägung, dass soziale Rechte wirtschaftlichen Freiheiten grundsätzlich nicht untergeordnet werden können, und dass wirtschaftlicher und sozialer Fortschritt eng miteinander verknüpft sein und sich gegenseitig fördern müssen;


Op basis van dit waardevolle materiaal stelt de Commissie een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie voor dat uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld, willen wij de gewenste resultaten kunnen plukken.

Aufbauend auf diesem wertvollen Input schlägt die Kommission eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union vor. Diese Politik basiert auf der Einsicht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn wir die gewünschten Ergebnisse erzielen wollen.


Armoede, conflicten, kwetsbaarheid en gedwongen verplaatsing zijn sterk met elkaar verweven en moeten op een coherente en alomvattende manier worden aangepakt, mede in het kader van de koppeling tussen humanitaire en ontwikkelingshulp.

Armut, Konflikte, Fragilität und Vertreibung sind eng miteinander verknüpft und müssen auf kohärente und umfassende Weise angegangen werden, auch im Rahmen der Verknüpfung von humanitärer Hilfe und Entwicklungshilfe.


Deze uitdagingen zijn universeel en nauw met elkaar verweven en moeten door alle landen samen worden aangepakt.

Diese globalen Herausforderungen stehen in Wechselbeziehung zueinander und müssen von allen Ländern gemeinsam angegangen werden.


De Commissie heeft er in haar mededeling van 10 oktober 2007, getiteld „Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie”, op gewezen dat dat beleid uitgaat van het duidelijke besef dat alles wat met de Europese zeeën en oceanen te maken heeft, met elkaar verweven is en dat beleidslijnen over maritieme aangelegenheden op een holistische manier moeten worden ontwikkeld om tot de gewenste resultaten te komen.

Die Kommission hebt in ihrer Mitteilung vom 10. Oktober 2007 mit dem Titel „Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union“ hervor, dass eine solche Politik auf der Einsicht beruht, dass alle Fragen, die die Ozeane und Meere Europas betreffen, miteinander verbunden sind, und dass die Entwicklung meeresbezogener Maßnahmen auf koordinierte Weise erfolgen muss, wenn die gewünschten Ergebnisse erzielt werden sollen.


Die uitdagingen zijn universeel en nauw met elkaar verweven en moeten door alle landen samen worden aangepakt.

Diese weltweiten Herausforderungen stehen in Wechselbeziehung zueinander und müssen von allen Ländern gemeinsam angegangen werden.


We moeten afstappen van deze beleidsvormen, we moeten van ganser harte ja zeggen tegen cohesie, sociale vooruitgang en milieubescherming. Daarbij moeten we beginnen met de broodnodige versterking van de begroting van de Unie, die gebaseerd is op bijdragen van de lidstaten in verhouding tot hun bruto binnenlands product.

Wichtig ist, dass wir – angefangen bei der erforderlichen Stärkung des Haushalts der Union auf Grundlage von Beiträgen aus den Mitgliedstaaten im Verhältnis zu deren Bruttonationaleinkommen – von diesen politischen Maßnahmen abrücken und ein echtes Engagement für Zusammenhalt, sozialen Fortschritt und Umweltschutz herbeiführen.


C. overwegende dat verdere verdieping van de EU alleen op aanvaarding kan rekenen wanneer economische en sociale vooruitgang met elkaar samengaan en de negatieve kanten van de globalisering worden opgevangen met maatregelen ter verbetering van leef- en werkomstandigheden,

C. in der Erwägung, dass die weitere Vertiefung der EU nur dann auf Akzeptanz stoßen wird, wenn der wirtschaftliche und der soziale Fortschritt Hand in Hand gehen und die negativen Auswirkungen der Globalisierung durch Maßnahmen zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen abgefedert werden,


46. herinnert de Commissie eraan dat sociaal beleid een integrerend onderdeel is van de beleidsmix van Lissabon; benadrukt dat economische en sociale vooruitgang hand in hand moeten gaan; verzoekt de Commissie in verband hiermee ervoor te zorgen dat de nieuwe "effectbeoordelingen" volledig omvattend zijn, teneinde ook de positieve effecten van sociaal beleid mee te tellen bij de bevordering van sociale samenhang;

46. erinnert die Kommission daran, dass die Sozialpolitik integraler Bestandteil des Lissabonner „policy mix“ ist, und betont, dass wirtschaftliche und soziale Fortschritte Hand in Hand gehen müssen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, dafür zu sorgen, dass die neuen Folgeabschätzungen allumfassend sind und auch die positiven Auswirkungen der Sozialpolitik auf die Förderung des sozialen Zusammenhalts beinhalten;


1. herinnert eraan dat de strategie van Lissabon werd opgezet als een strategie voor investering in en verbetering van het Europese economische en sociale model, hetgeen ook de totstandkoming inhoudt van een krachtig Europees beleid op economisch, ecologische en sociaal gebied; herhaalt dat "de beleidsmix" van de elkaar wederzijds ondersteunende elementen "economische hervorming, volledige werkgelegenheid, sociale samenhang en duurzame ontwikkeling" ...[+++]

1. verweist darauf, dass die Strategie von Lissabon als Strategie für Investitionen und die Verbesserung des europäischen Wirtschafts- und Sozialmodells konzipiert wurde, einschließlich der Verwirklichung einer starken europäischen Wirtschafts-, Umwelt- und Sozialpolitik; bekräftigt, dass an dem Policy-Mix von sich gegenseitig stützenden Wirtschaftsreformen, Vollbeschäftigung, sozialem Zusammenhalt und nachhaltiger Entwicklung festgehalten werden muss, weil wirtschaftlicher und sozialer Forschritt Hand in Hand gehen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale vooruitgang met elkaar verweven moeten' ->

Date index: 2021-11-17
w