Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsrecht
Sociaal recht
Sociale wetgeving
Wetgeving betreffende de sociale zekerheid
Wetgeving inzake sociale diensten naleven
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Traduction de «sociale wetgeving betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sociaal recht [ sociale wetgeving ]

Sozialrecht [ Sozialgesetzgebung ]


Onderminister van Sociale Zaken, speciaal belast met de Integratie van de Fiscale en de Sociale Wetgeving en met Consumentenprogramma's

Staatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme






wetgeving betreffende de sociale zekerheid

Rechtsvorschriften über die soziale Sicherheit


wetgeving inzake sociale huisvesting

Rechtsvorschriften für das Sozialwohnungswesen


wetgeving inzake sociale diensten naleven

Rechtsvorschriften für die sozialen Dienste einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. wijst op de impact die China heeft op de mondiale economie, op de verantwoordelijkheid van het land wat de naleving van sociale minimumnormen betreft en op het feit dat de handelsbetrekkingen tussen de EU en China belangrijk zijn; benadrukt het feit dat eerbiediging van de mensenrechten en de sociale rechten in het kader van de samenwerking tussen de EU en China essentieel is; onderstreept het feit dat het belangrijk is alle regels van de Internationale Arbeidsorganisatie en de Wereldhandelsorganisatie, inclusief degene die betrekking hebben op het recht op de vrije oprichting van onafhankelijke vakbonden, na te leven en snel uit te ...[+++]

5. weist darauf hin, dass China Einfluss auf den Weltmarkt nimmt, dass dem Land daraus Verantwortung für die Einhaltung sozialer Mindestnormen erwächst, und hebt die Bedeutung der Handelsbeziehungen zwischen der EU und China hervor; betont, dass die Einhaltung der Menschenrechte und der sozialen Rechte ein wesentlicher Parameter der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der EU und China ist; hält es für wichtig, dass die Regeln der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und der Welthandelsorganisation eingehalten werden; das ...[+++]


Zij lichten toe dat het niveau van de door SeaFrance betaalde lonen gebaseerd is op de Franse sociale wetgeving, die beschermender is dan de wetgeving in de lidstaten waar haar concurrenten gevestigd zijn, met name die van het Verenigd Koninkrijk, in het bijzonder wat het minimumloon betreft.

Sie betonen, dass die Höhe der von SeaFrance gezahlten Löhne in der französischen Sozialgesetzgebung begründet sei, die einen stärkeren Schutz — insbesondere in Bezug auf den Mindestlohn — gewährleiste — als es in den entsprechenden Rechtsvorschriften der Staaten, in denen seine Wettbewerber ansässig sind, vor allem im Vereinigten Königreich, der Fall sei.


Wat sociale bijstand betreft, moeten de gedetailleerde bepalingen inzake de verstrekking van de fundamentele prestaties in de nationale wetgeving worden vastgesteld.

Bei der Sozialhilfe sollten die Modalitäten und die Einzelheiten der Gewährung der Kernleistungen für Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist, durch einzelstaatliche Rechtsvorschriften festgelegt werden.


Wat de verbetering van de wetgeving betreft zou de Commissie de rol van lokale en regionale overheden duidelijker moeten onderkennen en hen in dit verband vooral moeten helpen met hun bijdrage aan de ontwikkeling van een nieuwe methode om sociale en ecologische vooruitgang te meten.

fordert die Europäische Kommission auf, die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in Bezug auf eine bessere Rechtsetzung stärker anzuerkennen, vor allem in Bezug auf die Notwendigkeit, sie umfassender in die Entwicklung eines neuen Rahmens zur Messung des sozialen und ökologischen Fortschritts einzubinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat wat betreft de toepassing van artikel 138, commissaris, het aan u is om de sociale partners te promoten. We moeten hen betrekken bij het maken van goede Europese sociale wetgeving.

Und meiner Meinung nach kommt es Ihnen in Anwendung von Artikel 138 zu, die Sozialpartner zu fördern; wir müssen sie in die Schaffung eines wirklichen europäischen Sozialrechts einbeziehen.


Het Parlement heeft een algemeen akkoord bereikt met de Raad dat als bijzonder constructief kan worden beschouwd: de nieuwe verordening versterkt en verbetert onmiskenbaar de sociale wetgeving voor bestuurders in het wegvervoer (meer bepaald wat rij- en rusttijden en onderbrekingen betreft), legt de regels vast voor de invoering van digitale tachografen en draagt in het algemeen beduidend bij tot een grotere verkeersveiligheid in Europa.

Die mit dem Rat erreichte komplexe Einigung kann als sehr positiv für das Parlament betrachtet werden, da die neue Verordnung eindeutig die Sozialvorschriften für im internationalen Straßenverkehr beschäftigtes Fahrpersonal (Lenkzeiten, Fahrtunterbrechungen und Ruhezeiten) festigt und verbessert. Die Bestimmungen für die Einführung digitaler Fahrtenschreiber regelt und insgesamt in Europa wesentlich zu höherer Sicherheit im Straßenverkehr beiträgt.


De definitie van gereglementeerde informatie betreft alle informatie die gereglementeerd is door wetgeving inzake effectenmarkten op nationaal of lidstaatniveau; de definitie moet niet ook betrekking hebben op vennootschaps-, milieu- of sociale wetgeving.

Die Definition des Begriffs „vorgeschriebene Informationen“ umfasst alle Informationen, die aufgrund der Wertpapiermarktgesetze der Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene reguliert werden. Gesellschafts-, umwelt- und sozialrechtliche Vorschriften sollten nicht eingeschlossen sein.


Amendement 47 betreft de invoeging van een nieuwe alinea in artikel 41, lid 1, om de doorzichtigheid omtrent de aan de economische subjecten te verstrekken inlichtingen over de verplichtingen krachtens de sociale wetgeving, overeenkomstig artikel 38, te vergroten.

Abänderung 47 sieht einen neuen Unterabsatz für Artikel 41 Absatz 1 vor, mit dem die Transparenz hinsichtlich der Informationen erhöht werden soll, die den Wirtschaftsteilnehmern über die sozialrechtlichen Verpflichtungen gemäß Artikel 38 zur Verfügung gestellt werden müssen.


Wat de sociale zekerheid betreft kan het bevoegdheidsvoorbehoud voor de federale wetgever slechts de vrijwaring voor de risico's betreffen waarop de in 1980 bestaande Belgische socialezekerheidswetgeving betrekking had.

In bezug auf die soziale Sicherheit könne der Zuständigkeitsvorbehalt des föderalen Gesetzgebers nur den Schutz vor den Risiken betreffen, auf die sich die vor 1980 bestehende belgische Gesetzgebung der sozialen Sicherheit bezogen habe.


Wat dit laatste betreft leert de ervaring dat bedrijven die een vestigingsplaats moeten kiezen hun beslissing baseren op een groot aantal verschillende variabelen, met name de vestigingsplaats van hun toeleveranciers en cliënten, de beschikbaarheid en kwaliteit van de arbeidskrachten, de sociale wetgeving, het vennootschapsrecht, de arbeidskosten en belastingsheffing enz. in de verschillende landen, die alle de exploitatie van een onderneming beïnvloeden.

Gerade hier zeigt die Erfahrung, daß Unternehmen, die sich in der Tat ihren Standort aussuchen können, ihre Entscheidung von einer Vielzahl von Variablen - Standort der Lieferanten und Kunden, Verfügbarkeit und Qualität von Mitarbeitern, Sozialgesetze, Unternehmensrecht, Höhe der Lohnkosten und Steuern usw. in den verschiedenen Ländern - abhängig machen, welche das Betriebsgeschehen beeinflussen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale wetgeving betreft' ->

Date index: 2024-10-30
w