Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulent wet maatschappelijke ondersteuning
Consulente wet maatschappelijke ondersteuning
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Medewerker sociale zekerheid
Medewerkster sociale zekerheid
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Regionaal Centrum voor Sociale Zekerheid
Regionaal centrum voor de sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg

Traduction de «sociale zekerheid hadden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


rechtsregels voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsrecht


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Abteilung Soziale Sicherung | Staatliches Direktorat für Sozialversicherung und Sozialhilfe


harmonisatie van de sociale zekerheid

Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]


regionaal centrum voor de sociale zekerheid | Regionaal Centrum voor Sociale Zekerheid

Regionalstelle der Sozialversicherung


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

Nordisches Abkommen über soziale Sicherheit | Nordisches Übereinkommen über die soziale Sicherheit


consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid

Sachbearbeiterin - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter | Sachbearbeiter - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter/Sozialversicherungsfachangestellte


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

staatliche Sozialversicherungsprogramme


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

Anforderungen für die Kostenerstattung durch die Sozialversicherungsträger einhalten


instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg

Einrichtung öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven stelde het Hof vast dat de Staten het recht hadden wederkerigheidsakkoorden inzake sociale zekerheid te sluiten en dat het feit dat een Staat een dergelijk akkoord met een land had gesloten, voor die Staat geen verplichting in het leven kon roepen om dezelfde voordelen inzake sociale zekerheid toe te kennen aan personen die in andere landen wonen (ibid., §§ 88 en 89).

Außerdem hat der Gerichtshof geurteilt, dass die Staaten das Recht hatten, Gegenseitigkeitsabkommen auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit zu schließen, und dass der Umstand, dass ein Staat ein solches Abkommen mit einem Land geschlossen hat, für diesen Staat keine Verpflichtung mit sich bringen konnte, den in anderen Ländern wohnhaften Personen die gleichen Vorteile in Bezug auf die soziale Sicherheit zu gewähren (ebenda, §§ 88 un ...[+++]


Polen voerde aan dat de economische crisis en het krimpen van de zakelijke activiteiten in de regio hadden bijgedragen tot een gebrek aan belangstelling voor de activa van PZL Dębica, zodat het moeilijk was geworden deze te verkopen tegen een door de Dienst voor sociale zekerheid aanvaardbaar geachte prijs.

Polen machte geltend, dass die Wirtschaftskrise und die rückläufige Konjunktur in der Region dazu beitrugen, dass kein großes Interesse an den Vermögenswerten von PZL Dębica bestand und es daher schwierig war, diese zu einem für den Sozialversicherungsträger annehmbaren Preis zu veräußern.


Het gevolg was dat we in bijna al onze landen te hoge uitgaven aan de sociale zekerheid hadden, die velen van ons nog steeds te hoog vinden, en dat heeft niets te maken met een afwijzing van maatschappelijke solidariteit maar met een verstandige financiering van ons socialezekerheidsstelsel.

Resultat davon war, dass wir überzogene Sozialabgaben in fast allen unseren Ländern haben, die vielen von uns noch immer zu hoch erscheinen, und dies hat nichts mit einer Absage an soziale Solidarität zu tun, sondern mit vernünftiger Finanzierung unserer Sozialsysteme.


Op de arbeidsmarkt hadden we dat al geregeld, maar dat geldt nu ook bij het aanbieden van goederen en diensten, sociale bescherming - waaronder sociale zekerheid en gezondheidszorg - en onderwijs.

Wir hatten das bereits für den Arbeitsmarkt geregelt, aber jetzt findet es auch auf die Bereitstellung von Gütern und Dienstleistungen, sozialer Absicherung – einschließlich Sozialversicherung und Gesundheitswesen – und die Bildung Anwendung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) Verdrag van 9 oktober 1975 betreffende voorzieningen voor ouderdom en arbeidsletsel, onder de voorwaarden en binnen de grenzen bepaald in artikel 27, leden 2, 3 en 4, van het Verdrag betreffende de sociale zekerheid van 8 december 1990 (handhaving van de juridische status, op basis van het verdrag van 1975, van personen die vóór 1 januari 1991 hun verblijfplaats hadden in Duitsland of Polen en die daar nog steeds verblijven).

(i) Abkommen vom 9. Oktober 1975 über Renten- und Unfallversicherung, unter den in Artikel 27 Absätze 2, 3 und 4 des Abkommens über soziale Sicherheit vom 8. Dezember 1990 festgelegten Bedingungen (Beibehaltung des Rechtsstatus auf der Grundlage des Abkommens von 1975 der Personen, die vor dem 1. Januar 1991 ihren Wohnsitz auf dem Hoheitsgebiet Deutschlands oder Polens genommen hatten und weiterhin dort ansässig sind).


(a) Verdrag van 9 oktober 1975 betreffende voorzieningen voor ouderdom en arbeidsletsel, onder de voorwaarden en binnen de grenzen bepaald in artikel 27, leden 2 tot en met 4, van het Verdrag betreffende de sociale zekerheid van 8 december 1990 (handhaving van de juridische status, op basis van het verdrag van 1975, van personen die vóór 1 januari 1991 hun verblijfplaats hadden in Duitsland of Polen en die daar nog steeds verblijven).

(a) Abkommen vom 9. Oktober 1975 über Renten- und Unfallversicherung, unter den in Artikel 27 Absätze 2, 3 und 4 des Abkommens über soziale Sicherheit vom 8. Dezember 1990 festgelegten Bedingungen (Beibehaltung des Rechtsstatus auf der Grundlage des Abkommens von 1975 der Personen, die vor dem 1. Januar 1991 ihren Wohnsitz auf dem Hoheitsgebiet Deutschlands oder Polens genommen hatten und weiterhin dort ansässig sind).


Uit de interparlementaire bijeenkomst vorige week in Brussel is gebleken dat onze collega’s in de afzonderlijke lidstaten al hun kritiek en al hun eisen met betrekking tot scholing, werkgelegenheid, sociale zekerheid, klimaatbescherming, enzovoort, mee naar Brussel hadden genomen en daarvoor oplossingen wilden hebben.

Das interparlamentarische Treffen vergangene Woche in Brüssel hat gezeigt, dass die Kolleginnen und Kollegen der einzelnen Mitgliedstaaten alle Kritiken und Forderungen betreffend Bildung, Beschäftigung, soziale Sicherheit, Klimaschutz usw. nach Brüssel getragen und Lösungen dafür gefordert haben.


(26) Spanje en Refractarios hebben hun argumentatie onderbouwd met gedetailleerde beschrijvingen van de financiële situatie waarin de sociale zekerheid en de belastingdienst zouden verkeren als zij het tot een faillissement hadden laten komen.

(26) Spanien und Refractarios begründen dies mit eingehenden Beschreibungen der finanziellen Situation, in der sich die Sozialversicherungsanstalt und das Finanzministerium befänden, wenn es zu einem Konkurs des Unternehmens gekommen wäre.


52. De uit de FKP gefinancierde projecten die ter plaatse zijn gecontroleerd, waren doorgaans kosteneffectief en doeltreffend, al hadden de projecten op het gebied van openbaar bestuur en sociale zekerheid, waarvoor circa 30 % van de FKP bestemd was, slechts een gering grensoverschrijdend effect.

52. Die aus der Kleinprojektfazilität finanzierten, an Ort und Stelle geprüften Projekte hatten im Allgemeinen kostenwirksame und mit den Zielen in Einklang stehende Ergebnisse. Nur beschränkte grenzübergreifende Auswirkungen hatten die Kleinprojekte in den Bereichen öffentliche Verwaltung und soziale Angelegenheiten, auf die etwa 30 % der Mittel aus der Kleinprojektfazilität entfielen.


Tegen deze achtergrond hadden de in juni 2001 voorgelegde nationale actieplannen (DE)(EN)(FR) voor sociale integratie (NAP's/integratie) tot doel om de gemeenschappelijke doelstellingen in nationaal beleid te vertalen en daarbij rekening te houden met de situatie in de eigen lidstaat en de uiteenlopende nationale stelsels voor de sociale zekerheid.

Vor diesem Hintergrund wurde mit den im Juni 2001 vorgelegten nationalen Aktionsplänen für soziale Eingliederung (NAP/Eingliederung) bezweckt, die gemeinsamen Ziele in nationale Politiken umzusetzen - unter Berücksichtigung der nationalen Gegebenheiten und der unterschiedlichen einzelstaatlichen Sozialschutzsysteme.


w