Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmedewerker sociaal domein
Beleidsmedewerker sociale verzekeringen
Beleidsmedewerker sociale zaken
Beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn
Leiderschap bij sociale zaken tonen
Leiderschap tonen bij sociale dienstverlening
Raadsheer in sociale zaken
Rechter in sociale zaken

Traduction de «sociale zaken bestrijding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direktion 1B - Soziales, Energie, Forschung, Telekommunikation | Direktion 2 - Beschäftigung, Soziales, Bildung, Landwirtschaft, Fischerei


Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Zaken

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Europäischen Angelegenheiten


Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie

für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration


DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen

GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit


beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn

Sozialberater | Sozialberaterin | Beauftragter für die soziale Sicherheit | Beauftragter für die soziale Sicherheit/Beauftragte für die soziale Sicherheit








leiderschap bij sociale zaken tonen | leiderschap tonen bij sociale dienstverlening

Führungskompetenzen in Fällen von sozialen Diensten beweisen


gebruikers van sociale diensten ondersteunen om hun eigen financiële zaken te beheren

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste bei der Erledigung von Finanzangelegenheiten unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de invoering van de nieuwe hoofdstukken over werkgelegenheid en sociale zaken in de Verdragen heeft de Europese Unie voor deze terreinen de bevoegdheid gekregen tot het ontwikkelen van strategieën en programma's (zoals de Europese werkgelegenheidsstrategie, de strategie van Lissabon over de modernisering van het Europese sociale model, de Sociale Agenda, het programma voor de bestrijding van alle vormen van discriminatie, en het programma over sociale integratie).

Mit der Aufnahme der neuen Titel zu Beschäftigung und sozialen Angelegenheiten in die Europäischen Verträge hat die Europäische Union ihren Anspruch geltend gemacht, gemeinsame Strategien und Programme in diesen Bereichen zu entwickeln (beispielsweise die europäische Beschäftigungsstrategie, die Lissabonner Strategie zur Modernisierung des europäischen Gesellschaftsmodells, die Sozialagenda, das Programm zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung und das Programm zur sozialen Eingliederung).


De ervaringen met de voorbereiding en de uitvoering van het Jaar zijn doorgegeven aan andere in aanmerking komende diensten van de Commissie, met name aan DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen dat het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting coördineert, en aan DG Communicatie dat belast is met de coördinatie van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk (2011).

Die Erfahrungen bei der Vorbereitung und Durchführung des Jahres wurden an andere relevante Kommissionsdienststellen weitergegeben, insbesondere an die GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, die das Europäische Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung 2010 koordiniert, sowie an die GD Kommunikation, die für die Koordinierung des Europäischen Jahres der Freiwilligentätigkeit 2011 zuständig ist.


Sociaal ondernemerschap en sociale innovatie ter bestrijding van werkloosheid Verslag: Verónica Lope Fontagné (A8-0247/2015) Verslag over sociaal ondernemerschap en sociale innovatie bij de bestrijding van werkloosheid [2014/2236(INI)] Commissie werkgelegenheid en sociale zaken

Soziales Unternehmertum und soziale Innovationen bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit Bericht: Verónica Lope Fontagné (A8-0247/2015) Bericht über soziales Unternehmertum und soziale Innovationen bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit [2014/2236(INI)] Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten


In de desbetreffende beschikking benadrukte de Raad dat de interculturele dialoog een belangrijke rol speelt in diverse communautaire beleidsmaatregelen en –instrumenten op het gebied van, onder andere, jongeren, sport, burgerschap, werkgelegenheid en sociale zaken, bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, bestrijding van discriminatie en sociale uitsluiting, audiovisueel beleid, asielbeleid en de integratie van immigranten.

In der diesbezüglichen Entscheidung hat der Rat betont, dass der interkulturelle Dialog eine wichtige Dimension zahlreicher Politiken und Instrumente der Union in Bereichen wie Jugend, Sport, Bürgersinn, Beschäftigung und Soziales, Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Bekämpfung von Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung, audiovisuelle Politik, Asylpolitik und Integration von Einwanderern ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beleid van de Unie op het gebied van binnenlandse zaken heeft als doel een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht tot stand te brengen: een ruimte zonder interne grenzen, waar mensen kunnen binnenkomen, zich verplaatsen, leven en werken in alle vrijheid, met de zekerheid dat hun rechten volledig worden gerespecteerd en hun veiligheid wordt gewaarborgd, rekening houdende met gemeenschappelijke uitdagingen zoals de totstandbrenging van een alomvattend immigratiebeleid van de Unie om het concurrentievermogen en de sociale samenhang van de Un ...[+++]

Die Politik der Union im Bereich Inneres zielt darauf ab, einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen — einen Raum ohne Binnengrenzen, in den die Menschen frei einreisen, in dem sie sich frei bewegen und in dem sie ungehindert leben und arbeiten sowie darauf vertrauen können, dass ihre Rechte vollständig gewahrt sind und ihre Sicherheit gewährleistet ist; dabei muss sie gemeinsamen Herausforderungen wie der Entwicklung einer umfassenden Einwanderungspolitik der Union zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Union und ihres sozialen Zusammenhalts, der Einrichtung eines gemeinsamen europäischen ...[+++]


De tijd is in dit geval een cruciale factor en we kunnen niet anders dan betreuren dat de ministers van Economische en Monetaire Zaken ervoor gepleit hebben om de niet-conventionele ondersteuningsmaatregelen voor de werkgelegenheid en de bestrijding van armoede in te trekken, terwijl de ministers van Sociale Zaken niet geraadpleegd waren in een situatie waarvan we weten dat die dramatisch is wat betreft werkgelegenheid en sociale z ...[+++]

Dies ist eine äußerst wichtige Terminfrage, und wir können es nur bedauern, dass die Wirtschafts- und Finanzminister für eine Abschaffung unkonventioneller Maßnahmen zur Beschäftigungsförderung und Reduzierung der Arbeitslosigkeit argumentieren konnten, wobei die Minister für Soziales in dieser, wie wir wissen, tragischen Beschäftigungs- und Sozialsituation in unserer Europäischen Union nicht konsultiert wurden.


De interculturele dialoog speelt een belangrijke rol in diverse communautaire beleidsmaatregelen en -instrumenten op het gebied van de structuurfondsen, onderwijs, levenslang leren, jongeren, cultuur, burgerschap en sport, gelijkheid van man en vrouw, werkgelegenheid en sociale zaken,bestrijding van discriminatie en sociale uitsluiting, bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, asielbeleid en integratie van immigranten, mensenrechten en duurzame ontwikkeling, audiovisueel beleid en onderzo ...[+++]

Der interkulturelle Dialog ist eine wichtige Dimension zahlreicher Politiken und Instrumente der Gemeinschaft in den Bereichen der Strukturfonds, der Bildung, des lebenslangen Lernens, der Jugend, der Kultur, des Bürgersinns und des Sports, der Gleichstellung der Geschlechter, im Bereich Beschäftigung und Soziales, der Bekämpfung von Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung, der Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, des Asyls und der Integration von Einwanderern, der Menschenrechte und nachhaltigen Entwicklung, der audiovisuellen Politik und Forschung.


De interculturele dialoog speelt een belangrijke rol in diverse communautaire beleidsmaatregelen en -instrumenten op het gebied van de structuurfondsen, onderwijs, levenslang leren, jongeren, cultuur, burgerschap en sport, gelijkheid van man en vrouw, werkgelegenheid en sociale zaken,bestrijding van discriminatie en sociale uitsluiting, bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, asielbeleid en integratie van immigranten, mensenrechten en duurzame ontwikkeling, audiovisueel beleid en onderzo ...[+++]

Der interkulturelle Dialog ist eine wichtige Dimension zahlreicher Politiken und Instrumente der Gemeinschaft in den Bereichen der Strukturfonds, der Bildung, des lebenslangen Lernens, der Jugend, der Kultur, des Bürgersinns und des Sports, der Gleichstellung der Geschlechter, im Bereich Beschäftigung und Soziales, der Bekämpfung von Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung, der Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, des Asyls und der Integration von Einwanderern, der Menschenrechte und nachhaltigen Entwicklung, der audiovisuellen Politik und Forschung.


Verslag Marie Panayotopoulos-Cassiotou (A6-0173/2008) - Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad inzake het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (2010) [COM(2007)0797 - C6-0469/2007 - 2007/0278(COD)] Commissie werkgelegenheid en sociale zaken

Bericht: Marie Panayotopoulos-Cassiotou (A6-0173/2008) - Europäisches Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (2010) [KOM(2007)0797 - C6-0469/2007 - 2007/0278(COD)] Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten


29. is verheugd over het voornemen van de Commissie om 2010 tot Europees jaar voor de bestrijding van armoede en uitsluiting uit te roepen; betreurt dat de Europese Voorjaarstop van maart 2005 te Brussel de objectieven voor maatschappelijke integratie en de strijd tegen de armoede heeft beperkt tot maatregelen ter bestrijding van armoede onder kinderen; verzoekt de Commissie en de Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken toe te zien op de realisatie van de initiële Lissabondoelstellingen, met n ...[+++]

29. begrüßt die Absicht der Kommission, das Jahr 2010 zum Europäischen Jahr der Bekämpfung der Armut und Ausgrenzung zu erklären; bedauert, dass beim Europäischen Rat vom März 2005 in Brüssel die Ziele im Bereich der sozialen Integration und der Bekämpfung der Armut auf die Bekämpfung der Armut bei Kindern eingeschränkt wurden; ersucht die Kommission und den Rat für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, über die Realisierung der ursprünglichen Zielsetzungen von Lissabon zu wachen, insbesondere die Verringerung der Armut in der Union und die Umsetzung aller Elemente, die im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode zur Bekämpfung der Armu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zaken bestrijding' ->

Date index: 2024-09-06
w